Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 111
111 3. Modos de grabación Este efecto añade una sens. sombría y relajante a la imagen y destaca las partes luminosas. Este efecto crea una imagen color sepia. Este efecto crea una imagen en blanco y negro. Este efecto da más contraste para crear una excelente imagen en blanco y negro. [Tonalidad baja]Elementos que se pueden fijan Color Rojo enfatizado Azul enfatizado [Sepia] Elementos que se pueden fijan Contraste Contraste bajo Contraste alto [Monocromático] Elementos que se pueden fijan Color...
Page 112
3. Modos de grabación 112 Este efecto crea una imagen en blanco y negro con ruido granular. Este efecto hace borrosa toda la imagen para agregar una sensación de imagen en blanco y negro. Este efecto añade a sus fotos una vista con contrastes dramáticos. Este efecto produce el brillo óptim o tanto para las partes oscuras como las brillantes. [Monocromático rugoso] Elementos que se pueden fijan Textura granulada Menos granulado Más granulado •La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más...
Page 113
113 3. Modos de grabación Este efecto añade a sus fotos una vista con colores dramáticos. Este efecto reduce el brillo periférico para imitar a una cámara de juguete. Este efecto crea una imagen vívida y brillante que parece tomada con una cámara de juguete. Este efecto logra un mayor contraste y una menor saturación para crear una imagen sobria y tranquila. [Proceso cruzado] Elementos que se pueden fijan ColorTono verde/Tono azul/Tono amarillo/Tono rojo •Seleccione el tono de color deseado girando...
Page 114
3. Modos de grabación 114 Este efecto difumina las áreas periféricas para dar la impresión de un diorama. ∫ Ajuste del tipo de desenfoque Con [Efecto miniatura] puede hacer que el sujeto resalte al crear intencionalmente partes desenfocadas y enfocadas. Puede fijar la orientación de grabación (orientación de desenfoque) y la posición y el tamaño de la parte de enfoque. 1Presione [Fn1] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]....
Page 115
115 3. Modos de grabación Este efecto difumina la imagen completa para dar sensación de suavidad. Este efecto crea una imagen fantástica en un tono de color pálido. Este efecto transforma puntos de luz en efecto de estrella. [Enfoque suave]Elementos que se pueden fijan Medida del desenfoque Desenfoque débil Desenfoque fuerte •La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo usual y la pantalla se verá como si los cuadros se cayeran. [Fantasía] Elementos que se pueden fijan Frescura...
Page 116
3. Modos de grabación 116 Este efecto deja un solo color que enfatiza la fuerza de una imagen. ∫ Fije el color para dejar Fije el color para dejar al seleccionar una ubicación en la pantalla. 1Presione [Fn1] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]. 2Seleccione el color que desea dejar moviendo el cuadro con 3/4/2/1 . • También puede seleccionar el color que desea dejar tocando la pantalla. •Al presionar [DISP.] , vuelve el cuadro al...
Page 117
117 3. Modos de grabación Este efecto agrega luminosidad a la escena. ∫ Ajustar la fuente de luz Puede cambiar la posición y el tamaño de la fuente de luz. 1Presione [Fn1] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]. 2Presione 3/4 /2 /1 para mover la posición central de la fuente de luz. •La posición de la fuente de luz también se puede mover tocando la pantalla.•Puede mover el centro de la fuente de luz hasta el borde de la pantalla....
Page 118
3. Modos de grabación 118 Grabación de imágenes en movimiento con valor de apertura/velocidad del obturador configurados manualmente (Modo creativo de imagen en movimiento) Modo de grabación: Se puede cambiar manualmente la apertura y la velocidad del obturador y grabar imágenes en movimiento. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Seleccione el menú. (P57) 3Presione 3/4 para seleccionar [P], [A], [S] o [M] y, luego, presione [MENU/SET]. •La operación para cambiar el valor de apertura o la velocidad del...
Page 119
119 3. Modos de grabación El sonido de funcionamiento del zoom o de los botones puede grabarse cuando se opera con ellos durante la grabación de una película en movimiento. Al utilizar los iconos de toque es posible oper ar de forma silenciosa mientras se graban imágenes en movimiento. Seleccione el menú. (P57) 1Comience a grabar. 2To q u e [ ] . 3Icono de toque. 4Arrastre la barra deslizadora para fijar. •La velocidad de operación varía según la posición que toque. 5Pare de grabar. Minimización de...
Page 120
3. Modos de grabación 120 Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado) Modo de grabación: Puede registrar los ajustes de la cámara actual como ajustes predeterminados. Si luego graba en el modo personalizado, puede usar los ajustes registrados. • El ajuste inicial del modo de programa AE es tá registrado como el ajuste personalizado de forma inicial. Para permitir grabar usando los mismos ajuste s, se pueden registrar hasta 3 conjuntos de ajustes actuales de la cámara usando [Memo. Ajus....