Home > Panasonic > DVD Player > Panasonic Dvd Lv50 Operating Instructions Manual

Panasonic Dvd Lv50 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dvd Lv50 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    RQT6450
    Opérations de base
    20
    RQT6450
    Opérations de base
    Lecture aléatoire
    Appuyez sur PLAY pour commencer
    2
    Appuyer sur les touches
    numériques pour sélectionner
    le titre.
    3Appuyer sur [1] (Lecture).La lecture s’amorce à partir d’une plage
    sélectionnée au hasard.
    ≥Certains titres ne peuvent pas être sélec-
    tionnés. [DVD-V]
    Pour quitter le mode de lecture aléatoire
    En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de lecture aléatoire ne soit
    plus affiché. DVD-Vidéo seulement
    Sélection de la bande son, de la langue des 
    sous-titres et de la prise de vue
    Télécommande seulementCertains disques DVD comportent des bandes
    son et des sous-titres enregistrés dans des
    langues différentes de même que diverses pri-
    ses de vue; il est donc possible de les changer
    pendant la lecture.
    ≥L’indication “–” ou “– –” s’affiche en lieu et place
    du numéro de la langue dans les situations où
    la langue sélectionnée n’est pas enregistrée
    sur le disque.
    Bande son
    [RAM] [DVD-V]
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [AUDIO].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    ≥Cette même touche peut être utilisée pour 
    activer ou couper les voix sur les disques 
    comportant une fonction Karaoké. Pour plus de
    détails, lire les notes d’accompagnement du
    disque.
    ≥Se reporter à [B]à la page 24 pour de plus 
    amples détails sur les types de signaux audio.
    3/2.1 chDigital1 English
    Sous-titres
    [DVD-V]: Il est possible de changer le numéro de
    sous-titres et d’activer ou désactiver les
    sous-titres.
    [RAM]: Il est possible d’activer ou désactiver les
    sous-titres.
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [SUBTITLE].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    ≥Dans certains cas, la langue des sous-titres
    sélectionnée n’est pas immédiatement activée.
    ≥Dans le cas où les sous-titres seraient super-
    posés à ceux pour malentendants, en désacti-
    ver l’affichage.
    Affichage/suppression des sous-titres
    1. Appuyer sur [SUBTITLE].
    2. Appuyer sur [1]. ([DVD-V])
    3. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “ON”
    ou “OFF”.
    Prise de vue
    [DVD-V]
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [ANGLE].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    1
    Dans le mode arrêt
    1Appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de 
    lecture aléatoire s’affiche.
    ex.: CD
    Lecture aléatoire
    EnglishON1
    2
    Au moyen des touches numé-
    riques, sélectionner un titre
    (DVD-Vidéo) ou un groupe
    (disque MP3).
    ≥Certains éléments ne peuvent être 
    sélectionnées. Disques DVD-Vidéo, MP3 seulement
    Modification de la séquence de lecture
    PROGRAM
    6 ∫ 1 5
    Choisissez  une plage,
     puis appuyez sur ENTER.
    No TempsPlage
    Temps total
    Lecture
    0:00SELECT
    ENTER    RETURN
    1Effacer
    Effacer tout 
    le programme 
    0 Appuyez sur PLAY pour commencer
    SELECT
    NUMBER09
    3Au moyen des touches numé-
    riques, sélectionner une plage
    (CD ou VCD) ou un chapitre
    (DVD-Vidéo) 
    ( et appu-
    yer sur [ENTER]).
    ≥Recommencer les étapes 2et 3pour 
    programmer d’autres sélections.
    ≥Les données chronométriques ne sont
    pas affichées lors de la programmation
    de la lecture d’un DVD-Vidéo ou d’un
    disque MP3.
    4Appuyer sur [1] (Lecture).La lecture des plages, dans l’ordre de leur
    programmation, s’amorce.
    Ajout, modification ou suppression des
    rubriques
    1. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le
    numéro de programme.
    2. Effectuer les étapes 2 et 3 ci-dessus pour
    ajouter ou modifier les rubriques.
    2.Appuyer sur [CANCEL] pour supprimer une
    rubrique (ou appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour
    sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur
    [ENTER]).
    Pour passer à la page suivante ou précédente
    Appuyer sur [6] ou [5].
    Suppression de toutes les plages 
    programmées
    Amener le curseur sur “Effacer tout le program-
    me” au moyen des touches [3, 4, 2, 1], puis
    appuyer sur [ENTER].
    Pour quitter le mode de lecture programmée
    En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de lecture programmée ne
    soit plus affichée.
    ≥Les données programmées demeurent en
    mémoire.
    Sélection au moyen des touches du curseur
    Appuyer sur [ENTER] et [3, 4] pour faire une
    sélection, puis appuyer de nouveau sur [ENTER]
    pour mémoriser le numéro. Le paramètre “ALL”
    permet de sélectionner toutes les plages à la fois
    d’un disque, d’un titre ou d’un groupe.
    Nota
    ≥Toute la programmation est supprimée lors de
    la mise hors contact de l’appareil, ou lorsque le
    couvercle du disque est ouvert.
    [DVD-V]
    ≥Différents titres ont différentes bandes son et
    sous-titres.
    ≥Certaines plages ne pourront être lues mêmes
    si elles ont été programmées. Disques MP3 seulement
    [DVD-V][CD][VCD]
    Télécommande seulement
    Lecture programmée
    Il est possible de programmer une séquence de
    lecture comportant jusqu’à 32 plages/chapitres,
    et ce, dans l’ordre voulu.
    Dans le mode arrêt
    1Appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de 
    lecture programmée s’affiche.
    ex.: CD
    ∫
    5 6:9;1
    13
    46
    7908 5
    2
    S10
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCEL
    3,4,
    2, 1,
    ENTER1
    AUDIO
    CANCEL
    SUBTITLE
    ANGLE
    PLAY MODE
    6,5
    Touches
    numériques 
    						
    							21
    RQT6450
    Opérations de base
    20
    RQT6450
    Opérations de base
    Lecture aléatoire
    Appuyez sur PLAY pour commencer
    2
    Appuyer sur les touches
    numériques pour sélectionner
    le titre.
    3Appuyer sur [1] (Lecture).La lecture s’amorce à partir d’une plage
    sélectionnée au hasard.
    ≥Certains titres ne peuvent pas être sélec-
    tionnés. [DVD-V]
    Pour quitter le mode de lecture aléatoire
    En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de lecture aléatoire ne soit
    plus affiché. DVD-Vidéo seulement
    Sélection de la bande son, de la langue des 
    sous-titres et de la prise de vue
    Télécommande seulementCertains disques DVD comportent des bandes
    son et des sous-titres enregistrés dans des
    langues différentes de même que diverses pri-
    ses de vue; il est donc possible de les changer
    pendant la lecture.
    ≥L’indication “–” ou “– –” s’affiche en lieu et place
    du numéro de la langue dans les situations où
    la langue sélectionnée n’est pas enregistrée
    sur le disque.
    Bande son
    [RAM] [DVD-V]
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [AUDIO].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    ≥Cette même touche peut être utilisée pour 
    activer ou couper les voix sur les disques 
    comportant une fonction Karaoké. Pour plus de
    détails, lire les notes d’accompagnement du
    disque.
    ≥Se reporter à [B]à la page 24 pour de plus 
    amples détails sur les types de signaux audio.
    3/2.1 chDigital1 English
    Sous-titres
    [DVD-V]: Il est possible de changer le numéro de
    sous-titres et d’activer ou désactiver les
    sous-titres.
    [RAM]: Il est possible d’activer ou désactiver les
    sous-titres.
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [SUBTITLE].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    ≥Dans certains cas, la langue des sous-titres
    sélectionnée n’est pas immédiatement activée.
    ≥Dans le cas où les sous-titres seraient super-
    posés à ceux pour malentendants, en désacti-
    ver l’affichage.
    Affichage/suppression des sous-titres
    1. Appuyer sur [SUBTITLE].
    2. Appuyer sur [1]. ([DVD-V])
    3. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “ON”
    ou “OFF”.
    Prise de vue
    [DVD-V]
    Pendant la lecture
    Appuyer sur [ANGLE].Le numéro change sur chaque pression de la
    touche.
    1
    Dans le mode arrêt
    1Appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de 
    lecture aléatoire s’affiche.
    ex.: CD
    Lecture aléatoire
    EnglishON1
    2
    Au moyen des touches numé-
    riques, sélectionner un titre
    (DVD-Vidéo) ou un groupe
    (disque MP3).
    ≥Certains éléments ne peuvent être 
    sélectionnées. Disques DVD-Vidéo, MP3 seulement
    Modification de la séquence de lecture
    PROGRAM
    6 ∫ 1 5
    Choisissez  une plage,
     puis appuyez sur ENTER.
    No TempsPlage
    Temps total
    Lecture
    0:00SELECT
    ENTER    RETURN
    1Effacer
    Effacer tout 
    le programme 
    0 Appuyez sur PLAY pour commencer
    SELECT
    NUMBER09
    3Au moyen des touches numé-
    riques, sélectionner une plage
    (CD ou VCD) ou un chapitre
    (DVD-Vidéo) 
    ( et appu-
    yer sur [ENTER]).
    ≥Recommencer les étapes 2et 3pour 
    programmer d’autres sélections.
    ≥Les données chronométriques ne sont
    pas affichées lors de la programmation
    de la lecture d’un DVD-Vidéo ou d’un
    disque MP3.
    4Appuyer sur [1] (Lecture).La lecture des plages, dans l’ordre de leur
    programmation, s’amorce.
    Ajout, modification ou suppression des
    rubriques
    1. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le
    numéro de programme.
    2. Effectuer les étapes 2 et 3 ci-dessus pour
    ajouter ou modifier les rubriques.
    2.Appuyer sur [CANCEL] pour supprimer une
    rubrique (ou appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour
    sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur
    [ENTER]).
    Pour passer à la page suivante ou précédente
    Appuyer sur [6] ou [5].
    Suppression de toutes les plages 
    programmées
    Amener le curseur sur “Effacer tout le program-
    me” au moyen des touches [3, 4, 2, 1], puis
    appuyer sur [ENTER].
    Pour quitter le mode de lecture programmée
    En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de lecture programmée ne
    soit plus affichée.
    ≥Les données programmées demeurent en
    mémoire.
    Sélection au moyen des touches du curseur
    Appuyer sur [ENTER] et [3, 4] pour faire une
    sélection, puis appuyer de nouveau sur [ENTER]
    pour mémoriser le numéro. Le paramètre “ALL”
    permet de sélectionner toutes les plages à la fois
    d’un disque, d’un titre ou d’un groupe.
    Nota
    ≥Toute la programmation est supprimée lors de
    la mise hors contact de l’appareil, ou lorsque le
    couvercle du disque est ouvert.
    [DVD-V]
    ≥Différents titres ont différentes bandes son et
    sous-titres.
    ≥Certaines plages ne pourront être lues mêmes
    si elles ont été programmées. Disques MP3 seulement
    [DVD-V][CD][VCD]
    Télécommande seulement
    Lecture programmée
    Il est possible de programmer une séquence de
    lecture comportant jusqu’à 32 plages/chapitres,
    et ce, dans l’ordre voulu.
    Dans le mode arrêt
    1Appuyer sur [PLAY MODE]
    jusqu’à ce que l’écran de 
    lecture programmée s’affiche.
    ex.: CD
    ∫
    5 6:9;1
    13
    46
    7908 5
    2
    S10
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCEL
    3,4,
    2, 1,
    ENTER1
    AUDIO
    CANCEL
    SUBTITLE
    ANGLE
    PLAY MODE
    6,5
    Touches
    numériques 
    						
    							ModeSupport
    Grand écran
    4:3
    4:3, 
    (Boîte aux
    lettres)
    23
    RQT6450
    Opérations avancées 
    22
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Ces icônes consistent en des menus de dimen-
    sions réduites contenant des renseignements
    sur le disque ou le lecteur. Ces menus permet-
    tent d’effectuer des opérations en modifiant les
    renseignements qui y sont affichés.
    Procédures communes
    [RAM] [DVD-V][CD][VCD]
    1Appuyer sur [DISPLAY].À chaque pression de la touche:
    Renseignements 
    sur les disques>Indicateur d’état
    :;
    Affichage initial
    						
    							ModeSupport
    Grand écran
    4:3
    4:3, 
    (Boîte aux
    lettres)
    23
    RQT6450
    Opérations avancées 
    22
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Ces icônes consistent en des menus de dimen-
    sions réduites contenant des renseignements
    sur le disque ou le lecteur. Ces menus permet-
    tent d’effectuer des opérations en modifiant les
    renseignements qui y sont affichés.
    Procédures communes
    [RAM] [DVD-V][CD][VCD]
    1Appuyer sur [DISPLAY].À chaque pression de la touche:
    Renseignements 
    sur les disques>Indicateur d’état
    :;
    Affichage initial
    						
    							25
    RQT6450
    Opérations avancées 
    24
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Renseignements sur le lecteur
    Menu de lecture
    aLecture en reprise A-B 
    [RAM] [DVD-V][CD][VCD]
    [ENTER] (Début) ➡[ENTER] (Fin)Pour annuler: [ENTER]
    ≥Cette caractéristique fonctionne unique-
    ment dans un programme/plage/titre.
    ≥La fin d’une plage, d’un titre ou d’un
    programme est automatiquement identifiée
    comme étant le point B lorsque la plage, le
    titre ou le programme touche à sa fin.
    ≥Certains sous-titres enregistrés aux 
    alentours du point A ou B risquent de ne
    pas apparaître.
    bLecture en reprise (➡page 17)
    cAffichage du mode de lecture 
    [DVD-V][CD][VCD]
    ---: Lecture normale
    PGM: Lecture programmée
    RND: Lecture aléatoire
    dMarqueur 
    [DVD-V][CD][VCD]: 5 positions
    [RAM]: 999 positions
    Si des endroits ont été marqués (par 
    exemple, avec un enregistreur de DVD), ces
    marqueurs s’affichent.
    [ENTER] ➡[1] pour selectionner “¢” (Il est
    maintenant possible d’insérer des mar-
    queurs.)
    Pour insérer un marqueur:
    [ENTER] (à l’endroit désiré)
    Pour marquer une autre position:
    [2, 1] ➡[ENTER]
    Pour rappeler un marqueur:
    [2, 1] ➡[ENTER]
    Pour effacer un marqueur:
    [2, 1] ➡[CANCEL]
    [RAM]
    ≥Pour marquer le onzième point et plus
    ≥1. [2, 1] pour sélectionner l’icône
    d’épingle du marqueur.
    ≥2. [3, 4] pour sélectionner “11–20”
    ≥Il est possible de sélectionner le prochain
    groupe lorsque le groupe en cours est
    plein.
    Renseignements sur les disques
    ex.: DVD-Vidéo
    aPG: Numéro de programme [RAM]
    PL: Numéro de liste de lecture [RAM]
    T: Numéro de titre [DVD-V]
    T: Numéro de plage [CD][VCD]
    G: Numéro de groupe [CD](disques MP3)
    bC: Numéro de chapitre [DVD-V]
    T: Numéro de plage au sein d’un groupe
    [CD](disques MP3)
    cTemps [RAM] [DVD-V]
    ≥Utiliser les touches [3,4] pour indiquer le
    temps écoulé ou le temps restant pour la
    programmation ou le titre (ou le chapitre
    durant la lecture programmée et aléatoire).
    ≥Sélectionner une position pour amorcer la
    lecture en spécifiant un temps avec les
    touches numériques et appuyer sur
    (ENTER).
    Changement de l’affichage du temps 
    [CD][VCD]
    Utiliser [3, 4] pour afficher le temps de 
    lecture écoulé, le temps restant de la plage
    ou du disque.
    Temps de lecture écoulé 
    [CD](disques MP3)
    (affichage seulement; ne peut être modifié)
    dBande son [RAM] [DVD-V](➡page 21)
    (Voir [A]ci-dessous pour les abréviations des
    langues.)e
    Type de signal audio [RAM] [DVD-V](➡page 21)(Voir [B]ci-dessous pour plus de détails.)
    Mise en circuit/coupure des voix 
    (DVD Karaoké seulement) [DVD-V]
    Solo: OFF (Non) ou ON (Oui)
    Duet: OFF (Non), 1i2, V1 ou V2
    fLangue des sous-titres [DVD-V](➡page 21)
    (Voir [A]ci-dessous pour les abréviations des
    langues.)
    Affichage ou non des sous-titres 
    [RAM] [DVD-V]
    ON()OFF
    Affichage ou non des renseignements
    des plages
    [CD](disques MP3, CD texte)
    ON()OFF
    gNuméro d’angle [DVD-V](➡page 21)
    hNuméro de plage sur le disque [CD]
    (disques MP3)
    iNombre total de plages sur le disque 
    [CD](disques MP3)
    jMode audio [RAM][VCD]
    LR()L()R
    ^---------------------J
    kLecture pilotée par menu [VCD]
    (avec pilotage de la lecture seulement)
    Confirme l’activation ou la désactivation du
    pilotage de la lecture (PBC) par menu. ex.: Disque MP3 ex.: CD-Vidéo
    Menus à icônes—utilisation
    Mode image numérique [RAM] [DVD-V][VCD]
    Nor.: Mode normal
    Cin.: Adoucit l’image et fait ressortir les détails
    dans les scènes sombres.
    Menu vidéo
    Affichage du taux de bits [RAM] [DVD-V][VCD]
    ON()OFF
    Affiche le taux de bits (valeurs approximatives) et
    le type d’image (I/P/B ➡page 33, Glossaire)
    Pendant la lecture:Indique le taux de bits
    moyen du vidéo en cours de lecture
    En mode de pause:Indique le volume de
    données de l’image
    Menu d’affichage
    
    1µ101 2 3 4 5 6 7 8 9 10Icône d’épingle
    du marqueuraMode ambiophonie virtuelle avanceé 
    [RAM] [DVD-V][VCD](➡page 17)
    SP()HP
    bNiveau SP/HP [RAM] [DVD-V][VCD]
    (➡page 17)
    1()2()OFF
    ^----------------------J
    cOptimisation des dialogues [DVD-V]
    (Dolby Digital/DTS, 3 canaux ou plus 
    seulement)
    ON()OFF
    Le volume des dialogues du canal central est
    élevé si “ON” est sélectionné.
    Menu audio
    [A]La langue de la bande son et des sous-titres
    ENG: Anglais ESP: Espagnol DAN: Danois CHI: Chinois VIE: Vietnamien
    FRA: Français NLD: Hollandais POR: Portugais KOR: Coréen THA: Thailandais
    DEU: Allemand SVE: Suédois RUS: Russe MAL: Malais✽: Autres
    ITA: Italien NOR: Norvégien JPN: Japonais
    [B]Type de signal/données
    LPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Type de signal b (bit): Nombre de bits
    k (kHz): Fréquence d’échantillonnage ch (canal): Nombre de canaux
    Exemple: 3
    /2.1ch
    .1: Signal des extrêmes-graves 
    (n’est pas affiché en l’absence de signal d’extrêmes-graves)
    .0: Aucun effet ambiophonique
    .1: Effet ambiophonique monaural
    .2: Effet ambiophonique stéréophonique (gauche/droit)
    .1: Centre
    .2: Avant gaucheiAvant droit
    .3: Avant gaucheiAvant droitiCentre
    ≥Cette fonction est inopérante pendant 
    l’utilisation d’une liste de lecture.
    ≥Les marqueurs sont ordonnés de manière
    temporelle. Cela signifie que les numéros
    de marqueur peuvent changer lors de 
    l’ajout et de l’effacement de marqueurs.
    ≥Les marqueurs existants peuvent être effa-
    cés, mais ils sont rétablis lors de l’ouverture
    du couvercle du disque ou de la commu-
    tation de l’appareil en mode d’attente. 
    						
    							25
    RQT6450
    Opérations avancées 
    24
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Renseignements sur le lecteur
    Menu de lecture
    aLecture en reprise A-B 
    [RAM] [DVD-V][CD][VCD]
    [ENTER] (Début) ➡[ENTER] (Fin)Pour annuler: [ENTER]
    ≥Cette caractéristique fonctionne unique-
    ment dans un programme/plage/titre.
    ≥La fin d’une plage, d’un titre ou d’un
    programme est automatiquement identifiée
    comme étant le point B lorsque la plage, le
    titre ou le programme touche à sa fin.
    ≥Certains sous-titres enregistrés aux 
    alentours du point A ou B risquent de ne
    pas apparaître.
    bLecture en reprise (➡page 17)
    cAffichage du mode de lecture 
    [DVD-V][CD][VCD]
    ---: Lecture normale
    PGM: Lecture programmée
    RND: Lecture aléatoire
    dMarqueur 
    [DVD-V][CD][VCD]: 5 positions
    [RAM]: 999 positions
    Si des endroits ont été marqués (par 
    exemple, avec un enregistreur de DVD), ces
    marqueurs s’affichent.
    [ENTER] ➡[1] pour selectionner “¢” (Il est
    maintenant possible d’insérer des mar-
    queurs.)
    Pour insérer un marqueur:
    [ENTER] (à l’endroit désiré)
    Pour marquer une autre position:
    [2, 1] ➡[ENTER]
    Pour rappeler un marqueur:
    [2, 1] ➡[ENTER]
    Pour effacer un marqueur:
    [2, 1] ➡[CANCEL]
    [RAM]
    ≥Pour marquer le onzième point et plus
    ≥1. [2, 1] pour sélectionner l’icône
    d’épingle du marqueur.
    ≥2. [3, 4] pour sélectionner “11–20”
    ≥Il est possible de sélectionner le prochain
    groupe lorsque le groupe en cours est
    plein.
    Renseignements sur les disques
    ex.: DVD-Vidéo
    aPG: Numéro de programme [RAM]
    PL: Numéro de liste de lecture [RAM]
    T: Numéro de titre [DVD-V]
    T: Numéro de plage [CD][VCD]
    G: Numéro de groupe [CD](disques MP3)
    bC: Numéro de chapitre [DVD-V]
    T: Numéro de plage au sein d’un groupe
    [CD](disques MP3)
    cTemps [RAM] [DVD-V]
    ≥Utiliser les touches [3,4] pour indiquer le
    temps écoulé ou le temps restant pour la
    programmation ou le titre (ou le chapitre
    durant la lecture programmée et aléatoire).
    ≥Sélectionner une position pour amorcer la
    lecture en spécifiant un temps avec les
    touches numériques et appuyer sur
    (ENTER).
    Changement de l’affichage du temps 
    [CD][VCD]
    Utiliser [3, 4] pour afficher le temps de 
    lecture écoulé, le temps restant de la plage
    ou du disque.
    Temps de lecture écoulé 
    [CD](disques MP3)
    (affichage seulement; ne peut être modifié)
    dBande son [RAM] [DVD-V](➡page 21)
    (Voir [A]ci-dessous pour les abréviations des
    langues.)e
    Type de signal audio [RAM] [DVD-V](➡page 21)(Voir [B]ci-dessous pour plus de détails.)
    Mise en circuit/coupure des voix 
    (DVD Karaoké seulement) [DVD-V]
    Solo: OFF (Non) ou ON (Oui)
    Duet: OFF (Non), 1i2, V1 ou V2
    fLangue des sous-titres [DVD-V](➡page 21)
    (Voir [A]ci-dessous pour les abréviations des
    langues.)
    Affichage ou non des sous-titres 
    [RAM] [DVD-V]
    ON()OFF
    Affichage ou non des renseignements
    des plages
    [CD](disques MP3, CD texte)
    ON()OFF
    gNuméro d’angle [DVD-V](➡page 21)
    hNuméro de plage sur le disque [CD]
    (disques MP3)
    iNombre total de plages sur le disque 
    [CD](disques MP3)
    jMode audio [RAM][VCD]
    LR()L()R
    ^---------------------J
    kLecture pilotée par menu [VCD]
    (avec pilotage de la lecture seulement)
    Confirme l’activation ou la désactivation du
    pilotage de la lecture (PBC) par menu. ex.: Disque MP3 ex.: CD-Vidéo
    Menus à icônes—utilisation
    Mode image numérique [RAM] [DVD-V][VCD]
    Nor.: Mode normal
    Cin.: Adoucit l’image et fait ressortir les détails
    dans les scènes sombres.
    Menu vidéo
    Affichage du taux de bits [RAM] [DVD-V][VCD]
    ON()OFF
    Affiche le taux de bits (valeurs approximatives) et
    le type d’image (I/P/B ➡page 33, Glossaire)
    Pendant la lecture:Indique le taux de bits
    moyen du vidéo en cours de lecture
    En mode de pause:Indique le volume de
    données de l’image
    Menu d’affichage
    
    1µ101 2 3 4 5 6 7 8 9 10Icône d’épingle
    du marqueuraMode ambiophonie virtuelle avanceé 
    [RAM] [DVD-V][VCD](➡page 17)
    SP()HP
    bNiveau SP/HP [RAM] [DVD-V][VCD]
    (➡page 17)
    1()2()OFF
    ^----------------------J
    cOptimisation des dialogues [DVD-V]
    (Dolby Digital/DTS, 3 canaux ou plus 
    seulement)
    ON()OFF
    Le volume des dialogues du canal central est
    élevé si “ON” est sélectionné.
    Menu audio
    [A]La langue de la bande son et des sous-titres
    ENG: Anglais ESP: Espagnol DAN: Danois CHI: Chinois VIE: Vietnamien
    FRA: Français NLD: Hollandais POR: Portugais KOR: Coréen THA: Thailandais
    DEU: Allemand SVE: Suédois RUS: Russe MAL: Malais✽: Autres
    ITA: Italien NOR: Norvégien JPN: Japonais
    [B]Type de signal/données
    LPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Type de signal b (bit): Nombre de bits
    k (kHz): Fréquence d’échantillonnage ch (canal): Nombre de canaux
    Exemple: 3
    /2.1ch
    .1: Signal des extrêmes-graves 
    (n’est pas affiché en l’absence de signal d’extrêmes-graves)
    .0: Aucun effet ambiophonique
    .1: Effet ambiophonique monaural
    .2: Effet ambiophonique stéréophonique (gauche/droit)
    .1: Centre
    .2: Avant gaucheiAvant droit
    .3: Avant gaucheiAvant droitiCentre
    ≥Cette fonction est inopérante pendant 
    l’utilisation d’une liste de lecture.
    ≥Les marqueurs sont ordonnés de manière
    temporelle. Cela signifie que les numéros
    de marqueur peuvent changer lors de 
    l’ajout et de l’effacement de marqueurs.
    ≥Les marqueurs existants peuvent être effa-
    cés, mais ils sont rétablis lors de l’ouverture
    du couvercle du disque ou de la commu-
    tation de l’appareil en mode d’attente. 
    						
    							27
    RQT6450
    Opérations avancées 
    26
    RQT6450
    Opérations avancées 
    §1La langue originale du disque est sélectionnée.§2Entrer un code au moyen des touches numériques (➡page 38).§3Si la langue sélectionnée pour les dialogues n’est pas disponible, les sous-titres s’affichent 
    automatiquement dans la langue sélectionnée (si disponible).
    §4Bloque la lecture de tout DVD-Vidéo dont la classe correspond au niveau choisi.
    Procédures communes
    Menus
    Affichage
    Autres
    Rubriques
    Langues des Menus
    Choisir la langue de préférence pour les
    menus et les affichages.
    Affichage à l’écran
    Choisir si les messages seront affichés ou
    non.
    Démonstration
    Une démonstration des affichages
    s’amorce lorsque “Oui” est sélectionné. 
    Le mode démonstration est interrompu sur
    pression d’une touche et les réglages
    retournent à “Non”. (sauf [MONITOR],
    [BRIGHT], et [COLOUR]).
    Options
    English
    Français Español
    OuiNon
    NonOui
    Le tableau ci-dessous décrit le paramétrage de l’appareil.  Il est possible de modifier le
    paramétrage en fonction de ses préférences et des caractéristiques de l’environnement dans
    lequel le lecteur est utilisé.  Le paramétrage demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit modifié,
    et ce, même après que l’appareil ait été mis hors marche.
    ≥Les paramètres par défaut sont soulignés.
    Modification des réglages
    Menus
    Disque
    Vidéo
    Audio
    Rubriques
    Audio (dialogues)[DVD-V]
    Choisir la langue des dialogues.
    Sous-titres[DVD-V]
    Choisir la langue des sous-titres.
    Menus du disque[DVD-V]
    Choisir la langue des menus.
    Restriction par classe[DVD-V]
    Choisir la classe de restriction de lecture
    des DVD-Vidéo.
    ≥L’écran de saisie du mot de passe 
    ≥s’affiche sur sélection d’un niveau 0 à 7 
    ≥ou de la rubrique “Restriction par classe” 
    ≥si un niveau entre 0 et 7 a été choisi 
    ≥(➡page 28)
    ≥Sélectionner le niveau “0” pour bloquer
    la lecture des disques non classés.
    Image télé(➡page 31)
    Sélectionner le format en fonction du
    téléviseur et selon ses préférences.
    Mode d’arrêt sur image 
    (➡page 33, Glossaire)
    Choisir le type d’image lors d’un arrêt sur image.
    Conv.-abaissement PCM[DVD-V](➡page 28)
    Dolby Digital[DVD-V](➡page 28)
    DTS Digital Surround[DVD-V](➡page 28)
    Compression dynamique[RAM] [DVD-V]
    (Dolby Digital seulement) 
    (➡page 33, Glossaire)
    Modification de la dynamique pour écoute
    discrète.
    Recherche avec son
    Sélection d’une recherche avec ou sans son.
    Options
    Anglais
    Français EspagnolVersion Originale§1Autre ¢¢¢¢§2
    Automatique§3Anglais FrançaisEspagnol Autre ¢¢¢¢§2
    AnglaisFrançais EspagnolAutre ¢¢¢¢§2
    Classe de restriction (lorsque le
    niveau 8 est sélectionné) 
    8 Autoriser tous les disques:
    1 à 7§4
    0 Interdire tous les disques:
    Modification (lorsqu’un niveau 0 à 7
    est sélectionné)
    Déverrouiller le lecteur
    Changer le code
    Sélection du niveau de restriction
    Déverrouillage temporaire
    4:3 Pan&Scan
    4:3 Letterbox
    16:9
    AutomatiqueChampImage
    NonPCM
    BitstreamPCM
    PCMBitstream
    Non
    Oui
    OuiNon
    1Appuyer sur [SETUP] pour 
    afficher les menus.
    Disque
    Audio (dialogues)
    Sous-titres
    Menus du disque
    Restriction par classeAnglais
    Anglais Automatique
    Niveau 8
    SETUP
    SELECT TAB
    ENTER    RETURN
    3Appuyer sur [3, 4] pour 
    sélectionner la rubrique, puis
    appuyer sur [ENTER].
    4Appuyer sur [3, 4] pour 
    sélectionner le paramètre, puis
    appuyer sur [ENTER].
    Le menu s’affiche à nouveau.
    Retour au menu précédent
    Appuyer sur [RETURN].
    Après la fin des réglages
    Appuyer sur [SETUP].
    Pour référence
    Appuyer sur la touche [MENU] sur l’appareil prin-
    cipal pour accéder aux menus de réglage initial
    en mode arrêt (sauf si un DVD-RAM est inséré).
    2Appuyer sur [2, 1] pour
    sélectionner l’onglet du menu.
    Le menu sélectionné s’affiche.
    Disque
    ()
    (--------------------)VidéoAudio
    AutresAffichage ()
    e
    ue
    u
    ∫;1
    132
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCEL
    3,4,
    2,1,
    ENTER
    SETUP
    RETURN 
    						
    							27
    RQT6450
    Opérations avancées 
    26
    RQT6450
    Opérations avancées 
    §1La langue originale du disque est sélectionnée.§2Entrer un code au moyen des touches numériques (➡page 38).§3Si la langue sélectionnée pour les dialogues n’est pas disponible, les sous-titres s’affichent 
    automatiquement dans la langue sélectionnée (si disponible).
    §4Bloque la lecture de tout DVD-Vidéo dont la classe correspond au niveau choisi.
    Procédures communes
    Menus
    Affichage
    Autres
    Rubriques
    Langues des Menus
    Choisir la langue de préférence pour les
    menus et les affichages.
    Affichage à l’écran
    Choisir si les messages seront affichés ou
    non.
    Démonstration
    Une démonstration des affichages
    s’amorce lorsque “Oui” est sélectionné. 
    Le mode démonstration est interrompu sur
    pression d’une touche et les réglages
    retournent à “Non”. (sauf [MONITOR],
    [BRIGHT], et [COLOUR]).
    Options
    English
    Français Español
    OuiNon
    NonOui
    Le tableau ci-dessous décrit le paramétrage de l’appareil.  Il est possible de modifier le
    paramétrage en fonction de ses préférences et des caractéristiques de l’environnement dans
    lequel le lecteur est utilisé.  Le paramétrage demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit modifié,
    et ce, même après que l’appareil ait été mis hors marche.
    ≥Les paramètres par défaut sont soulignés.
    Modification des réglages
    Menus
    Disque
    Vidéo
    Audio
    Rubriques
    Audio (dialogues)[DVD-V]
    Choisir la langue des dialogues.
    Sous-titres[DVD-V]
    Choisir la langue des sous-titres.
    Menus du disque[DVD-V]
    Choisir la langue des menus.
    Restriction par classe[DVD-V]
    Choisir la classe de restriction de lecture
    des DVD-Vidéo.
    ≥L’écran de saisie du mot de passe 
    ≥s’affiche sur sélection d’un niveau 0 à 7 
    ≥ou de la rubrique “Restriction par classe” 
    ≥si un niveau entre 0 et 7 a été choisi 
    ≥(➡page 28)
    ≥Sélectionner le niveau “0” pour bloquer
    la lecture des disques non classés.
    Image télé(➡page 31)
    Sélectionner le format en fonction du
    téléviseur et selon ses préférences.
    Mode d’arrêt sur image 
    (➡page 33, Glossaire)
    Choisir le type d’image lors d’un arrêt sur image.
    Conv.-abaissement PCM[DVD-V](➡page 28)
    Dolby Digital[DVD-V](➡page 28)
    DTS Digital Surround[DVD-V](➡page 28)
    Compression dynamique[RAM] [DVD-V]
    (Dolby Digital seulement) 
    (➡page 33, Glossaire)
    Modification de la dynamique pour écoute
    discrète.
    Recherche avec son
    Sélection d’une recherche avec ou sans son.
    Options
    Anglais
    Français EspagnolVersion Originale§1Autre ¢¢¢¢§2
    Automatique§3Anglais FrançaisEspagnol Autre ¢¢¢¢§2
    AnglaisFrançais EspagnolAutre ¢¢¢¢§2
    Classe de restriction (lorsque le
    niveau 8 est sélectionné) 
    8 Autoriser tous les disques:
    1 à 7§4
    0 Interdire tous les disques:
    Modification (lorsqu’un niveau 0 à 7
    est sélectionné)
    Déverrouiller le lecteur
    Changer le code
    Sélection du niveau de restriction
    Déverrouillage temporaire
    4:3 Pan&Scan
    4:3 Letterbox
    16:9
    AutomatiqueChampImage
    NonPCM
    BitstreamPCM
    PCMBitstream
    Non
    Oui
    OuiNon
    1Appuyer sur [SETUP] pour 
    afficher les menus.
    Disque
    Audio (dialogues)
    Sous-titres
    Menus du disque
    Restriction par classeAnglais
    Anglais Automatique
    Niveau 8
    SETUP
    SELECT TAB
    ENTER    RETURN
    3Appuyer sur [3, 4] pour 
    sélectionner la rubrique, puis
    appuyer sur [ENTER].
    4Appuyer sur [3, 4] pour 
    sélectionner le paramètre, puis
    appuyer sur [ENTER].
    Le menu s’affiche à nouveau.
    Retour au menu précédent
    Appuyer sur [RETURN].
    Après la fin des réglages
    Appuyer sur [SETUP].
    Pour référence
    Appuyer sur la touche [MENU] sur l’appareil prin-
    cipal pour accéder aux menus de réglage initial
    en mode arrêt (sauf si un DVD-RAM est inséré).
    2Appuyer sur [2, 1] pour
    sélectionner l’onglet du menu.
    Le menu sélectionné s’affiche.
    Disque
    ()
    (--------------------)VidéoAudio
    AutresAffichage ()
    e
    ue
    u
    ∫;1
    132
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCEL
    3,4,
    2,1,
    ENTER
    SETUP
    RETURN 
    						
    							29
    RQT6450
    Opérations avancées 
    28
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Sortie numérique
    [DVD-V]
    Modifier ces réglages lorsque des appareils
    numériques sont branchés.
    Bitstream(Paramètre par défaut pour signal
    Dolby Digital):
    Sélectionner ce mode si l’équipement connecté
    peut décoder le signal.
    PCM (Paramètre par défaut pour DTS Digital
    Surround):
    Sélectionner ce mode dans le cas où
    l’équipement connecté ne peut décoder le signal.
    IMPORTANT
    Si l’équipement utilisé n’est pas en mesure
    de décoder le signal, le réglage doit être 
    modifié à PCM. Autrement, les signaux que
    l’équipement est incapable de traiter seront
    reproduits par le lecteur engendrant ainsi 
    un haut niveau de bruit susceptible 
    d’endommager les haut-parleurs et l’ouïe.
    Conversion-abaissement
    PCM
    Dolby Digital et DTS Digital
    Surround
    Sélectionner la façon d’émettre les signaux
    audio avec une fréquence d’échantillonnage de
    96 kHz.
    Sélectionner “PCM” si le composant ne peut pas
    prendre en charge des signaux avec une
    fréquence d’échantillonnage de 96 kHz.
    ≥Sélectionner “Non” lors du raccordement
    analogique, peu importe le type d’appareil.
    Non (réglage par défaut):
    Sortie à 96 kHz. Aucune sortie avec un disque
    avec protection des droits d’auteur. Sélectionner
    “PCM” dans un tel cas.
    PCM:
    Conversion de la sortie audio à 48 kHz.
    Modification des réglages
    Programmation du mot 
    de passe
    Télécommande seulement
    [DVD-V]
    L’écran de saisie du mot de passe s’affiche
    lorsqu’un niveau entre 0 et 7 a été programmé.
    1. Entrer un mot de passe à quatre chiffres au
    moyen des touches numériques, puis 
    appuyer sur [ENTER].
    1.≥En cas d’erreur, appuyer sur [CANCEL]
    pour l’effacer avant d’appuyer sur [ENTER].
    1.≥L’icône de verrouillage s’affiche pour 
    indiquer que le niveau de restriction est 
    verrouillé.
    1.≥Ne pas oublier le mot de passe.
    2. Appuyer sur [ENTER] pour confirmer le mot
    de passe saisi.
    Si la classification du DVD-Vidéo mis en
    place est supérieure au niveau fixé, un 
    message s’affiche à l’écran. Suivre les 
    instructions affichées.
    ∫
    5 6:9;1
    13
    46
    7908 5
    2
    S10
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCELCANCEL
    ENTER
    Touches
    numériques
    Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire
    Pour un rendu sonore en puissance
    Connexion numérique
    Rendu ambiophonique, multicanal
    Connecter à un amplificateur avec décodeur
    intégré ou à un amplificateur et à un décodeur
    séparés.
    ≥Modifier les réglages dans “Sortie numérique”
    (➡page 28).
    Nota
    Il n’est pas possible d’utiliser des décodeurs DTS
    Digital Surround ne pouvant prendre les disques
    DVD en charge.Rendu stéréo ou Dolby Pro Logic
    Connecter à un amplificateur ou autre appareil
    numérique.
    ≥Modifier les réglages dans “Sortie numérique”
    (➡page 28).
    VIDEO VOLAU DI O
    OPT OUT
    OPTICAL IN
     LINE IN
    R(D)L(G)
    AmplificateurEnceintes acoustiques
    (Exemple)
    Avec au moins trois enceintes,
    il est possible d’obtenir un
    rendu ambiophonique.
    Câble à fibres optiques
    Ne pas trop plier le câble.
    Rendu stéréo ou Dolby Pro Logic
    Connecter à un amplificateur ou autre appareil
    analogique.
    Connexion analogique
    blanc
    rougenoir
    Câble de raccordement stéréo
    Amplificateur analogique ou minichaîne Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital et DTS, mais sur 2 canaux seulement.
    Le lecteur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour
    obtenir un véritable effet ambiophonique.
    Nota
    ≥Les connexions décrites ci-dessus ne sont données qu’à titre d’exemples.
    ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément.
    ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
    A
    B
    Cet appareil (côté droit) 
    						
    							29
    RQT6450
    Opérations avancées 
    28
    RQT6450
    Opérations avancées 
    Sortie numérique
    [DVD-V]
    Modifier ces réglages lorsque des appareils
    numériques sont branchés.
    Bitstream(Paramètre par défaut pour signal
    Dolby Digital):
    Sélectionner ce mode si l’équipement connecté
    peut décoder le signal.
    PCM (Paramètre par défaut pour DTS Digital
    Surround):
    Sélectionner ce mode dans le cas où
    l’équipement connecté ne peut décoder le signal.
    IMPORTANT
    Si l’équipement utilisé n’est pas en mesure
    de décoder le signal, le réglage doit être 
    modifié à PCM. Autrement, les signaux que
    l’équipement est incapable de traiter seront
    reproduits par le lecteur engendrant ainsi 
    un haut niveau de bruit susceptible 
    d’endommager les haut-parleurs et l’ouïe.
    Conversion-abaissement
    PCM
    Dolby Digital et DTS Digital
    Surround
    Sélectionner la façon d’émettre les signaux
    audio avec une fréquence d’échantillonnage de
    96 kHz.
    Sélectionner “PCM” si le composant ne peut pas
    prendre en charge des signaux avec une
    fréquence d’échantillonnage de 96 kHz.
    ≥Sélectionner “Non” lors du raccordement
    analogique, peu importe le type d’appareil.
    Non (réglage par défaut):
    Sortie à 96 kHz. Aucune sortie avec un disque
    avec protection des droits d’auteur. Sélectionner
    “PCM” dans un tel cas.
    PCM:
    Conversion de la sortie audio à 48 kHz.
    Modification des réglages
    Programmation du mot 
    de passe
    Télécommande seulement
    [DVD-V]
    L’écran de saisie du mot de passe s’affiche
    lorsqu’un niveau entre 0 et 7 a été programmé.
    1. Entrer un mot de passe à quatre chiffres au
    moyen des touches numériques, puis 
    appuyer sur [ENTER].
    1.≥En cas d’erreur, appuyer sur [CANCEL]
    pour l’effacer avant d’appuyer sur [ENTER].
    1.≥L’icône de verrouillage s’affiche pour 
    indiquer que le niveau de restriction est 
    verrouillé.
    1.≥Ne pas oublier le mot de passe.
    2. Appuyer sur [ENTER] pour confirmer le mot
    de passe saisi.
    Si la classification du DVD-Vidéo mis en
    place est supérieure au niveau fixé, un 
    message s’affiche à l’écran. Suivre les 
    instructions affichées.
    ∫
    5 6:9;1
    13
    46
    7908 5
    2
    S10
    A.SRD
    SETUP
    ENTER
    PLAY MODE
    SUBTITLEDISPLAY TOP MENU
    AUDIO ANGLE
    RETURN MENU
    CANCELCANCEL
    ENTER
    Touches
    numériques
    Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire
    Pour un rendu sonore en puissance
    Connexion numérique
    Rendu ambiophonique, multicanal
    Connecter à un amplificateur avec décodeur
    intégré ou à un amplificateur et à un décodeur
    séparés.
    ≥Modifier les réglages dans “Sortie numérique”
    (➡page 28).
    Nota
    Il n’est pas possible d’utiliser des décodeurs DTS
    Digital Surround ne pouvant prendre les disques
    DVD en charge.Rendu stéréo ou Dolby Pro Logic
    Connecter à un amplificateur ou autre appareil
    numérique.
    ≥Modifier les réglages dans “Sortie numérique”
    (➡page 28).
    VIDEO VOLAU DI O
    OPT OUT
    OPTICAL IN
     LINE IN
    R(D)L(G)
    AmplificateurEnceintes acoustiques
    (Exemple)
    Avec au moins trois enceintes,
    il est possible d’obtenir un
    rendu ambiophonique.
    Câble à fibres optiques
    Ne pas trop plier le câble.
    Rendu stéréo ou Dolby Pro Logic
    Connecter à un amplificateur ou autre appareil
    analogique.
    Connexion analogique
    blanc
    rougenoir
    Câble de raccordement stéréo
    Amplificateur analogique ou minichaîne Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital et DTS, mais sur 2 canaux seulement.
    Le lecteur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour
    obtenir un véritable effet ambiophonique.
    Nota
    ≥Les connexions décrites ci-dessus ne sont données qu’à titre d’exemples.
    ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément.
    ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
    A
    B
    Cet appareil (côté droit) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dvd Lv50 Operating Instructions Manual