Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf2 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
- 131 - Grabación Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse. Modos aplicables: ¢1 Si borra un archivo RAW de la cámara, también se borrará la imagen JPEG correspondiente. ¢ 2 Se fija al máximo de píxeles ([L]) grabables para cada relación de aspecto de la imagen. Nota •Consulte P27 para ampliar la información sobre el número de imágenes que pueden grabarse.•Puede disfrutar de una edición de imagen más av anzada si utiliza los archivos RAW. Puede guardar los archivos RAW en...
Page 132
Grabación - 132 - Modos aplicables: [AFS]/[AFC]/[MF] • Consulte la P32 para ampliar la información. Mientras mantiene firme la cámara, ésta ajustará el enfoque automáticamente, por lo tanto, cuando pulse el obturador el ajuste del enfoque será más rápido. Esto es útil a veces cuando, por ejemplo, no quiere per der la oportunidad de tomar la imagen. Modos aplicables: [OFF]/[ON] Nota • La batería se agotará antes de lo normal.•Pulse de nuevo hasta la mitad el botón del obturador cuando es difícil de...
Page 133
- 133 - Grabación Puede cambiarse el tipo de medición óptica para medir el brillo. Modos aplicables: Nota • Cuando el modo AF está ajustado a [ š] mientras se ha seleccionado [C], la exposición se ajusta según la cara de la persona, y cuando está ajustado a [ ], la exposición se ajusta según el sujeto enfocado. [MODO MEDICIÓN] [ C ]: Múltiple Éste es el método con el que la cámara mide la exposición más conveniente evaluando autom áticamente la asignación del brillo en toda la pantalla. Normalmente,...
Page 134
Grabación - 134 - [‡]/[ ]/[‰]/[]/[]/[] Nota • Para ampliar la información, remítase a P71. [OFF]/[ON] Nota • Haga referencia a P73 para los detalles. Las imágenes con perfil y resolución nítida se pueden tomar utilizando la tecnología de resolución inteligente. Modos aplicables: [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH]/[EXTENDED] Nota • [EXTENDED] le permite tomar imágenes naturales con una resolución más alta.•La velocidad de ráfaga y la grabación continua se hacen más lentas cuando se usa [EXTENDED]....
Page 135
- 135 - Grabación El contraste y la exposición se ajustarán automáticamente cuando haya una gran diferencia en el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen sea lo más parecido posible a la visualizada. Modos aplicables: [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] Nota • Dependiendo de las condiciones, el efecto de la compensación podría no lograrse.•[ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [DINÁM. INTEL.] es efectiva.•[LOW], [STANDARD], o [HIGH] representa el rango máximo del efecto. Seleccionará la...
Page 136
Grabación - 136 - La cámara elimina automáticamente el ruido que aparece cuando la velocidad de obturación es mejor para tomar imágenes de paisajes nocturnos, etc., así puede tomar imágenes más bonitas. Modos aplicables: [OFF]/[ON]Nota • Si ajusta a [ON], cuando se pulsa el botón del obturador se visualizará la pantalla de la cuenta atrás. No mueva la cámara en ese momento. Una vez terminada la cuenta atrás, se visualiza [ESPERAR] durante el mismo tiempo que la velocidad de obturación seleccionada...
Page 137
- 137 - Grabación []/[ ]/[]Nota • Para ampliar la información, remítase a P83. Ajustar la calidad de las imágenes grabadas. Modos aplicables: 1Pulse 2/1 para seleccionar [COLOR] o [B/N].2Pulse 3/4 para seleccionar los detalles, luego pulse 2 /1 para fijar. • Si ajusta la calidad de la imagen, se visualiza [ _] junto al icono de ajuste de calidad de imagen en la pantalla. •[SATURACION] se fija cuando se selecciona [B/N].•La calidad de la imagen no se puede ajustar en el modo automático inteligente y...
Page 138
Grabación - 138 - Ajústelo cuando quiere corregir la reproducción del color de las imágenes grabadas en un ordenador, impresora, etc. Modos aplicables: Nota • Según el ajuste del espacio de color, el nombre del archivo de la imagen grabada varía como se muestra. •Ajuste a sRGB si no tiene mucha familiaridad con AdobeRGB.•El ajuste se fija a [sRGB] en el modo de grabación de imagen en movimiento. [OFF]/[MODE1] /[MODE2] /[MODE3] Nota • Consulte la P76 para ampliar la información. [ESPACIO COLOR] [sRGB]...
Page 139
- 139 - Grabación Uso del menú del modo [IM. MOVIMIENTO] Para ampliar la información sobre el menú [IM. MOVIMIENTO], consulte P56. •[MODO ENFOQUE], [MODO MEDICIÓN], [DINÁM. INTEL.], [TELECONV. EXT.] y [ZOOM D.] son comunes para el menú del modo [REC] y el menú de modo [IM. MOVIMIENTO]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú. –Para ampliar la información, se refiera a lo explicado para el respectivo ajuste en el menú del modo [REC]. Éste configura el formato de los...
Page 140
Grabación - 140 - Éste configura la calidad de imagen de las imágenes en movimiento. Modos aplicables: Cuando [AVCHD(1080i)] está seleccionado Cuando [AVCHD(720p)] está seleccionado ¢1 Qué es la tasa en bits Es el volumen de datos durante un periodo definido de tiempo, y la calidad es mejor al aumentar su número. Esta unidad usa el método de grabación “VBR”, que es la abreviatura de “Variable Bit Rate”. Según sea el sujeto a grabar, la tasa en bits (volumen de datos durante un periodo definido de...