Home
>
Panasonic
>
DVD System
>
Panasonic Dvd Home Theater Sound SystemSc Pt665 Operating Instructions
Panasonic Dvd Home Theater Sound SystemSc Pt665 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Dvd Home Theater Sound SystemSc Pt665 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

15 Reproducción básica RQTX0275 Si tiene problemas, consulte la guía para la solución de problemas (➜32 a 34). Uso del mando a distancia Reproducción con un solo botónEl aparato principal se enciende automáticamente y se empieza a reproducir el disco de la bandeja. Parada La posición se memoriza mientras aparece “REAN. PARADA” en la pantalla. ≥ Pulse [ 1PLAY] para reanudar. ≥ Pulse [ ∫STOP] de nuevo para cancelar la posición. Pausa ≥ Pulse [ 1PLAY] para reanudar la reproducción. Salto Búsqueda(durante la reproducción) ≥ Hasta 5 pasos. ≥ Pulse [ 1PLAY] para iniciar la reproducción normal. Cámara lenta (durante la pausa) ≥ [VCD] Cámara lenta: Dirección de avance solamente. Cuadro a cuadro (durante la pausa) [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] ≥ [DVD-VR] [VCD] Cámara lenta: No funciona. Selección de elementos en la pantalla — SLEEP—REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST-RETURN— SETUP SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ONE TOUCH PLAY RADIO/ EXT-IN INPUTVOLiPod TVDV D — W. SRD PL 1 SLOW/SEARCH,,SKIP STOP, PAUSE TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR OK -FL DISPLAY -RETURN MENU, PLAY LIST DISCDISC 2 ONE TOUCH PLAY 5 Botones numerados ONE TOUCH PLAY STOP PAUSE SKIP— SLOW/SEARCH OK Seleccionar Confirmar OK— Seleccionar un disco Se visualiza la pantalla de información del disco. ≥ Para salir de la pantalla, pulse [DISC]. Ej.: [DVD-V] Introducción del número [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] [CD] Ej.: Para seleccionar el 12: [ S 10] ➜ [1] ➜ [2] [VCD] on control de reproducción Pulse [ ∫STOP] para cancelar la función PBC y pulse los botones numerados. [DVD-V] Muestra el menú inicial de un disco. [DVD-VR] Pulse el b otón para ver los programas ( ➜ 17). Menú del disco [DVD-V] Muestra el menú del disco. [DVD-VR] Pulse el botón para ver una lista de reproducción ( ➜ 17). [VCD] con control de reproducción Muestra el menú del disco. Vuelta a la pantalla anterior Display de la unidad principal [DVD-VR] [DVD-V] [WMA] [MP3] Indicación del tiempo ,-. Indicación de información (Ej.: [DVD-VR] Número de programa) [JPEG] SLIDE ,-.Número de contenido OK -CDMODEDISC 12 3 4 5 Seleccionar Confirmar o Cambio de disco CD DIS CO DE DATOS no comprobado NO HAY CD DVD-VIDEO 12345 Todavía sin leer Bandeja vacía 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 TOP MENU DIRECTNAVIGATOR MENU PLAY LIST -RETURN— SETUP -RETURN— SETUP— — SLEEP-FL DISPLAY RQTX0275-P_spa.book Page 15 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

16 Otras funciones de reproducción RQTX0275 Otras funciones de reproducción Esta característica le permite reproducir todos los CDs cargados en secuencia. Seleccione un disco aplicable antes de reproducir ( ➜ 15, Seleccionar un disco). ≥ Si todos los discos cargados son DVDs, el modo CD no funciona. ≥ El control de reproducción del CD de vídeo se desactiva. ≥ No puede encender ni apagar el modo CD durante el modo programado o aleatorio. ≥ Si quiere reproducir un DVD, pulse de nuevo y mantenga pulsado [–CD MODE] mientras está parado para cancelar el modo CD (el modo CD se cancela tamb ién cuando pone el aparato en espera, seleccione otra fuente o cuando está a bierta la bandeja del disco). Sólo funciona cuando puede visua lizarse el tiempo de reproducción transcurrido. Tam bién funciona con todo el contenido JPEG. Los elementos mostrados cam bian según el tipo de disco y el modo de reproducción. Para gozar de la reproducción programada o aleatoria con: – 1 disco : asegúrese de que el modo CD ( ➜ arri ba) esté apagado – odos los discos: asegúrese de que el modo CD esté encendido ≥ [DVD-VR] Seleccione “DATOS” en “DVD-VR/DATOS” ( ➜ 22, Menú “OTROS”) para reproducir contenidos WMA, MP3 o JPEG. ≥ [DVD-V] Algunos elementos no pueden reproducirse aunque se hayan programado. ∫ Programada de todos lo s discos (cuando está encendido el modo CD) [VCD] [CD] Puede programar todos los detalles en todos los discos. 1 Pulse [ 3,4], luego pulse[OK] para seleccionar el disco. 2 Pulse [ 3,4], luego pulse [OK] para seleccionar la pista. 3 Repita el paso 1 y 2 para programar otros detalles. ≥ Para volver al menú anterior, pulse [-RETURN]. 4 Pulse [ 1PLAY]. Para seleccionar todos los elementos Pulse [ 3,4] para seleccionar “TODO” y pulse [OK]. Para cancelar el programa seleccionado 1 Pulse [1 ] y luego pulse [ 3,4] para seleccionar el programa. 2 Pulse [CANCEL]. Para cancelar todo el programa Pulse [ 1] varias veces para seleccionar “BORRAR TODO”, y pulse [OK]. El programa completo tam bién se cancela cuando se a bre la b andeja del disco, se apaga el aparato o se selecciona otra fuente. ∫ Aleatoria de todos los discos (cuando está encendido el modo CD) [VCD] [CD] Puede reproducir todos los detalles en todos los discos en orden aleatorio. Pulse [ 1PLAY]. Reproducir los CDs de manera secuencial (Modo CD) [VCD] [CD] [WMA] [MP3] Durante la parada Reproducción repetida 1Durante la reproducción Otras funciones de reproducción. 2Mientras se muestra el modo de repeticiónSeleccione la opción que desee repetir. Ej.: [DVD-V] ` TtLO. ---. ` CAP. ---. ` APAGADO ^------------------------------------------------------b ≥ Para cancelar, seleccione “APAGADO”. Reproducción programada y aleatoria [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] Durante la parada Seleccione el modo de reproducción.Las pantallas de reproducción programada y aleatoria aparecen secuencialmente. Programada -----------------) Aleatoria ^--- Salir de reproducción (--} programada y aleatoria — SLEEP— REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE7 8 9 0 10 — W. SRD PLAY OK CANCEL STOP DISCCD MODE -RETURN— SETUP-RETURN -PLAY MODE—REPEAT PL -CDMODEDISCPLAY (mantenga pulsado el botón) W1 W2CDP.MODE — REPEAT-PLAY MODE (mantenga pulsado el botón) — REPEAT-PLAY MODE — REPEAT-PLAY MODE Reproducción programa da (hasta 30 elementos) ∫ Programa de 1 disco [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] Puede programar todos los detalles de un disco en la bandeja seleccionada. 1Seleccione una opción. Ej.: [DVD-V] ≥ Repita este paso para programar otros elementos. ≥ Para volver al menú anterior, pulse [-RETURN]. 2Inicie la reproducción. Reproducción aleatoria ∫ Aleatoria de 1 disco [VCD] [CD] Puede reproducir todos los detalles de un disco en la bandeja seccionada en orden aleatorio. [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] Puede reproducir el/los detalle/s seleccionado/s de un disco en la bandeja seccionada en orden aleatorio. 1(Sólo cuando el disco contiene grupos o varios títulos.) Select a group or title.≥ “¢ ” representa la opción seleccionada. Para deseleccionarla, vuelva a pulsar [OK]. 2Inicie la reproducción. OKPROGRAMA DVD-VS ELEC. TÍ TULO TtLO. CAP. TtLO. 1 TtLO. 2 TtLO. 3 TtLO. 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EMPEZAR:PLAY BORRAR TODO PLAY OK DVD-V ALEATORIO S ELEC. TÍTULO TtLO. 1 TtLO. 2 TtLO. 3 PULS E PLAY PARA EMPEj.: [DVD-V] PLAY TODOS EN ALEATORIO PULS E PLAY PARA EMP Ej.: [CD] RQTX0275-P_spa.book Page 16 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

17 Uso de los menús de navegación RQTX0275 Uso de los menús de navegación [DVD-VR] Seleccione “DATOS” en “DVD-VR/DATOS” ( ➜ 22, Menú “OTROS”) para reproducir contenidos WMA, MP3 o JPEG. Cuando se muestra la pantalla “DISCO DE DATOS”, puede seleccionar la reproducción del elemento que desee. Ej.: ≥ Para mostrar la pantalla o salir, pulse [MENU]. La reproducción empieza desde el contenido seleccionado. ∫Selección de la imagen en el menú Thumbnail [JPEG] Para ir al otro grupo 1 Pulse [ 3] para seleccionar el nom bre del grupo. 2 Pulse [ 2,1] para seleccionar el grupo y pulse [OK]. ≥ Los títulos aparecen sólo si están gra bados en el disco. ≥ No se pueden editar programas, listas de reproducción ni títulos de disco. Sólo funciona cuando el disco contiene una lista de reproducción. Reproducción de discos de datos [WMA] [MP3] [JPEG] Reproducción desde el elemento seleccionado Seleccione una opción.≥Pulse [ 2,1] para saltar página por página. ≥ Para volver a la pantalla anterior, pulse [-RETURN]. ≥ Máximo: 12 caracteres por nom bre de archivo/carpeta. — SLEEP— REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ONE TOUCH PLAY RADIO/ EXT-IN INPUTVOLiPod TVDV D — W. SRD PL DISC STOP TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR MENU, PLAY LIST OK ,SKIP -RETURN -RETURN— SETUP DIS CO DE DATOS ORIGEN OK Perfume My favorite1 My favorite2 My favorite3 Underwater Fantas y planet City of cas cade Infinite unit Lady S tarfish Metal Glue Life on Jupiter S tarper sons 1 S tarper sons 2Grupo (Carpeta) : Contenido (Archivo): : WMA/MP3 : JPEG OK 1Mientras se muestra una imagen Ej.: 2Para seleccionar una imagen.≥ Pulse [ :,9 SKIP] para saltar página por página. Reproducción de discos RAM y DVD -R / -RW (DVD-VR) [DVD-VR] Reproducción de programas 1Durante la parada ≥Para salir de la pantalla, pulse [DIRECT NAVIGATOR]. 2Para seleccionar el programa.≥Pulse [ 2,1] para saltar página por página. Reproducción de una lista de reproducción 1Durante la parada ≥Para salir de la pantalla, pulse [PLAY LIST]. 2Para seleccionar la lista de reproducción. ≥Pulse [ 2,1] para saltar página por página. TOP MENU DIRECTNAVIGATOR ORIGEN G 1/ 1:C 3/ 9 Nomb re del grupo Número de grupo y contenido OK TOP MENU DIRECTNAVIGATOR PG FECHA LONGITUD TÍ TULO 1 0:16:02 10/11 LIVE CONCERT 02:15 2 0:38:25 12/05 AUTO ACTION 3 1 : 16: 05 04/03 CINEMA 02:10 01:3 0 OK VOLVEREj.: OK MENU PLAY LIST LR FECHA LONGITUD TÍ TULO 1 0:00:10 11/11 CITY PENGUIN 00:01 2 0 : 01: 20 12/01 FOOTBALL 3 1 : 10: 04 01/02 SPECIAL 01:10 01:20 OK VOLVEREj.: OK RQTX0275-P_spa.book Page 17 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

18 Utilización de los menús en pantalla RQTX0275 Utilización de los menús en pantalla ∫Menú 1 (Disco/Reproducción) — SLEEP— REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 RADIO/ EXT-IN INPUTVOLiPod TVDV D — W. SRD DISC OK PLAY FUNCTIONS CANCEL ONE TOUCH PLAY -RETURN— SETUP-RETURN PL Botones numerados 1Se muestra el menú en pantalla. Cada vez que se pulsa el botón: Menú 1 (Disco/Reproducción) Menú 2 (Vídeo) Menú 3 (Audio) Menú 4 (HDMI) Salir Ej.: Menú 1 (Disco/Reproducción) [DVD-V] 2Seleccione el elemento.Ej.: Menú 1 (Disco/Reproducción) [DVD-V] 3Haga los ajustes. 4Pulse para salir. FUNCTIONS T1C1 1:ENG 3/2. 1 :E APAGADO BÚS QUEDA TÍTULO Elemento actual Nomb re del elemento OK T1C1 1:ENG 3/ 1 APAGADO BÚS QUEDA CAPÍTULO Ajuste actual OK -RETURN— SETUP Los elementos mostrados difieren según el tipo de disco. BÚSQUEDA PISTA BÚSQUEDA TÍTULO BÚSQUE. CONTENIDO BÚSQUEDA CAPÍTULO BÚSQUEDA PG ( Búsqueda Programada) BÚSQUEDA LR ( Búsqueda Lista de Reproducción ) Para empezar desde un elemento específico ≥ [VCD] No funciona si se utiliza el control de reproducción. Ej.: [DVD-V] : T2 C5 Seleccionar números para discos de datos Ej.: 123: [ S10] ➜ [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [OK] AUDIO [DVD-V] (con varias pistas de sonido) Para seleccionar la pista de audio [DVD-VR] [VCD] Para seleccionar “IZDA”, “DCHA”, “I+D” o “I D” [DVD-V] (Disco de Karaoke)Para seleccionar “ENCEN.” o “APAGADO” para la vozPara seleccionar “APAGADO”, “V1”, “V2” o “V1+V2” para la selección de voces Las operaciones reales dependen del disco. Lea las instrucciones del disco para detalles. Tipo de señal/datos LPCM/PPCM/ D/DTS/MP3/MPEG: Tipo de señal kHz (Frecuencia de muestreo)/ bit/ch (Número de canales) 3/2 .1ch 0: No hay sonido envolvente 1: Sonido envolvente mono 2: Sonido envolvente estéreo (izquierda/derecha) .1: Efecto de baja frecuencia (no se visualiza si no hay señal ) . 1: Central . 2:Delantero izquierdoiDelantero derecho.3:Delantero izquierdoiDelantero derechoiCentral Ej.: VELOCIDAD REPROD. [DVD-VR] [DVD-V] Para cambiar la velocidad de reproducción – de “ k0.6” a “ k1.4” (en unidades de 0,1) ≥ Pulse [ 1PLAY] para volver a la reproducción normal. ≥ Después de camb iar la velocidad – No se activa Dol by Pro Logic II. – La salida de audio cam bia al canal estéreo 2. – La frecuencia de muestreo de 96 kHz se convierte en 48 kHz. ≥ Esta función puede no funcionar dependiendo de la grab ación del disco. MODO REPETICIÓN (➜ 16, Reproducción repetida) A-B Repetir (Para repetir una sección especificada )Excepto [JPEG] [DVD-VR] (La parte de la imagen fija) [VCD] (SVCD) Pulse [OK] en los puntos de inicio y fin. ≥ Seleccione “APAGADO” para cancelar. SUBTÍTULO [DVD-V] (con múltiples su btítulos) [VCD] (SVCD solamente) Para seleccionar el idioma de los subtítulos ≥ En iR/ iRW, puede verse un número de su btítulo para los su btítulos que no se muestran. [DVD-VR] (con información de activación/ desactivación de su btítulos) Para seleccionar “ENCEN.” o “APAGADO” ≥ Esto puede no funcionar dependiendo del disco. ÁNGULO [DVD-V] (con varios ángulos) Para seleccionar el ángulo de un vídeo RQTX0275-P_spa.book Page 18 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

19 Utilización de los menús en pantalla RQTX0275 ∫Menú 2 (Vídeo) ∫ Menú 3 (Audio) ∫ Menú 4 (HDMI) Confirmación de la información HDMI 1 Estado de conexión 2 Indica el tipo de señal de salida. 3 Indica el número de canales de audio. 4 ( ➜ arri ba, FORMATO VÍDEO) 5 ( ➜ arri ba, ESPACIO COLOR) [Nota] Si se selecciona “APAGADO” en “SALIDA AUDIO” ( ➜ 22, Menú “HDMI”), “– – –” aparecerá en “CORRIENTE AUDIO”. VISUALIZ. FECHA [JPEG] Para seleccionar “ENCEN.” o “APAGADO” en la visualización de la fecha de la imagen ROTACIÓN Para girar una imagen (durante la pausa) [JPEG] : 0,------. 90 ,------.180 ,------.270 ^--------------------------------------------J MODO DE IMAGEN NORMAL CINE1: Suaviza las imágenes y realza los detalles de las escenas oscuras. CINE2:Hace que las imágenes sean más nítidas y realza los detalles de las escenas oscuras. DINÁMICO:Refuerza el contraste para conseguir imágenes con más impacto.ANIMACIÓN: Adecuado para animación. ZOOM Para seleccionar el tamaño del zoomNORMAL, AUTOMATICO ([DVD-VR] [DVD-V] [VCD]), k2, k4 ≥[JPEG] : durante la pausa MODO TRANSFER. Si ha elegido “480p”/“720p”/“1080p” (progresiva) o “1080i” (entrelazada) [“FORMATO VÍDEO” en Menú 4 (HDMI)] o “PROGRESIVO” en “SAL. VÍD (I/P)” ( ➜ 21, Menú “VÍDEO”), seleccione el método de conversión para la salida progresiva que sea apropiado para el tipo de material. ≥ El ajuste vuelve a “AUTOMATICO1” cuando se abre la b andeja del disco, se apaga el aparato o se selecciona otra fuente. AU TOM AT IC O1 : Detecta automáticamente el contenido de película y vídeo, y lo convierte adecuadamente. AU TOM AT IC O2 : Además de la función “AUTOMATICO1”, detecta automáticamente el contenido de película con distintas velocidades de cuadro y lo convierte adecuadamente. VÍDEO : Seleccione la opción si usa “AUTOMATICO1” y “AUTOMATICO2”, y el contenido se ve distorsionado. POTEN. DIALOGO Para escuchar más fácilmente el diálogo de las películas [DVD-V] (Dol by Digital, DTS, 3 canales o superior, con el diálogo gra bado en el canal central) APAGADO, ENCEN. Dolby PL II APAGADO, PELÍCULA, MÚSICA (➜ 26, Uso de Dol by Pro Logic II) JPGDATE PLII ESTADO HDMI Para mostrar información de HDMI. (➜ abajo, Confirmación de la información HDMI) POTENCIADOR HD Esto funciona cuando la conexión HDMI se está utilizando con la opción “PRIORIDAD VÍDEO” (➜ 22, Menú “HDMI”) ajustada en “ENCEN.”. Para ofrecer una calidad de imagen “720p”, “1080i” y “1080p” más nítida APAGADO, 1 (menos nítida) a 3 (más nítida) FORMATO VÍDEO Esto funciona cuando la conexión HDMI se está utilizando con la opción “PRIORIDAD VÍDEO” ( ➜ 22, Menú “HDMI”) ajustada en “ENCEN.”. Para seleccionar una calidad de imagen adecuada al televisor (Las gra baciones de vídeo se convierten a vídeo de alta definición y se emiten así.) §480p/720p/1080p (progresiva)§480i/1080i (entrelazada) ≥ Si la imagen se ve distorsionada, mantenga pulsado [CANCEL] hasta que se vea correctamente. (La salida volverá a “480p”). §Los números que aparecen dependen del disco que se está reproduciendo. Se muestra uno de los números anteriores. ESPACIO COLOR Esto funciona cuando la conexión HDMI se está utilizando con la opción “PRIORIDAD VÍDEO” (➜ 22, Menú “HDMI”) ajustada en “ENCEN.”. Para seleccionar un color de imagen adecuado al TV YC bCr (4:2:2)§ – Los detalles de luminancia y color se envían por separado. La mayoría de los detalles de imagen están en luminancia. La intensidad del color es mucho más alta que el vídeo compuesto. Compati ble para todos los modelos de televisor. YC bCr (4:4:4)§ – Se envían todos los detalles de color. Los detalles de luminancia y color se hallan en la misma señal. RGB – Tipo de vídeo componente de la señal. ≥ Si el antedicho ajuste no es compati ble con su televisor, él no se visualizará.. § Los términos son las descripciones de los formatos de muestra usados en el vídeo digital. YC bCr es una señal de vídeo para los detalles de luminancia (Y), azul (Cb) y rojo (Cr). HDMI --- INFORMACIÓN ESTADO CONECTADO CORRIENTE AUDIO CANAL MÁXIMO FORMATO VÍDEO ESPACIO COLOR CONECTAR PCM 2ch 720p YCbCr 4:4:4 12345 Ej.: RQTX0275-P_spa.book Page 19 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

20 Cambio de los ajustes del reproductor RQTX0275 Cambio de los ajustes del reproductor ≥Los ajustes permanecen intactos aunque se ponga la unidad en el modo de espera. ≥ Los elementos su brayados en la ta bla siguiente son los ajustes de fá brica. ∫ Menú “DISCO ” §1Se selecciona el idioma original designado en el disco.§2Especifique el código co rrespondiente de la lista de códigos de idioma ( ➜ 23).§3Si el idioma seleccionado para “AUDIO” no está disponi ble, aparecen su btítulos en ese idioma (si están disponi bles en el disco). — SLEEP— REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST-RETURN— SETUP SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ONE TOUCH PLAY RADIO/ EXT-IN INPUTVOLiPod TVDV D — W. SRD PL DISC OK -RETURN/—SETUP 1Acceda al menú Ajustes. 2Seleccione el menú. ≥Para volver a la pantalla anterior, pulse [-RETURN]. 3Seleccione el elemento. 4Haga los ajustes. 5Pulse para salir. -RETURN—SETUP (mantenga pulsado el botón) AJUS TA R PRINCIPALDISCO VÍDEO AUDIO VIS UALIZACIÓN HDMI OTRO S SALIR : S ETUP VOLVER Menú OK AJUSTA R VOLVER DIS CO SALIR : S ETUP E STADO AJUS TE AUDIO S UBTÍTULOS MENÚS ACCES O CONTRAS EÑA INGLÉS AUTOMATICO INGLÉS 8 S IN LÍMITE Muestra el ajuste actual de los elementos siguientes Elemento Ajuste OK OK -RETURN—SETUP (mantenga pulsado el botón) CONFIG. RÁPIDA permite hacer ajustes sucesiv os de los elementos del área sombreada. AUDIOElija el idioma de audio≥ INGLÉS≥FRANCÉS ≥ESPAÑOL ≥ORIGINAL§ 1≥OTROS – – – –§ 2 SUBTÍTULOSElija el idioma de los su btítulos. ≥ AUTOMATI CO § 3≥INGLÉS ≥FRANCÉS ≥ESPAÑOL ≥OTROS – – – –§ 2 MENÚSElija el idioma para los menús del disco. Al cam biar el idioma del menú en CONFIG. RÁPIDA tam bién cam bia este ajuste.≥ INGLÉS≥FRANCÉS ≥ESPAÑOL ≥OTROS – – – –§ 2 ACCESOAjuste un nivel de calificación para limitar la reproducción de DV D -V í d e o. Ajuste de calificaciones (Cuando se seleccione el nivel 8) ≥ 0 BLOQ. TODOS: Para impedir la reproducción de discos sin niveles de calificación. ≥ 1 a 7 ≥ 8 SIN LÍMITE Al ajustar el nivel de calificaciones, se muestra una pantalla de contraseña. Siga las instrucciones de la pantalla. No olvide su contraseña. Aparecerá una pantalla con mensaje si se introduce en el aparato un disco DVD-Vídeo que so brepase el nivel de calificación. Siga las instrucciones de la pantalla. CONTRASEÑACam bie la contraseña de “ACCESO”.≥ AJUSTE Modificar las calificaciones (Cuando se seleccione el nivel 0 a 7) ≥CAMBIO: Siga las instrucciones de la pantalla. RQTX0275-P_spa.book Page 20 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

21 Cambio de los ajustes del reproductor RQTX0275 ∫Menú “VÍDEO ” ∫ Menú “AUDIO ” §4Consulte “Cuadro fijo y campo fijo” ( ➜ 5, Glosario).§5 Cuando se emite audio por el terminal HDMI AV OUT y el equipo conectado no es compati ble con el elemento seleccionado, el audio emitido realmente dependerá del rendimiento del equipo conectado. (Continúa en la página siguiente) CONFIG. RÁPIDA permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. PANTALLA TVElija el ajuste adecuado a su televisor y a sus preferencias.≥ 4:3PAN&SCAN: TV de aspecto normal (4:3) Los lados de la imagen de pantalla panorámica se cortan para poder ca ber en la pantalla (a menos que lo prohí ba el disco). ≥ 4:3LETTERBOX: TV de aspecto normal (4:3) La imagen de la pantalla panorámica se muestra en el estilo de buzón. ≥ 4:3ZOOM: TV de aspecto normal (4:3) La imagen se acerca y se aleja. ≥16:9NORMAL: Widescreen TV (16:9) Alarga lateralmente las imágenes. ≥16:9SHRINK: Widescreen TV (16:9) Las imágenes aparecen en el centro de la pantalla. ≥16:9ZOOM: Widescreen TV (16:9) Expande la relación de aspecto a 4:3. TIPO TELEVISORHaga la sección adecuada al tipo de su televisor. ≥ESTÁNDAR≥CRT ≥LCD ≥ PROYECCIÓN ≥PLASMA RETRASOSi conecta el aparato a una pantalla de plasma, ajuste esta opción si nota que el audio no está sincronizado con el vídeo. ≥ 0 ms/ AUTOMATI CO ≥ 20 ms ≥40 ms ≥60 ms ≥80 ms ≥100 ms Si se utiliza VIERA Link “HDAVI Control” con un televisor compati ble con “HDAVI Control 3” ( ➜ 24), seleccione “0 ms/AUTOMATICO”. El audio y el vídeo se sincronizarán automáticamente. MODO IM. FIJAEspecifique el tipo de imagen que se va a mostrar cuando se haga una pausa. ≥ AUTO MATI CO≥CAMPO§ 4: La imagen no está borrosa, pero la calidad de la misma es inferior. ≥ CUADRO§ 4: La calidad general es alta, pero la imagen puede aparecer borrosa. NIVEL DEL NEGROCamb ia el nivel de negro de la imagen. ≥ MÁS CLARO≥MÁS OSCURO SAL. VÍD (I/P)Seleccione “PROGRESIVO” sólo si el aparato está conectado a un televisor compati ble con la salida progresiva. ≥ ENTRELAZADO≥PROGRESIVO: Aparecerá una pantalla con m ensajes. Siga las instrucciones de la pantalla. DOLBY DIGITAL§5≥BITSTREAM≥PCM Seleccione la opción que se adecue al tipo de equipo que haya conectado al terminal HDMI AV OUT. Seleccione “BITSTREAM” si el equipo puede descodificar el flujo de bits (forma digital de los datos de 5.1 canales). En caso contrario, seleccione “PCM”. (Si el flujo de bits se emite al equipo sin decodificar, pueden producirse niveles altos de ruido que pueden dañar los altavoces y el oído.) DTS§5≥ BITSTREAM≥PCM GAMA DINÁMICA≥ENCEN.:Aumenta la claridad incluso a un volumen bajo. Útil para ver la televisión a altas horas de la noche. (Solamente funciona con Dol by Digital) ≥ APAG. AJUSTES ALTAVOZConfigure los ajustes de los altavoces. ≥ CONFIGURACIÓN: ≥RETRASO C: 0ms, 1ms, 2ms, 3ms, 4ms, 5ms Seleccione el tiempo de retraso del altavoz central ( ➜ 23, Selección del tiempo de retraso de los altavoces). ≥ RETARDO SL/SR: 0ms , 5ms, 10ms, 15ms Seleccione el tiempo de retraso de los altavoces de sonido envolvente ( ➜ 23, Selección del tiempo de retraso de los altavoces). ≥ SEÑAL DE PRUEBA: AJUSTE Utilice el tono de prue ba para realizar los ajustes de nivel de los altavoces (➜ 27, Ajuste del nivel de los altavoces). ≥ CENTRAL, SURROUND DRCH., SURROUND IZQ.: `6dB a i 6 dB (Ajuste de fá brica: 0 dB ) RQTX0275-P_spa.book Page 21 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

22 Cambio de los ajustes del reproductor RQTX0275 Cambio de los ajustes del reproductor ∫Menú “VISUALIZACIÓN ” ∫ Menú “HDMI ” ∫ Menú “OTROS ” CONFIG. RÁPIDA permite hacer ajustes sucesiv os de los elementos del área sombreada. IDIOMASeleccione el idioma de los mensajes en pantalla. ≥ENGLISH≥FRANÇAIS ≥ESPAÑOL PRIORIDAD VÍDEO≥ ENCEN.:Si utiliza el terminal HDMI AV OUT para la salida de vídeo. La resolución de la salida de vídeo del terminal HDMI AV OUT se optimiza según la capacidad del equipo conectado (Ej.: TV). ≥ APAG.: Si no utiliza el terminal HDMI AV OUT para la salida de vídeo. La salida de vídeo no depende del equipo conectado, sino de esta unidad. SALIDA AUDIO≥ENCEN.:Si el audio se emite mediante el terminal HDMI AV OUT. (En función de las capacidades del equipo conectado, la salida de audio puede diferir de los ajustes de audio del aparato principal.) ≥ APAG. : Si el audio no se emite mediante el terminal HDMI AV OUT. (El audio se emite según los ajustes del aparato principal.) GAMA RGBEsto sólo funciona cuando “ESPACIO COLOR” del Menú 4 (HDMI) se ajusta a RGB ( ➜ 19). ≥ NORMAL≥AUMENTAR: Cuando las imágenes en blanco y negro no se diferencian bien. VIERA Link≥ ENCEN.: La función VIERA Link “HDAVI ControlTM” está disponi ble ( ➜ 24). ≥ APAG. TIEMPO JPEG Ajuste la velocidad de la presentación de imágenes. Ajuste de fá brica: 3 SEG≥ De 1 SEG a 15 SEG (en unidades de 1) ≥ De 15 SEG a 60 SEG (en unidades de 5) ≥ De 60 SEG a 180 SEG (en unidades de 30) REGUL. FLUOR.Cam bia el brillo del display del aparato. ≥ BRILLANTE≥TENUE ≥ AUTOMATICO: El display pierde intensidad, pero la recupera cuando usted hace algunas operaciones. CONFIG. RÁPIDA≥AJUSTAR Siga las instrucciones de la pantalla. DVD-VR/DATOS Seleccione estas opciones para reproducir sólo archivos de formato DV D - V R o DATO S . ≥ DV D - V R: Para reproducir los programas de vídeo en DVD-RAM o DVD-R/-RW. ≥ DATOS: Para reproducir los archivos de datos en DVD-RAM o DVD-R/-RW. faltar Devuelve todos los valores del menú PRINCIPAL a los ajustes predeterminados. ≥ REINICIAR Se muestra la pantalla de contraseña si se ajusta “ACCESO” ( ➜ 20). Introduzca la misma contraseña, apague el aparato y vuelva a encenderlo. RQTX0275-P_spa.book Page 22 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

23 Cambio de los ajustes del reproductor RQTX0275 (Efectivo al reproducir sonido de 5.1 canales) (Altavoces central y de sonido envolvente) Para escuchar de forma óptima el sonido de 5.1 canales, todos los altavoces, a excepción del subwoofer, deb erán estar a la misma distancia de la posición de escucha. Si tiene que colocar el altavoz central o los altavoces de sonido envolvente más cerca de la posición de escucha, ajuste el tiempo de retraso para compensar la diferencia. Si la distancia a o b es inferior a c, busque la diferencia en la tab la y realice el ajuste recomendado. Para realizar el ajuste del tiempo de retraso Seleccione “RETRASO C” ( Retraso del altavoz central) or “RETARDO SL/SR” ( Retraso del altavoz envolvente izquierdo/altavoz envolvente derecho ) en “AJUSTES ALTAVOZ” el Menú “AUDIO” ( ➜ 21). Selección del tiempo de retraso de los altavoces L LS R SW C RS C RSLS b caa b c Dimensiones aproximadas de la ha bitación Círculo de distancia de escucha primaria constante : Posición real de los altavoces : Posición ideal de los altavoces : Distancia de escucha primaria a Altavoz centralb Altavoces de sonido envolvente Diferencia (Aprox.)AjusteDiferencia (Aprox.)Ajuste 30 cm (1 pie) 1ms 150 cm (5 pies) 5ms 60 cm (2 pies) 2ms 300 cm (10 pies) 10ms 90 cm (3 pies) 3ms 450 cm (15 pies) 15ms 120 cm (4 pies) 4ms 150 cm (5 pies) 5ms Lista de códigos de idiomas A bkhazio: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Aimara: 6589 Al banés: 8381 Alemán: 6869 Amharico: 6577 Ára be: 6582 Armenio: 7289 Asamés: 6583 Azer baiyano: 6590 Bashkirio: 6665 Bengalí: 6678 Bielorruso: 6669 Bihari: 6672 Birmano: 7789 Bretón: 6682 Búlgaro: 6671 Butanés: 6890 Cachemiro: 7583 Camb oyano: 7577 Catalán: 6765 Checo: 6783 Chino: 9072 Coreano: 7579Corso: 6779 Croata: 7282 Danés: 6865 Eslovaco: 8375 Esloveno: 8376 Español: 6983 Esperanto: 6979 Estonio: 6984 Faroés: 7079 Finés: 7073 Fiyano: 7074 Francés: 7082 Frisón: 7089 Gaélico: 7168 Galés: 6789 Gallego: 7176 Georgiano: 7565 Griego: 6976 Groenlandés: 7576 Guaraní: 7178 Gujarati: 7185 Hausa: 7265 He breo: 7387 Hindi: 7273 Holandés: 7876 Húngaro: 7285 Indonesio: 7378 Inglés: 6978 Interlingua: 7365 Irlandés: 7165 Islandés: 7383 Italiano: 7384 Japonés: 7465 Javanés: 7487 Kannada: 7578 Kazajstano: 7575 Kirguiz: 7589 Kurdo: 7585 Laosiano: 7679 Latín: 7665 Letón: 7686 Lingala: 7678 Lituano: 7684 Macedonio: 7775 Malagasio: 7771 Malayalam: 7776 Malayo: 7783 Maltés: 7784 Maorí: 7773 Marathí: 7782Moldavo: 7779 Mongol: 7778 Naurano: 7865 Nepalí: 7869 Noruego: 7879 Oriya: 7982 Pashto: 8083 Persa: 7065 Polaco: 8076 Portugués: 8084 Punja bi: 8065 Quechua: 8185 Romance: 8277 Rumano: 8279 Ruso: 8285 Samoano: 8377 Sánscrito: 8365 Ser bio: 8382 Ser bocroata: 8372 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Singalés: 8373 Somalí: 8379 Suajili: 8387 Sudanés: 8385 Sueco: 8386 Tagalo: 8476 Tailandés: 8472 Tamil: 8465 Tártaro: 8484 Tayiko: 8471 Telugu: 8469 Ti betano: 6679 Tigrinia: 8473 Tonga: 8479 Turcomano: 8482 T urkmenio: 8475 Twi: 8487 Ucraniano: 8575 Urdu: 8582 Uz beko: 8590 Vasco: 6985 Vietnamita: 8673 Volapük: 8679 Wolof: 8779 Xhosa: 8872 Yídish: 7473 Yo r u ba: 8979 Zulú: 9085 RQTX0275-P_spa.book Page 23 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM

24 RQTX0275 Uso de VIERA Link TM “HDAVI Control TM” Uso de VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” VIERA Link “HDAVI Control” VIERA LinkTM est a novus nomen pro EZ SyncTM. VIERA Link “HDAVI Control” es una práctica función que ofrece operaciones vinculadas de este apar ato y un televisor Panasonic (VIERA) en “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función conectando el equipo con el ca ble HDMI. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado para o btener más información so bre el funcionamiento. ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control provistas por HDMI, una norma industrial conocida como HDMI CEC (control electrónico de consumidor es), es una función única que nosotros hemos desarrollado y agregado. Como tal, su funcionamiento con equipos de otros fa bricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantizado. ≥ Este aparato es compati ble con la función “HDAVI Control 3”. “HDAVI Control 3” es la norma más reciente (en diciem bre de 2007) para el equipo compati ble con HDAVI Control de Panasonic. Esta norma es compati ble con el equipo HDAVI convencional de Panasonic. ≥ Consulte los manuales individu ales para los equipos de otros fa bricantes que sean compati bles con la función VIERA Link. El televisor con función “HDAVI Control 2 (o posterior)” permite el siguiente funcionamiento: VIERA Link Control sólo con el mando a distancia del televisor [para “HDAVI Control 2 (o posterior)”] ( ➜ 25). Preparación ≥ Confirme que se haya realizado la conexión HDMI ( ➜ 7). ≥ Ajuste “VIERA Link” a “ENCEN.” ( ➜ 22, Menú “HDMI”). ≥ Para completar y activar correctamente la conexión, encienda todos los equipos compati bles con VIERA Link “HDAVI Control” y ponga el televisor en el modo de entrada HDMI correspondiente para este equipo. Ajuste del audio de TV para VIERA Link “HDAVI Control” Seleccione “AUX” o “D-IN” para utilizar las operaciones vinculadas. Confirme la conexión de audio al terminal AUX (para “AUX”) ( ➜ 7) o al terminal OPTICAL IN (para “D-IN”) ( ➜ 8). 1 Pulse [RADIO/EXT-IN] para seleccionar “ AUX” o “D-IN”. 2 Mantenga pulsado el botón [—SETUP] para seleccionar “TV AUDIO”, después pulse [ 3,4] para cam biar a “ AUX” o “D-IN”. Siempre que se modifiquen las conexiones o los ajustes, vuelva a confirmar los puntos anteriores. ∫ Configuración automática Los ajustes “PANTALLA TV”§1 (➜ 21, Menú “VÍDEO”) y “IDIOMA”§2 ( ➜ 22, Menú “VISUALIZACIÓN”) siguen automáticamente a los ajustes del televisor. (Esto puede no funcionar si el ajus te correspondiente seleccionado para el televisor no está disponi ble en este aparato.) § 1Si se utiliza VIERA Link “HDA VI Control” con un televisor compati ble con “HDAVI Control 3” § 2Si se utiliza VIERA Link “HDA VI Control” con un televisor compati ble con “HDAVI Control 2 (o posterior)” ∫ Sincronía labial automática (Disponible al utilizar “HDAVI Control” de VIERA Link con un televisor compatible con “HDAVI Control 3”) Esta función ofrece automáticamente una salida de vídeo y audio sincronizados. (Esto funciona sólo cuando la fuente es “DVD/CD”, “ AUX” o “D-IN”.) ≥ Si utiliza “DVD/CD” como fuente, ajuste “RETRASO” en el Menú “VÍDEO” a “0 ms/AUTOMATICO” ( ➜ 21). Se puede encender el aparato y el televisor, y empezar a reproducir un disco con sólo pulsar un botón. Esta función tam bién se activa al pulsar [ 1PLAY] en el mando a distancia del aparato cuando se encuentra en modo de espera. [Nota] Puede que la reproducción no se muestre inmediatamente en el televisor. Si no llega a ver la parte inicial de la reproducción, pulse [ :] o [6 ] para volver al punto en el que empiece la reproducción. ≥ Si cam bia la entrada del televisor al modo de sintonizador del televisor, este aparato cam biará automáticamente a “AUX”§ o “D-IN”§. (Esto no funciona cuando el aparato se encuentra en el modo “IPOD”.) ≥ Cuando inicie la reproducción del disco, el televisor cam biará automáticamente su modo de entrada para este aparato. Al iniciarse la reproducción del disco, el televisor cam biará automáticamente el modo de entrada en el aparato. ≥ Esta función sólo funciona c uando se selecciona “DVD/CD”, “AUX”§ o “D-IN”§ como fuente en este aparato. [Nota] Cuando se pulsa [ Í], sólo se apaga este aparato. Los demás equipos compati bles con VIERA Link “HDAVI Control” que estén conectados se quedan encendidos. §“AUX” y “D-IN” (“DIGITAL IN”) funcionan dependiendo del ajuste de “TV AUDIO” ( ➜arri ba, Ajuste del audio de TV para VIERA Link “HDAVI Control”). — SLEEP— REPEAT-FL DISPLAY-PLAY MODE VOL OK MUTESUBWOOFER— CH SELECT FUNCTIONS CANCEL SOUND LEVEL TOP MENU MENU DIRECTNAVIGATOR STA R T PLAY LIST-RETURN— SETUP SLOW/SEARCH PLAY PA U SE STOP SKIP-CD MODE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ONE TOUCH PLAY RADIO/ EXT-IN INPUTVOLiPod TVDV D — W. SRD PL DISC — SETUP SKIP RADIO/EXT-IN ONE TOUCH PLAY SLOW/SEARCH PLAY Reproducción con un solo botón Para iniciar la reproducción del disco.≥Los altavoces de la unidad se activarán automáticamente ( ➜ 25). Cambio automático de entrada Apagado vinculado ONE TOUCH PLAY RQTX0275-P_spa.book Page 24 Tu esday, March 17, 2009 10:50 AM