Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
120 VQT3G92VQT3G92 121 Para ver en la pantalla de un TV (Continuación) Conservación de fotografías e imágenes en movimiento grabadas Los métodos para copiar en otros aparatos las fotografías e imá\ genes en movimiento grabadas con esta cámara cambian según el formato del archivo (JP\ EG, MPO, AVCHD, Motion JPEG). Siga el método correcto para su aparato. Copia insertando la tarjeta SD en el grabador Tipos de archivos disponibles: Fotografía JPEG Imagen en movimiento AVCHD Insertando una tarjeta...
Page 62
122 VQT3G92VQT3G92 123 Conservación de fotografías e imágenes en movimiento grabadas (Continuación) Uso con ordenador Utilización de “PHOTOfunSTUDIO” para copiar en su ordenador Tipos de archivos disponibles: Fotografía JPEG, MPO/ Imagen en movimiento AVCHD, Motion JPEG Con el software “PHOTOfunSTUDIO” del CD-ROM suministrado se puede utilizar un ordenador para administrar las imágenes grabadas. Instale “PHOTOfunSTUDIO” en su ordenador Conecte la cámara a su ordenador • Para conocer...
Page 63
124 VQT3G92VQT3G92 125 Uso con ordenador (Continuación) Conecte la cámara al ordenador • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado.La utilización de otros cables diferentes del cable USB suministrado \ pueden causar fallos en el funcionamiento. Use el botón del cursor de la cámara para seleccionar [PC] y presione [MENU/SET] Si [Modo USB] (→46) se pone en [PictBridge (PTP)] se visualizará un mensaje en la \ pantalla. Seleccione [SUPR.] para cerrar la pantalla y ponga [Modo USB] \ en [PC]....
Page 64
126 VQT3G92VQT3G92 127 Uso con ordenador (Continuación) Impresión Puede conectar directamente a una impresora compatible con PictBridge para imprimir. Preparándose: • Cargue la batería lo suficiente. Como alternativa, conecte el adaptador de CA (opcional) y el acoplador de CC (opcional). • Quite cualquier tarjeta de memoria cuando copie imágenes de la memoria incorporada. • Ajuste la calidad de impresión y haga otros ajustes en su impresora según sea necesario. Conecte la cámara a la...
Page 65
128 VQT3G92VQT3G92 129 Algunas impresoras pueden imprimir directamente desde la tarjeta de memo\ ria de la cámara. Para conocer detalles, consulte el manual de su impresora. Impresión (Continuación) Ajustes de impresión en la cámaraImpresión de múltiples imágenes Use el botón del cursor para seleccionar [Impr. múlt.] en el paso (→127) Use el botón del cursor para seleccionar el elemento y presione [MENU/SET] •[Selección múlt.] : Desplácese por las imágenes con el botón del cursor y...
Page 66
130 VQT3G92VQT3G92 131 Presione el botón [DISP.] para cambiar la visualización. Lista de visualizaciones del monitor LCD ■En la grabación ■En la reproducción 12 3 4 5 6 7 8, 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 Modo de grabación ( →20) 2 Calidad de grabación ( →97) Tamaño de la fotografía ( →85) Calidad ( →86) Flash (→52) Estabilizador de imagen óptica ( →94) Alerta de vibración ( →22) Balance de blancos ( →87) Modo de color ( →93) Modo Activo (→98) 3 Capacidad de batería ( →15) 4 Corta viento...
Page 67
132 VQT3G92VQT3G92 133 Los significados y las respuestas necesarias a los mensajes principales \ mostrados en el monitor LCD.Visualizaciones de mensajes [Esta tarjeta de memoria no se puede usar.] ●Se insertó una MultiMediaCard. → No es compatible con la cámara. Utilice una tarjeta compatible. [Unas imágenes no pueden borrarse] [Esta imagen no puede borrarse\ ] ●Las imágenes que no son DCF ( →32) no se pueden borrar. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y...
Page 68
134 VQT3G92VQT3G92 135 Intente comprobar primero estos elementos (→134 - 140). Si el problema persiste, realizando [Reinic.] en el menú [Conf.] pued\ e que se resuelva el problema. (Note que a excepción de algunos elementos como [Ajust.\ reloj], todos los ajustes volverán a los valores vigentes en el momento de adquirir la \ cámara.) Preguntas y respuestas Solución de problemas Batería, energía La cámara no funciona a pesar de estar encendida. ●La batería está mal insertada ( →12) o necesita...
Page 69
136 VQT3G92VQT3G92 137 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Grabación (Continuación) La luminosidad o el color de la imagen grabada es diferente al color rea\ l. ●Tomar imágenes bajo iluminación fluorescente puede que requiera una\ velocidad de obturador superior, y esto dará como resultado una luminosidad o color ligeramente dife\ rente, pero esto no es una falla. Durante la grabación aparecen bandas horizontales rojizas en el monit\ or LCD. ●Esto es característico de...
Page 70
138 VQT3G92VQT3G92 139 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Reproducción (Continuación) Ennegrecimiento de las áreas rojas de las imágenes grabadas. ●Cuando la corrección digital de ojos rojos (, , ) esté funcionando, si se graba un motivo que tenga áreas del color de la piel con áreas rojas en su interio\ r, la función de corrección de ojos rojos puede que oscurezca las áreas rojas. → Recomendamos poner el flash en , o , o poner [El. ojo rojo] en [OFF] antes de...