Panasonic Epilator Es 2015 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Epilator Es 2015 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Trimmer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 Specifications Subject to change without notice. This product is intended for house-hold use only. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Power source: AC120V 60Hz Weight: 120 g (With epilation head) 115 g (With shaver head) FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1- 800-338-0552. 1&4 64 Ö”´
Page 12
12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utiliza un aparato eléctrico, siempre se deben tomar precau- ciones básicas, incluyendo lo siguiente: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. No levante un aparato que cayó en el agua. Desenchúfelo inmediata- mente. 2. No lo utilice mientras se baña o ducha. 3. No coloque ni guarde el aparato donde puede caerse o deslizarse en una tina o lavamanos. No...
Page 13
13 PRECAUCIÓNPara reducir el riesgo de lesiones corporales, siga estas instrucciones: 1. Antes de utilizarlo, verifique que el protector de piel y los discos de depilación no estén dañados ni deformados. De lo contrario, se pueden producir daños en la piel. 2. Inserte bien el cable de alimentación en el aparato. 3. Asegúrese de que la piel esté limpia antes y después de utilizarlo. Siempre seque el sudor y mantenga la piel en un estado higiénico, especialmente en áreas propensas a sudar como en las...
Page 14
lo aplique con movimientos punzantes. Cuando utilice el cabezal con el aparato, no lo mantenga en contacto continuo con la piel mientras lo mueve repetidamente sobre la misma área. De lo contrario, se puede dañar o inflamar la piel o aumentar el dolor. • No encienda el aparato sin adjuntar el cabezal de depilación o rasurador. De lo contrario, podría causar lesiones en los dedos, hacer que el cabello se enrede en los engranajes de rotación o provocar un malfuncio-namiento mecánico. • No utilice el...
Page 15
uRecortadoriMango del recortadoroBotón de soltar el bastidorUFAdaptador de CAUGCepillo de limpieza ANTES DE UTILIZARLO, LEA TODO EL MANUAL CUIDADOSAMENTE. Información general acerca de la depilación Todos los métodos de extracción del vello desde la raíz pueden conllevar lesiones menores en la piel y vellos encarnados. Todas las micro lesiones originadas al arrancar vellos pueden producir inflamación a través de la penetración de bacterias en la piel. Limpiar profundamente los discos de depilación...
Page 16
16 Cómo utilizar la depiladora con alimentación por CA (Fig. 2) • Adhiera el cabezal que desea utilizar. • Deslice el interruptor de Encender/Apagar a la posición “0”. • Inserte bien el cable de alimentación en la depiladora. • Enchufe bien el adaptador de CA en una toma eléctrica. • Retire la tapa. • Deslice el interruptor a la posición 1 y lleve a cabo la depilación o rasurado. • Después de completar la depilación o el rasurado, deslice el interruptor a la posición “0”. • Desenchufe el cable de...
Page 17
Más consejos útiles • Al principio, se aconseja depilarse por la tarde de modo que cualquier enrojecimiento posible pueda desaparecer durante la noche. Cuando sienta dolor o aparezca un sarpullido, refresque la piel con una toalla fría. • Es más fácil quitar el vello después de un baño o una ducha. ¡Pero su piel debe estar completa- mente seca! • Para prevenir el riesgo de que los vellos se encarnen, le recomendamos el uso regular de esponjas de masaje, por ejemplo después de ducharse, o de peelings...
Page 18
Precauciones de seguridad • Sólo utilice el adaptador RE7-41 incluido. • Utilice el aparato en temperaturas entre 0~40° C. • Siempre asegúrese de que el aparato funcione con una fuente de energía eléctrica igual a su voltaje especificado. • Nunca utilice el aparato si el cable o el adaptador están dañados o demasiado calientes, o si el enchufe queda flojo en la toma eléctrica. • Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor o llamas. • No permita que el aparato se utilice en o cerca de niños, ni que...
Page 19
Especificaciones Fuente de energía: CA 120V 60Hz Peso:120 g(con el cabezal de depilación) 115 g(con el cabezal rasurador) Sujeto a cambios sin previo aviso. Este producto está destinado para el uso doméstico solamente. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO 19 PARA SU COMODIDAD, HEMOS CREADO UNA LÍNEA DIRECTA NACIONAL GRATUITA (SÓLO EN LOS EE.UU.) DE VENTA DE ACCESORIOS, 1-800-338-0552. 1&4 64 Ö”´
Page 20
No.1 ENES (U.S.A.)Printed in China Impreso en China ServiceAAssistanceAAccessories 800-338-0552(In USA) www.panasonic.com/personalcare IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 1H-1 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc. P.O.Box 2036, Carolina, Puerto Rico 00984 U.S.A. En México: Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Amores 1120, Col. del Valle, 03100 Tel: 54 88 10 00...