Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zr1 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 151
- 151 - Otro ∫En la reproducción 1 Modo de reproducción (P49) 2 Imagen protegida (P134) 3 Favoritas (P131) : Marca del zoom (P110) 4 Impreso con indicación del texto (P125) 5 Tamaño de la imagen (P92) Icono de imagen en movimiento (P120) 6 Calidad (P93) 7 Indicación de la batería (P12) 8 Carpeta/Número de archivo (P140) Memoria integrada (P16) Tiempo de grabación pasado (P120): 9 Número de imagen/Imágenes totales 10 Tiempo de grabación de la imagen en movimiento (P120): 11 Histograma (P55) 12...
Page 152
Otro - 152 - Precauciones de uso Tenga cuidado de no dejar caer la cámara, no le dé golpes ni ejerza demasiada presión. • Tenga cuidado de no golpear ni dejar caer la bolsa/estuche en que ha guardado la cámara ya que el golpe podría dañar la cámara, el objetivo o el monitor LCD. •No cuelgue ningún elemento a la correa de mano de la que está dotada la cámara. Durante el almacenamiento ese elemento puede pesar sobre el monitor LCD y dañarlo. •No utilice una bolsa de papel ya que podría romperse dejando...
Page 153
- 153 - Otro Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el acoplador de CC (opcional), o desconecte la clavija de alimentación de la toma corriente. Luego frote la cámara con un paño blando y seco. • Cuando la cámara está demasiado sucia, puede limpiarse sacando la suciedad con un trapo mojado y escurrido y luego pasando un trapo seco. • No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol, detergentes para cocina, etc., para limpiar la cámara ya que podría deteriorarla y podría pelarse su...
Page 154
Otro - 154 - La batería es una batería de litio recargable. Su capacidad para generar corriente procede de la reacción química que tiene lugar dentro de la misma. Esta reacción está sujeta a la temperatura ambiente y humedad. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se acortará. Quite siempre la batería tras el uso. • Guarde la batería quitada en el estuche de la batería (suministrado). Si deja caer accidentalmente la batería, compruebe si ésta...
Page 155
- 155 - Otro No deje la tarjeta donde hay una alta temperatura, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté expuesta a la luz directa del sol. No doble ni deje caer la tarjeta. • La tarjeta puede dañarse o bien puede perjudicarse o borrarse su contenido grabado.•Después del uso y cuando la almacena o la transporta meta la tarjeta en su estuche o en una bolsa. •No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni los...
Page 156
Otro - 156 - •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: [Temperatura recomendada: de 15oC a 25 oC, Humedad recomendada: de 40% a 60%] •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará aunque la cámara esté apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría llegar a ser inutilizable aunque se recargue. •Cuando almacena la batería durante un largo ti...
Page 157
- 157 - Otro Visualización de los mensajes En algunos casos se visualizarán en la pantalla mensajes de confirmación o de error. Los principales mensajes se describen a continuación a modo de ejemplo. [ESTA TARJETA ESTÁ BLOQUEADA] >El interruptor de protección contra la escritura en la tarjeta de memoria SD y la tarjeta de memoria SDHC pasa a [LOCK]. Desplácelo hacia atrás para desbloquearlo. (P17) [NO HAY IMAGEN VALIDA PARA MOSTRAR] >Grabe una imagen o inserte una tarjeta con una imagen grabada y luego...
Page 158
Otro - 158 - [NO HAY ESPACIO EN LA MEMORIA INTERNA]/[MEMORIA INSUFICIENTE EN TARJETA] • No hay espacio libre en la memoria integrada o en la tarjeta.–Cuando copia las imágenes de la memoria integrada a la tarjeta (copia por lotes), las imágenes se copian hasta llenar la capacidad de la tarjeta. [ALGUNAS IMÁGENES NO PUEDEN COPIARSE]/[LA COPIA NO PUDO TERMINARSE] • Las siguientes imágenes no pueden copiarse.–Cuando existe una imagen que tiene el mismo nombre que aquella que se desea copiar en el...
Page 159
- 159 - Otro [ERROR LECTURA/ERROR ESCRITURA CONTROLAR LA TARJETA] • Ha fallado la lectura o la escritura de los datos. > Quite la tarjeta después de poner en [OFF]. Vuelva a insertar la tarjeta, encienda y trate de nuevo de leer o escribir los datos. •La tarjeta puede estar rota. > Inserte otra tarjeta. [LA GRABACIÓN DEL MOVIMIENTO FUE SUPRIMIDA A CAUSA DE LA LIMITACIÓN EN LA VELOCIDAD DE ESCRITURA DE LA TARJETA] • Cuando ajusta la calidad de la imagen a [ ], [ ], o [ ], le recomendamos usar la...
Page 160
Otro - 160 - Búsqueda de averías Primero intente seguir este procedimiento (P160–168) . • La batería no está insertada correctamente. (P14)•La batería está agotada. •¿Está activo [LCD AUTO. DES.] (P26) del modo [AHORRO]? > Pulse hasta la mitad el botón del obturador para cancelar estos modos. •La batería está agotada. •La batería está agotada.•Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. > Apague la cámara a menudo usando el modo [AHORRO] etc. (P26) •¿La temperatura de la batería es demasiado...