Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - Preparación Inserte la batería en la cámara para cargarla. •Compruebe que el dispositivo está apagado. 1Desplace la palanca de liberación en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. •Siempre use baterías originales de Panasonic. •Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. 2Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y luego verifique que se bloquee con la palanca A. Tire la palanca...
Page 12
- 12 - Preparación El adaptador de CA (opcional) únicamente puede utilizarse con el adaptador DC de Panasonic (opcional). El adaptador de CA (opcional) no puede utilizarse solo. 1Abra la tapa de la tarjeta/batería. 2 Inserte el adaptador DC, poniendo cuidado en la dirección. 3 Abra la tapa del adaptador DC A. • Empuje para abrir la cubierta del acoplador desde el interior. 4 Cierre la tapa de la tarjeta/batería. •Asegúrese de que la tapa de la tarjeta/batería esté cerrada. 5Enchufe el adaptador de...
Page 13
- 13 - Preparación •Se recomienda cargar la batería en áreas con temperaturas ambiente entre 10oC y 30 oC (igual a la temperatura de la batería). (Carga desde la salida de alimentación) Conecte el adaptador de CA (suministrado) y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado/opcional), el inserte el adaptador de CA (suministrado) en el tomacorriente. •Use el adaptador de CA (suministrado) en interiores. Carga Compruebe que esta unidad esté apagada. A Para el tomacorriente B Adaptador de CA...
Page 14
- 14 - Preparación (Carga desde un ordenador) Conecte el ordenador y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado/opcional). •La carga puede no ser posible según las especificaciones del ordenador. •Si el ordenador entra en el estado suspendido mientras carga la batería, la carga se detendrá.•Conectar esta cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una salida de alimentación causará que la batería del ordenador portátil se consuma más rápido. No deje la cámara conectada durante...
Page 15
- 15 - Preparación Nota •No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de alimentación, sino el cortocircuito o el consiguiente calor generado podrían causar un incendio y/o descargas eléctricas. •No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional). •No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. •No utilice un cable de extensión USB.•El adaptador de CA (suministrado) y el...
Page 16
- 16 - Preparación ∫Grabación de imágenes fijas Condiciones de grabación para los estándares CIPA • CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.•Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB). •Uso de la batería suministrada.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [ON].) •Grabando una vez cada 30 segundos ,...
Page 17
- 17 - Preparación ∫Reproducción Nota • El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del entorno y condiciones de funcionamiento. Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce. –En entornos con bajas temperaturas, como en zonas de esquí. –Al usar [Modo LCD].–Cuando se usan con frecuencias el flash o el zoom.•Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta en gran medida incluso...
Page 18
- 18 - Preparación Insertar y quitar la tarjeta (opcional) •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. 1Desplace la palanca de liberación en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. 2Insértela de forma segura hasta que escuche un “clic” y tenga cuidado con la dirección de inserción. Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de forma recta. A: No toque los terminales de conexión de la tarjeta. 31:...
Page 19
- 19 - Preparación Acerca de la memoria integrada/Tarjeta •Cuando copia las imágenes grabadas a una tarjeta. (P104)•Tamaño de la memoria: Aproximadamente de 55 MB •El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta. Utilizando este dispositivo pueden realizarse las operaciones siguientes. Cuando no se insertó una tarjeta Las imágenes se pueden grabar en la memoria integrada y reproducirse. Cuando se insertó una tarjeta Las imágenes se pueden grabar en la tarjeta y reproducirse....
Page 20
- 20 - Preparación Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como tarjeta.) ¢La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc. •Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/(Esta Web sólo está en inglés.) Ta r j e t a Observaciones Tarjeta de memoria SD (de...