Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 231
231 8. Estabilizador, zoom y flash Modos Aplicables: Cuando toma imágenes de objetos en movimiento como coches, la sincronización de la segunda cortina activa el flash justo antes de cerrarse el obturador usando una velocidad de obturación lenta. 1Seleccione el menú. (P63) 2Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. • Ajuste a [1ST] normalmente.•[2nd] se muestra en el icono de flash en la pantalla si fija [Sincro flash] en [2ND].•Solo disponible cuando [Inalámbrico] en [Flash] está...
Page 232
8. Estabilizador, zoom y flash 232 Modos Aplicables: Ajuste el brillo del flash cuando las imágenes tomadas con el flash estén subexpuestas o sobreexpuestas. 1Seleccione el menú. (P63) 2Pulse 2/1 para ajustar la salida flash y luego pulse [MENU/SET] . •Puede ajustar de [ j3 EV] a [ i3 EV] en los pasos de 1/3 EV.•Seleccione [ n0] para volver a la salida de flash original. •[i] o [j] se visualiza en el icono de flash en la pantalla cuando el nivel de flash se ajusta.•Puede ajustarse solo cuando...
Page 233
233 8. Estabilizador, zoom y flash Tomar imágenes con flashes inalámbricos Si usa flashes que admiten grabación inalámbrica (DMW-FL360L/DMW-FL580L: opcional), puede controlar el disparo de tres grupos de flashes y del flash colocado en la zapata de la cámara por separado. Modos Aplicables: ∫ Colocación de los flashes inalámbricos Coloque el flash inalámbrico con su sens or inalámbrico apuntando hacia la cámara. La siguiente figura muestra el rango controlable estimado para tomar fotografías con la...
Page 234
8. Estabilizador, zoom y flash 234 Preparación: Instale el flash (DMW-FL360L/DMW-FL580L: opcional) en la cámara. 1Ajuste los flashes inalámbricos al modo RC, y a continuación colóquelos. •Establezca un canal y grupos de flashes inalámbricos. 2Seleccione el menú. (P63) 3Presione 3/4 para seleccionar [ON], luego presione [MENU/SET]. •Cuando [Inalámbrico] está configurado en [ON], [WL] se visualiza en el icono de flash en la pantalla de grabación. 4Pulse 3/4 para seleccionar [Canal inalámbrico], a...
Page 235
235 8. Estabilizador, zoom y flash •Presione [DISP.] para disparar un flash de prueba. A Modo de disparo B Salida del flash C Relación de luminosidad [Flash externo] [Modo disparo] [TTL]: La cámara ajusta automáticamente la salida. [AUTO]: El flash externo establece la salida del flash. [MANUAL]: Ajusta la relación de luminosidad del flash externo manualmente. [OFF]: El flash en el lado de la cámara sólo emite luz comunicación. [Ajuste flash] Ajuste la salida del flash de la cámara manualmente cuando...
Page 236
8. Estabilizador, zoom y flash 236 Durante la grabación inalámbrica, un flash externo dispara un flash FP (repetición de alta velocidad del disparo del flash). Este modo de disparo permite la grabación con el flash a una alta velocidad del obturador. Seleccione el menú. (P63) Ajustes: [ON]/[OFF] Configure el nivel de la luz de comunicación para grabación inalámbrica. Seleccione el menú. (P63) Ajustes: [HIGH]/[STANDARD]/[LOW] El uso de otras configuraciones para la grabación de flash inalámbrico...
Page 237
237 9. Grabación de imágenes en movimiento Grabar una imagen en movimiento Modos Aplicables: Esto puede grabar imágenes en movimiento de alta definición compatibles con el formato AVCHD o las imágenes en movimiento grabadas en MP4. Además, la cámara puede grabar imágenes en movimiento 4K en MP4. (P240) El audio se grabará en estéreo. 1Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. A Tiempo de grabación pasado B Tiempo de grabación disponible •Es posible la grabación de la imagen en...
Page 238
9. Grabación de imágenes en movimiento 238 Sobre el sonido de funcionamiento que se produce cuando se detiene la grabación Ya que la grabación de películas se detiene sólo después de pulsar el botón de película, el sonido del funcionamiento puede ser evidente. En caso de que le moleste el sonido, intente lo siguiente: – Divida la última parte de la película con [Divide video] (P274) en el menú [Reproducir]. La película no se podrá dividir cerca del final de la misma. Para evitar esto, grabe...
Page 239
239 9. Grabación de imágenes en movimiento •Si la temperatura ambiente es alta o la imagen en movimiento se graba de forma continua, puede que la cámara muestre [ ] y detenga la grabación como mecanismo de protección. Espere a que la cámara se enfríe. •Pueden grabarse el sonido del funcionamiento del zoom o el del botón cuando se accionan durante la grabación de una imagen en movimiento. •El tiempo de grabación disponible visualizado en la pantalla puede no disminuir regularmente.•Según el tipo de...
Page 240
9. Grabación de imágenes en movimiento 240 Modos Aplicables: Se pueden crear películas en gran detalle en 4K al grabar películas con su tamaño ajustado a [4K] en [Calidad grab.]. • Al grabar películas en 4K, utilice una tarjeta clasificada como UHS Clase de velocidad 3. (P22) •El ángulo de visión de películas en 4K es más limitado que los de las películas en otros tamaños. Para grabar películas en 4K: 1 Establezca [Formato de grabación] en el menú [Im. movimiento] para [MP4]. (P241) 2 Establezca...