Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
Preparación
 [FECHA VIAJE]
Ajuste la fecha de salida y regreso de las vacaciones. El número 
de días transcurridos desde la fecha de salida (por ejemplo, qué 
día de las vacaciones es) se graba luego cuando toma imágenes 
y puede visualizarse en la reproducción. Puede imprimir sus 
imágenes con esta información usando [IMPR. CAR.] (P125).
[OFF]/[SET]
∫ Ajuste de la fecha del viaje
1Pulse  4 para seleccionar [SET] 
luego pulse [MENU/SET].
2Pulse  3/4/ 2/1 para ajustar la 
fecha de salida, luego...

Page 32

Preparación
- 32 -
•El número de días que pasaron desde la fecha de salida puede imprimirse usando el software 
“PHOTOfunSTUDIO” incluido en el CD-ROM (suministrado).
•El número de días que han pasado desde la fecha de salida se visualiza durante 5 segundos 
aproximadamente si se enciende esta unidad, etc. después de ajustar la fecha del viaje o 
cuando dicha fecha está ajustada.
•Cuando está ajustada la fecha de viaje, aparece [—] en la parte inferior derecha de la 
pantalla.
•La fecha del viaje se...

Page 33

- 33 -
Preparación
•El destino del viaje puede imprimirse usando el software “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el 
CD-ROM (suministrado).
•El texto ajustado como [UBICACIÓN] puede editarse más tarde con [INS. TÍTUL].•El nombre para [NIÑOS1]/[NIÑOS2] y [MASCOT AS] en el modo de escena no se grabarán 
cuando esté ajustado [UBICACIÓN].
•[UBICACIÓN] no puede grabarse cuando tome imágenes en movimiento. •No puede ajustar [UBICACIÓN] cuando [FECHA VIAJE] está ajustado en [OFF].
 [UBICACIÓN]
Ajuste un destino de...

Page 34

Preparación
- 34 -
 [HORA 
MUNDIAL]
Ajuste la hora en la región en la que vive y la región del destino 
de su viaje. Luego puede visualizar  la hora local y grabar la hora 
local cuando toma imágenes en sus vacaciones.
[DESTINO]/[CASA]
∫ Ajustar áreas para [DESTINO]/[CASA]
Cuando utiliza la cámara por primera vez después de comprarla, 
aparece el mensaje [AJUSTAR EL ÁREA DE CASA]. Pulse 
[MENU/SET] y ajuste el país de residencia en la pantalla en el 
paso 
2.
1Pulse  4 para seleccionar [CASA] luego pulse...

Page 35

- 35 -
Preparación
•Para reiniciar la hora a la hora [CASA] cuando vuelves de vacaciones, etc. sigue las 
instrucciones del paso 1 y 2.•Si ya está ajustado [CASA], cambie sólo el destino del viaje y use.•Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas visualizadas en la pantalla, ajuste la 
diferencia horaria a partir del área nacional.
•Aparece el icono del destino del viaje [“] cuando reproduce las imágenes tomadas en el destino 
del viaje. 

Page 36

Preparación
- 36 -
Cambio del modo
Seleccionar el modo [REC]
Cuando seleccione el modo [REC], la cámara puede ajustarse al modo automático 
Inteligente en el que se fijan los ajustes óptimos en línea con el sujeto a grabar y las 
condiciones de grabación, o al modo de escena que le permite tomar imágenes que se 
armonizan con la escena a grabar.
Encienda la cámara.
AInterruptor selector [REC]/[REPR.]
B Disco del modo
Desplace el interruptor selector [REC]/
[REPR.] a [ !].
Cambiar el modo girando el disco...

Page 37

- 37 -
Preparación
∫Lista de modos [REC]
¦  Modo automático inteligente  (P38)
La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
!  Modo de imagen normal  (P43)
Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
Modo de mi escena  (P66)
Se toman las imágenes usando escenas  de grabación registradas anteriormente.
Û Modo de escena (P66)
Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a grabar.
$ Modo de imagen en movimiento  (P82)
Este modo le permite grabar imágenes en movimiento...

Page 38

Básico
- 38 -
Modo [REC]: ñ
BásicoTomar imágenes usando la función automática 
(Modo automático inteligente)
La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, 
así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la 
cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
•
Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena /[ESTAB.OR] /[ISO INTELIGENT]/ Detección de la cara /AF rápido/[EXPO. INTEL.]/...

Page 39

- 39 -
Básico
Nota
•Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni el testigo de ayuda AF.•No toque la parte frontal del objetivo.
∫ Cuando toma imágenes usando el flash  (P56)
•Cuando se selecciona [ ‡], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] dependiendo del tipo de 
sujeto y de luz.
•Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.•La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ].
∫ Cuando toma imágenes...

Page 40

Básico
- 40 -
Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la 
escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
•
[¦] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares.•Cuando esté seleccionado [ ],[ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de 
una persona y ajusta el enfoque y la exposición. (Detección de la cara) (P99)
•Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

All Panasonic manuals