Panasonic Digital Camera DMC-FP8 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FP8 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 41 - Básico •Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del enfoque junto con la barra de visualización del zoom (Ejemplo: 0.3 m – ¶). ¢ El nivel de ampliación difiere según el ajuste [TAMAÑ. IM.] y [ASPECTO]. ∫Mecanismo del zoom óptico adicional Cuando ajusta el tamaño de la imagen a [ ] (3 millones de píxeles), el área CCD de 12M (12,1 millones de píxeles) se recorta al área central de 3M (3 millones de píxeles), permitiendo una imagen con un alto efecto de zoom. Nota • El zoom digital no puede ajustarse cuando ha sido seleccionado õ.•La indicación de ampliación del zoom es aproximada.•“EZ” es una abreviación de “Extra optical Zoom”.•El zoom óptico está aj ustado a Gran angular (1 k) cuando se enciende la cámara.•Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto, enfóquelo de nuevo.•Cuando utiliza el zoom di gital, el [ESTAB.OR] podría no ser eficaz.•Cuando usa el zoom digital, le recomendamos que utilice un trípode y el autodisparador (P56) para tomar las imágenes. •El zoom óptico adicional no puede usarse en los casos siguientes.–En el modo zoom macro–En [TRANSFORMAR], [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH], [ESTENOSCOPIO], [SOPLO DE ARENA] o [MARCO FOTO] en el modo de escena –Modo de imagen en movimiento•[ZOOM D.] no puede usarse en los casos siguientes.–En [TRANSFORMAR], [DEPORTE], [NIÑOS1]/[NIÑOS2], [MASCOTAS], [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH], [ESTENOSCOPIO], [SOPLO DE ARENA] o [MARCO FOTO] en el modo de escena –Cuando [ISO INTELIGENT] está ajustado

Básico - 42 - Modo [REPR.]: ¸ Reproducir imágenes ([REPR. NORMAL]) •La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción. ∫Avance rápido/Rebobinado rápido Pulse y mantenga pulsado 2 /1 durante la reproducción. • El número de archivo A y el número B sólo cambian uno de cada vez. Suelte 2/1 cuando el número de la imagen deseada aparece para que ésta se reproduzca. •Si mantiene pulsado 2/1, aumenta el número de las imágenes avanzadas/rebobinadas. Desplace el interruptor selector [REC]/ [REPR.] A a [(]. •La reproducción normal se ajusta automáticamente en los casos siguientes. –Cuando se ha cambiado el modo de [REC] a [REPR.]. –Cuando la cámara ha sido apagada mientras el interruptor selector [REC]/[REPR.] estaba en [( ]. Pulse 2/ 1 para seleccionar la imagen. 2: Reproducir la imagen anterior 1 : Reproducir la imagen siguiente 2 : Rebobinado rápido 1 : Avance rápido AB

- 43 - Básico Gire la palanca del zoom hacia [L] (W). 1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la pantalla de calendario (P112) AEl número de la imagen seleccionada y el número total de las imágenes grabadas •Gire la palanca del zoom hacia [Z] (T) para volver a la pantalla anterior. •Imágenes que no se giran para la visualización.•Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse. ∫ Para volver a la reproducción normal1Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar la imagen. •Se visualizará un icono según la imagen grabada y los ajustes.2Pulse [MENU/SET]. •Aparecerá la imagen seleccionada. Visualizar varias pantallas (Reproducción múltiple) A

Básico - 44 - Nota •Esta cámara cumple con el estándar DCF “Design rule for Camera File system” establecido por JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” y con Exif “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con el estándar DCF no pueden reproducirse. •Si quiere guardar la imagen ampliada, utilice la función de recorte. (P118)•La reproducción con zoom no puede funcionar si las imágenes se grabaron con otro equipo.•La reproducción con zoom no puede usarse durante la reproducción de la imagen en movimiento o imágenes con reproducción de audio. Usar la reproducción con zoom Gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T). 1 k > 2k> 4k> 8k > 16k •Cuando gira la palanca del zoom hacia [ L] (W) después de ampliar la imagen, dicha ampliación disminuye. •Cuando cambia la ampliación, aparece la indicación de posición del zoom A durante 1 segundo aproximadamente y la posición de la sección ampliada puede moverse pulsando 3/ 4/2 /1. •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad.•Cuando mueve la posición a visualizar, se visualiza la indicación de la posición del zoom durante cerca de 1 segundo. Cambiar el modo [REPR.] 1 Pulse [MODE] durante la reproducción.2Pulse 3/ 4 para seleccionar el detalle, luego pulse [MENU/SET]. [REPR. NORMAL] (P42) Se reproducen todas las imágenes. [DIAPOSITIVA] (P105) Las imágenes se reproducen en secuencia. [REPR. CATEG.] (P108) Se reproducen las imágenes agrupadas juntas por categorías. [REPR. FAV.] (P109) ¢ Se reproducen las imágenes favoritas.¢ [REPR. FAV.] no se visualiza cuando no se haya ajustado [MIS FAVORIT.]. A

- 45 - Básico Modo [REPR.]: ¸ Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. •Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo. Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a borrar y luego pulse [ ‚]. A Botón [DISPLAY] B Botón [‚] Pulse 2 para seleccionar [SI] luego pulse [MENU/SET]. Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 50) Pulse [ ‚]. Pulse 3/ 4 para seleccionar [BORRADO MULT.] o [BORRADO TOTAL], luego pulse [MENU/SET]. •[BORRADO TOTAL] > paso5. Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [DISPLAY] para ajustar. (Repita este paso.) •[ ] aparece en las imágenes seleccionadas. Si vuelve a pulsar [DISPLAY], el ajuste se cancela. Pulse [MENU/SET]. Pulse 3 para seleccionar [SI], luego pulse [MENU/SET] para ajustar.

Básico - 46 - ∫Cuando está seleccionado [BORRADO TOTAL] con el ajuste [MIS FAVORIT.] (P121) Se visualiza de nuevo la pantalla de selección. Seleccione [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO Ü], pulse 3 para seleccionar [SI] y borrar las imágenes. (No puede seleccionar [BORRAR TODO SALVO Ü] si no hay imágenes ajustadas como [MIS FAV O R IT.] .) Nota • No apague la cámara mientras borra (mientras está visualizado [ ‚]). Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de CA (opcional). •Si pulsa [MENU/SET] mientras borra las imágenes usando [BORRADO MULT.], [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO Ü], el borrado se detendrá en el curso del procesamiento. •Según el número de imágenes a borrar, puede durar algún tiempo para borrarlas.•Si las imágenes no cumplen con el estándar DCF o bien están protegidas (P124), no se borrarán aunque esté seleccionado [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO Ü].

- 47 - Avanzadas (Grabar imágenes) Avanzadas (Grabar imágenes)Acerca del monitor LCD Pulse [DISPLAY] para cambiar. AMonitor LCD B Botón [DISPLAY] •Cuando aparece la pantalla del m enú, el botón [DISPLAY] no se activa. Durante la reproducción con zoom (P44), mientras reproduce las imágenes en movimiento (P110) y durante una diapositiva (P105) , puede seleccionar “Visualización normal F” o “Sin visualización H”. En modo de grabación En el modo de reproducción ¢1 Si el [HISTOGRAMA] en el menú [CONF.] está ajustado en [ON], se visualizará el histograma. ¢ 2 Ajuste el modelo de las líneas de guía visualizadas ajustando [LÍNEA GUÍA] en el menú [CONF.]. Cuando aparecen las líneas de guía puede también ajustar si lograr o no la información de grabación visualizada. Nota •En [RETRATO NOCT.], [PAISAJE NOCT.], [CIELO ESTRELL.] y [FUEGOS ARTIF.] en el modo de escena, las líneas son grises. (P59) •En [MARCO FOTO] en el modo de escena, no se visualiza la línea de guía. (P59) C Visualización normal ¢1 DSin visualización E Sin visualización (Línea de guía de la grabación) ¢1, 2 F Visualización normal G Visualización con información de la grabación ¢1 HSin visualización 55 ISO ISO 100 100AWB AWBISO 100AWB 1/5 1/5 1/5100 _ 0001 100 _ 0001 100 _ 00011/5 1/5 1/5100 _ 0001 100 _ 0001 100 _ 0001 F3.3 1/100 F3.3 1/100 F3.3 1/10010:00 DIC. 1.2009 10:00 DIC. 1.2009 10:00 DIC. 1.2009 10:00 DIC. 1.2009 10:00 DIC. 1.2009 10:00 DIC. 1.2009

Avanzadas (Grabar imágenes) - 48 - ∫Línea directriz de la grabación Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas, puede tomar imágenes con una composición bien diseñada viendo el tamaño, la inclinación y el equilibrio del sujeto. ∫ Acerca del histograma Un histograma es un gráfico que visualiza el br illo a lo largo del eje horizontal (negro y blanco) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical. Éste le permite controlar fác ilmente la exposición de la imagen. Ejemplo de histograma Nota • Cuando toma imágenes con el flash o en lugares oscuros, el histograma se visualiza en anaranjado porque la imagen grabada y el histograma no se emparejan una con otro. •En el modo de grabación el histograma es aproximado.•El histograma de una imagen puede no coinci dir en el modo de grabación y el modo de reproducción. •El histograma visualizado en esta cámara no coincide con los visualizados por software de edición de imágenes usados en ordenadores, etc. •Los histogramas no se visualizan en los siguientes casos.–Modo automático inteligente–Reproducción múltiple–Modo de imagen en movimiento–Reproducción con zoom –Calendario–[MARCO FOTO] en el modo de escena–Cuando esté conectado el cable componente A []: Éste se utiliza cuando divide toda la pantalla en 3 k3 para tomar imágenes con una composición bien equilibrada. B []: Éste se utiliza cuando quiere colocar el sujeto exactamente en el centro de la pantalla. 1 Correctamente expuesta 2 Poco expuesta 3 Sobrexpuesta ¢ Histograma 10:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.2009 10:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.2009 10:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.200910:00 DIC .1.2009 1/51/51/5 1/51/51/51/51/51/5

- 49 - Avanzadas (Grabar imágenes) Modo [REC]: ñ· ¿ Tomar imágenes usando el flash incorporado Ajuste el flash para armonizar la grabación. Pulse 1 [‰]. Pulse 3/ 4 para seleccionar un modo. •Puede también pulsar 1 [‰ ] para seleccionar.•Para ampliar la información sobre los ajustes del flash que pueden seleccionarse, se remite a “Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación”. (P51) Pulse [MENU/SET]. •Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para terminar.•La pantalla de menú desaparece a los 5 segundos aproximadamente. Al mismo tiempo, se ajusta automáticamente el detalle seleccionado. A Flash No lo cubra con sus dedos o con otros objetos. Cambio al ajuste apropiado del flash

Avanzadas (Grabar imágenes) - 50 - ¢El flash se activa dos veces. El sujeto tiene que estar parado hasta que dispare el segundo flash. El intervalo hasta el segundo flash depende del brillo del sujeto. [EL. OJO ROJO] (P104) en el menú Modo [REC] está ajustado en [ON], [ ] aparece en el icono de flash. DetalleDescripción de los ajustes ‡ : AUTOMÁTICO El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. ˆ : AUTOMÁTICO/ Reducción de ojos rojos ¢ El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. Se activa una vez antes de la grabación real para reducir el fenómeno de ojos rojos (los ojos del sujeto aparecen rojos en la imagen) y luego se activa otra vez para la grabación real. •Use éste cuando toma imágenes de personas en lugares con poca luz. ‰ : Forzado activado Š : Forzado activado/ Reducción de ojos rojos ¢ El flash se activa cada vez independientemente de las condiciones de grabación. •Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz fluorescente. •El ajuste del flash se fija a [Š ] sólo cuando ajusta [FIESTA] o [LUZ DE VELA] en el modo de escena. (P59) ‹ : Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos ¢ Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta característica reducirá la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que aclare el paisaje de fondo oscuro. Al mismo tiempo, reduce el fenómeno de ojos rojos. •Úselo cuando toma imágenes de personas sobre fondos oscuros. Œ : Forzado desactivado El flash no se activa en ninguna condición de grabación. •Úselo cuando toma imágenes en lugares en los que no está permitido el uso del flash.