Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ls6 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ls6 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ls6 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - Cambio de la visualización de información de grabación Puede cambiar entre varios tipos de información mostrados en el monitor LCD como, por ejemplo, información de grabación. ●Para la reproducción de imagen en movimiento o diapositiva, la información de orientación operacional se visualiza o no se visualiza en el monitor LCD. ●En el modo de grabaciónInformación de grabaciónNo hay visualización ●En el modo de reproducción Información de imagenInformación de imagen + Información de...
Page 32
- 32 - Toma de fotografías con flash Modo de grabación: Muestre [Flash] Seleccione el tipo deseado (También se puede seleccionar con .) Tipo y operacionesUsos [Automático] • Juzga automáticamente si se va a usar o no el flash Uso normal [Aut./ojo rojo]* • Juzga automáticamente si se va a usar o no el flash (reducción de ojos rojos) Toma de fotografías de objetos en lugares oscuros [Flash activado] • El flash se usa siempre Toma de fotografías con luz de fondo o bajo iluminación intensa (ej.,...
Page 33
- 33 - Toma de fotografías con flash ■Tipos disponibles en cada modo (○: Disponible, –: No disponible, ○: Ajuste predeterminado) [Modo de escena] ○ ○*1○ ○ ○ – ○ – ○ ○ – ○○ – ○ ○ – – – – ○ – – –○ – ○ ○ ○ – ○ – ○ ○ ○ ○– – – – – – – ○ – – – –– – – – – ○ – ○ – – – –○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ *1 Establecido en , , o según el sujeto y el brillo. • El flash no se puede utilizar en el modo de imágenes en movimiento ni en estos modos de escenas: , , , , . • Los ajustes del flash para el modo de escena cambian...
Page 34
- 34 - Toma de fotografías con autodisparador Modo de grabación: Recomendamos usar un trípode. Esto también sirve para corregir la inestabilidad de la fotografía cuando se pulsa el disparador, ajustando el disparador automático en 2 segundos. ●El enfoque se ajustará automáticamente de forma inmediata antes de grabar si el disparador se pulsa ahora a fondo. ●En el modo de escena [Autorretrato] no está disponible [10 s.]. Muestre [Autodisparador] Seleccione el tiempo (También se puede seleccionar...
Page 35
- 35 - Toma de fotografías con compensación de exposición Modo de grabación: Corrige la exposición cuando no se puede obtener la exposición adecuada (si hay diferencia entre la luminosidad del objeto y el fondo, etc.). Dependiendo de la luminosidad, esto tal vez no se pueda hacer en algunos casos. Exposición insuficienteExposición óptima Exposición excesiva Hacia un valor superior Hacia un valor inferior ●Tras ajustar la exposición, el valor del ajuste ( por ejemplo) se visualiza. ●El valor de...
Page 36
- 36 - Toma de fotografías según la escena [Modo de escena] Modo de grabación: El uso del [Modo de escena] le permite tomar fotografías con los ajustes óptimos (exposición, colores, etc.) para ciertas escenas. Visualice la pantalla para la selección del modo de grabación Seleccione [Modo de escena] Seleccione y establezca la escena ●Menú de escena ●Seleccionar un modo de escena inapropiado para la escena real puede afectar al color de su fotografía. ●Los ajustes del menú [Rec] siguientes se...
Page 37
- 37 - Toma de fotografías según la escena [Modo de escena] [Retrato] Mejora el tono de la piel del sujeto para darle una apariencia más saludable en condiciones de luz diurna luminosa.Consejos • Cuanto más cerca esté posicionado el zoom al borde T (telefoto) y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. [Autorretrato] Tome imágenes de usted mismo. Consejos • Se recomienda usar el autodisparador de 2 segundos cuando la velocidad del obturador es lenta o se produce...
Page 38
- 38 - Toma de fotografías según la escena [Modo de escena] [Ayuda panorámico] Utilice el software suministrado para unir múltiples imágenes en una sola imagen panorámica. Utilice para seleccionar el sentido de la grabación y pulses [MENU/SET] para establecerlo. Tome la imagen. Seleccione [Sig.] y presione [MENU/SET] para establecer. • De forma alternativa, presione el disparador hasta la mitad. • Puede volver a tomar imágenes seleccionando [Repet.]. Cambie la composición y tome la imagen de...
Page 39
- 39 - Toma de fotografías según la escena [Modo de escena] [Retrato noct.] Tome imágenes de personas y paisajes nocturnos con luminosidad parecida a la real. Consejos • Use el flash. • El sujeto no deberá moverse. • Trípode y autodisparador recomendados. [Paisaje noct.] Tome imágenes claras de escenas nocturnas. Consejos • Trípode y autodisparador recomendados.Notas • La velocidad del obturador puede que se reduzca a 8 segundos. • Después de grabar, el obturador puede permanecer cerrado (hasta...
Page 40
- 40 - Toma de fotografías según la escena [Modo de escena] [Niños] Use un flash débil para que se resalten los colores de la piel. • Para grabar la edad Seleccione [Edad] y presione [MENU/SET]. Seleccione [SET] con y presione [MENU/SET]. Ponga el cumpleaños con y pulse [MENU/SET]. Seleccione [Exit] con y presione [MENU/SET]. Consejos • Asegúrese de que [Edad] esté en [ON] antes de tomar una fotografía. Notas • Puede hacer los ajustes de impresión en su ordenador usando el software...