Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera DMC G7K, DMC G7H, DMC G7W Spanish Version Manual
Panasonic Digital Camera DMC G7K, DMC G7H, DMC G7W Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC G7K, DMC G7H, DMC G7W Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

21 Preparación/principios básicos (SPA) SQT0900 Girando: La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes ajustes. • Estas instrucciones de funcionamiento describen el funcionamiento del disco frontal/disco trasero de la siguiente manera: Permite configurar los valores de apertura, la velocidad del obturador y realizar otros ajustes en modos ///. • En [Ajuste del selector] del menú [Personalizar], se pueden cambiar los métodos de operación del disco trasero y del disco frontal. Modificación temporal de los elementos asignados a los discos frontal/trasero ([Selector de op. selec.]) Puede modificar temporalmente los elementos asignados a los discos frontal/trasero a través del botón de función al que se haya asignado [Selector de op. selec.]. [Selector de op. selec.] está asignado a [Fn11] en el momento de la compra. (P24) • Puede configurar los elementos que se asignarán temporalmente a los discos frontal/trasero en [Conf. selector de op.] en [Ajuste del selector] en el menú [Personalizar]. 1Presione [Fn11] . •Aparecerá una guía que le mostrará los elementos asignados temporalmente a los discos frontal/trasero. 2Gire los discos frontal/trasero mientras la guía esté en pantalla. • Se modificará el ajuste del elemento asignado al disco que haya girado. Para modificar el ajuste del elemento asignado al otro disco, gírelo. 3Pulse [MENU/SET] y establezca. •Cuando aparezca la pantalla de grabación, se restablecerán los ajustes de asignación a los discos originales. •Los elementos temporalmente asignados a los discos frontal/trasero únicamente se podrán utilizar mientras la guía (paso1) o la pantalla de ajuste (paso2) estén en pantalla. Si visualiza un menú o apaga la cámara mientras realiza los ajustes, los ajustes de asignación originales se restablecerán. Disco frontal/disco trasero Por ejemplo: cuando se gira el disco frontal a la izquierda o a la derecha Por ejemplo: cuando se gira el disco trasero a la izquierda o a la derecha Disco del modoDisco frontalDisco trasero cambio programado cambio programado Valor de apertura Valor de apertura Velocidad de obturación Velocidad de obturación Valor de apertura Velocidad de obturación 9898980 ISOISOISOISOWBWBWBWB DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 21 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

22 Preparación/principios básicos SQT0900 (SPA) Pulse [LVF] para cambiar entre el monitor y el visor.ABotón [LVF] B Sensor de ojos Presione [LVF]. •El monitor/visor cambiará de la siguiente manera: ¢ Si [Sensor de ojo AF] en el menú [Personalizar] se fija en [ON], la cámara ajusta automáticamente el enfoque cuando se activa el sensor ocular. ∫Notas sobre el cambio automático del visor/monitor El cambio automático del visor/monitor permi te que el sensor ocular pueda cambiar la pantalla al visor automáticamente cuando se acerca el ojo o un objeto. El panel táctil de esta unidad es capacitivo. Toque el panel directamente con el dedo. ∫ Toque Para tocar y dejar la pantalla táctil. • Al seleccionar funciones usando la pantalla táctil, asegúrese de tocar el centro del icono deseado. ∫ Arrastre Un movimiento sin dejar la pantalla táctil. Esto también se puede usar para mover la siguiente imagen durante la reproducción, etc. ∫ Pellizco (ampliar/reducir) Pellizque el panel táctil separando dos dedos (ampliar) o uniéndolos (reducir). Botón [LVF] (Cambio del monitor/visor) Cambio automático del visor/monitor¢Pantalla del visor¢Pantalla del monitor Panel táctil (operaciones táctiles) 0í0÷0çFn5 Fn7 Fn6 Fn8 Fn9SNAPFn10 2.0X2.0X 2.0X 2.0X DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 22 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

23 Preparación/principios básicos (SPA) SQT0900 Ajustar los detalles de menú 1Pulse [MENU/SET]. 2Presione 3/4 del botón del cursor para seleccionar el elemento del menú y presione [MENU/SET]. 3Presione 3/4 del botón del cursor para seleccionar la configuración y presione [MENU/SET]. •Según el detalle de menú, su ajuste puede no aparecer o bien puede visualizarse de manera diferente. ∫ Cierre el menú Presione [ ] o presione el botón del obturador hasta la mitad. ∫ Cómo cambiar de menú Por ejemplo: Cambiar al menú [Conf.] desde el menú [Rec]. 1Presione 2.2Pulse 3/4 para seleccionar un icono selector en el menú, como [ ]. • También puede seleccionar los iconos alternadores del menú girando el disco frontal. 3Presione [MENU/SET]. •Seleccione un detalle sucesivo de menú y ajústelo. DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 23 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

24 Preparación/principios básicos SQT0900 (SPA) Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido) Usando el menú rápido, pueden encontrarse fácilmente algunos de los ajustes de menú. •Las funciones que pueden ajustarse usando el Menú Rápido dependen del modo o el estilo de visualización de la cámara. 1Pulse [Q.MENU] para visualizar el menú rápido. 2Gire el disco frontal para seleccionar el elemento del menú. 3Gire el disco trasero para seleccionar la configuración. 4Presione [Q.MENU] para salir del menú cuando se completa el ajuste. Asignación de funciones de uso frecuente en los botones (botones de función) Puede asignar funciones de grabación, etc. a botones e iconos específicos. 1Seleccione el menú. (P23) 2Pulse 3/4 para seleccionar [Ajuste en modo GRAB.] o [Ajuste en modo REPROD.] luego pulse [MENU/ SET]. 3Presione 3/4 para seleccionar el botón de función si desea asignar una función y luego presione [MENU/SET]. 4Presione 3/4 para seleccionar la función que desea asignar y luego presione [MENU/SET]. • Algunas funciones no se pueden as ignar según el botón de función. > [Personalizar] > [Ajustar botón Fn] AFSAFS AUTO60 3.50AWB 30 pL4:3 MENU DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 24 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

25 Grabación (SPA) SQT0900 Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo. 1Ajuste el disco del modo a [ ¦]. •La cámara cambia al modo que se usó más recientemente, Modo automático inteligente o Modo automático inteligente Plus. En el momento de compra, el modo se fija en el Modo automático inteligente Plus. (P25) 2Alinee la pantalla con el sujeto. •Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. (Detección automática de la escena) ∫Cambiar entre el Modo automático inteligente Plus y el Modo automático inteligente 1Pulse [MENU/SET]. 2Presione 2.3Pulse 3/4 para seleccionar [ ] o la pestaña [ ]. 4Presione 1 para seleccionar [ ] o [ ], luego presione [MENU/SET]. • Si [DISP.] está pulsado, se visualiza la descripción del modo seleccionado. Cuando [iFoto nocturna manual] se fija en [ON] y [ ] se detecta mientras se realizan tomas nocturnas manuales, las imágenes del paisaje nocturno se tomarán a una velocidad alta de ráfaga y se componen en una sola imagen. Este modo es útil si desea rea lizar asombrosas tomas noctur nas con mínima trepidación y ruido, sin usar un trípode. Grabación de escenas nocturnas ([iFoto nocturna manual]) > [Rec] > [iFoto nocturna manual] > [ON]/[OFF] 430p MENU DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 25 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

26 Grabación SQT0900 (SPA) Cuando [iHDR] se fija en [ON] y hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el sujeto, se pueden grabar varias imágenes fijas con diferentes exposiciones y combinadas para crear una sola imagen fija rica en gradación. [iHDR] funciona automáticamente según sea nec esario. Cuando está en funcionamiento, puede visualizar [ ] en la pantalla. Modo de grabación: Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. 1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste. 2Ajuste la borrosidad girando el disco trasero. • Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de grabación. Modo de grabación: Este modo le permite cambiar el brillo y el tono del color de sus ajustes preferidos con respecto a los establecidos por la cámara. 1Presione [ ].2Gire el disco trasero para ajustar el brillo. •Presione [ ] nuevamente para volver a la pantalla de grabación. 1Presione 1 para visualizar la pantalla de ajuste.2Gire el disco trasero para ajustar el color. •Esto ajustará el color de la imagen del color rojo al color azul. •Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación. Combinación de imágenes en una sola imagen rica en gradación ([iHDR]) > [Rec] > [iHDR] > [ON]/[OFF] Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) Grabación de imágenes mediante el cambio del brillo o el tono del color Ajuste del brillo Ajuste del color MENU SS SS SS F F250500 4.0 5.6 8.0 30 60 125 +1 +1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5-5-5-4-4-3-3-2-2-1-10 00 0 0+5 +5 +5 +1 +1 A AB B B DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 26 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

27 Grabación (SPA) SQT0900 Grabación de imágenes en movimiento con valor de apertura/velocidad del obturador configurado manualmente (Modo creativo de imagen en movimiento) Modo de grabación: Se puede cambiar manualmente la apertura y la velocidad del obturador y grabar imágenes en movimiento. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Seleccione el menú. (P23) 3Presione 3/4 para seleccionar [P], [A], [S] o [M] y, luego, presione [MENU/SET]. •La operación para cambiar el valor de apertura o la velocidad del obturador es la misma que para ajustar el disco de modo a , , o . 4Comience a grabar. •Presione el botón de vídeo o el obturador para comenzar a grabar película. (No pueden tomarse fotos.) 5Pare de grabar. •Presione el botón de vídeo o el obturador para detener la grabación de película. > [Im. movimiento] > [Modo exp.]MENU DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 27 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

28 Grabación SQT0900 (SPA) Ajustar el tamaño y la calidad de la imagen Modos Aplicables: Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. • Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión por lo que debe examinarlos antes de imprimir. Modos Aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. Ajustar la relación de aspecto de las imágenes > [Rec] > [Aspecto] [4:3] [Aspecto] de un televisor de 4:3 [3:2][Aspecto] de una cámara de película de 35 mm [16:9] [Aspecto] de un televisor de alta definición, etc. [1:1]Relación de aspecto cuadrado Ajustar la cantidad de píxeles > [Rec] > [Tamaño de imagen] Cuando la relación de aspecto es [4:3].Cuando la relación de aspecto es [3:2]. AjustesTamaño de la imagenAjustesTamaño de la imagen [L] (16M) 4592 k3448[L] (14M) 4592 k3064 [ M] (8M) 3232 k2424[M] (7M) 3232 k2160 [S] (4M) 2272 k1704[S] (3,5M) 2272 k1520 Cuando la relación de aspecto es [16:9].Cuando la relación de aspecto es [1:1]. AjustesTamaño de la imagenAjustesTamaño de la imagen [L] (12M) 4592 k2584[L] (11,5M) 3424 k3424 [ M] (8M) 3840 k2160[M] (6M) 2416 k2416 [S] (2M) 1920 k1080[S] (3M) 1712 k1712 MENU MENU DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 28 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

29 Grabación (SPA) SQT0900 Modos Aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse. ¢1 Si borra un archivo RAW de la cámara, también se borrará la imagen JPEG correspondiente. ¢ 2 Se fija al máximo de píxeles ([L]) grabables para cada relación de aspecto de la imagen. •Se pueden procesar imágenes RAW en [Procesando RAW] en el menú [Reproducir]. (P40)•Para procesar y editar archivos RAW en un PC, utilice el software “SILKYPIX Developer Studio” por Ichikawa Soft Laboratory en el DVD (suministrado). Ajustar la tasa de compresión de las imágenes ([Calidad]) > [Rec] > [Calidad] AjustesFormato de archivoDescripción de los ajustes [A ] JPEG Una imagen JPEG en la que se le dio prioridad a la calidad de la imagen. [ › ] Una imagen JPEG de calidad de imagen estándar. Esto es útil para aumentar la cantidad de tomas sin cambiar la cantidad de píxeles. []RAW iJPEG Puede grabar una imagen RAW y una imagen JPEG ([ A] o [ › ]) simultáneamente.¢1[] []RAW Solamente puede grabar imágenes RAW. ¢ 2 Las imágenes [ ] se graban con un volumen de datos inferior respecto a [ ] o [ ]. MENU DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 29 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分

30 Grabación SQT0900 (SPA) Ajuste del enfoque manual Modos Aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático. 1Ajuste la palanca del modo de enfoque en [MF]. 2Pulse 2 (). 3Pulse 3/4/2/1 para ajustar la posición del enfoque y luego pulse [MENU/SET]. •Aparece la pantalla de ayuda, que aumenta el área. (Ayuda MF) •Al pulsar [DISP.] la posición del enfoque vuelve al centro. 4Ajuste del enfoque. A Indicador para ¶ (infinito) B Ayuda MF (pantalla ampliada) C Asistente de enfoque D Guía MF •Se resaltarán las partes enfocadas. (Pico máximo)•Puede comprobar si el punto de enfoque se encuentra en el lado cercano o el lado lejano. (Guía MF) Se pueden realizar las siguientes operaciones: 5Pulse el botón del obturador hasta la mitad.•Se cerrará la pantalla de ayuda. Aparecerá la pantalla de grabación.•También puede cerrar la pantalla de ayuda al pulsar [MENU/SET]. Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS1442A/ H-FS45150/H-FS14140) con anillo de enfoque Gire al lado A: Se enfoca en el sujeto cercano Gire al lado B: Se enfoca en el sujeto lejano Operación por botónOperación táctilDescripción de la operación 3/4/ 2/1Al arrastrar Se mueve el área ampliada. Al pellizcar hacia fuera/dentro Aumenta/reduce la pantalla en pequeños pasos. s Aumenta/reduce la pantalla en grandes pasos. sCambia la pantalla ampliada (con ventanas/ pantalla completa) [DISP.][Reiniciar] Restablece el área que hay que ampliar de nuevo al centro. A B AFS/ AFF AFC MF AF + DA CB DMC-G7KHW_PP-SQT0900_lsp.book 30 ページ 2015年5月7日 木曜日 午後2時41分