Panasonic Digital Camera DMC-FP7 DMC-FP5 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FP7 DMC-FP5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

VQT3F03H1210YR0 Lea completamente estas instrucciones antes del uso. Encontrará información detallada sobre el uso de esta cámara en el “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” incluido en el CD-ROM suministrado. Instálelo en su PC para poderlo leer. P Información básica Instrucciones de funcionamiento Cámara digital Modelo nº DMC-FP7 DMC-FP5 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

2VQT3F03 (SPA) Estimado cliente: ¡Gracias por elegir Panasonic! Ha adquirido usted uno de los productos más sofi sticados y fi ables existentes actualmente en el mercado. Correctamente utilizado, estamos seguros de que les proporcionará, a usted y a su familia, muchos años de disfrute. Le rogamos que anote la información abajo indicada. El número de serie se encuentra en la etiqueta colocada en la parte inferior de la cámara. Conserve este manual como una cómoda fuente de información sobre la cámara. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las fi guras de estas instrucciones de funcionamiento. Número de modelo Número de serie Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor. • La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para cierto material puede ser limitada también la reproducción de objetos de uso privado. Información para su seguridad ADVERTENCIA:A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS MATERIALES, * NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTAS NI SALPICADURAS DE AGUA Y NO COLOQUE SOBRE ÉL NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, VASOS. * UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. *NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA DEL APARATO) YA QUE LA CÁMARA NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PARA LOS SERVICIOS DE REPARACIÓN DIRÍJASE AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. LA TOMA HA DE ESTAR INSTALADA CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR FÁCILMENTE AL ALCANCE. 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

3(SPA) VQT3F03 Nota FCC:Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dichos límites se han previsto para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar frecuencias radio y, por si no se instala y no se utiliza según dichas instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que dichas interferencias puedan ocurrir en especiales instalaciones. Si este equipo no causa interferencias dañinas a recepción de radio o televisión, que pueden ser determinadas apagando y enciendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas a continuación: • Vuelva a orientar o colocar la antena receptora. • Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor. • Llame para ayuda a concesionario o a un técnico especializado de radio/televisores. Precauciones FCC: Para garantizar una continua conformidad, siga las instrucciones de la instalación adjuntas y sólo utilice cables de interfaz apantallados cuando conecta a un ordenador o dispositivos periféricos. Todo cambio o modifi cación no expresadamente aprobado por la parte responsable de la conformidad puede anular la autorización del usuario a hacer funcionar este equipo. Declaración de conformidad Nombre comercial: Panasonic Model N.: DMC-FP7/DMC-FP5 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Contacto para atención: Panasonic Consumer Electronics Company1-800-211-PANA (7262) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puede causa un funcionamiento no deseado. DMC-FP7DMC-FP5 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

4VQT3F03 (SPA) – Si ve este símbolo – Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.

6VQT3F03 (SPA) • La radiación de las ondas electromagnéticas generadas por microprocesadores pueden afectar negativamente esta unidad, afectando las imágenes y/o sonido. • Si esta unidad se ve afectada negativamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar adecuadamente, apague esta unidad y extraiga las baterías o desconecte el adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional). A continuación, vuelva a colocar las baterías o vuelva a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad. No utilice la unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o de líneas de alta tensión, las imágenes grabadas y/o el sonido pueden verse afectados negativamente. Contenidos Información para su seguridad .............................................................2 Accesorios estándares ........................................................................\ .7 Nombres de componentes ...................................................................8 Cómo usar el panel táctil ....................................................................10 Carga de la batería ........................................................................\ .....12 Acerca de la memoria integrada / Tarjeta ...........................................14 Inserción y extracción de la tarjeta (opcional) / la batería ..................15 Ajuste de la fecha / hora (ajuste del reloj) ..........................................16 • Cambio del ajuste del reloj ...........................................................16 Ajuste del menú ........................................................................\ ..........17 Secuencia de grabación .....................................................................18 Toma de imágenes con la función automática (4: Modo automático inteligente) .................................................19 • Detección de la escena ................................................................20 • Seguimiento y enfoque de sujetos en movimiento (Localización AF) ........................................................................\ .20 Grabación de imágenes en movimiento .............................................21 Reproducción de imágenes ([Repr. normal]) ......................................22 Borrado de imágenes ........................................................................\ .22 Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) .........23 Especifi caciones ........................................................................\ .........25 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

7(SPA) VQT3F03 Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Los números de los productos son correctos a enero del 2011. Pueden estar sujetos a cambios. 1 Paquete de pila

8VQT3F03 (SPA) 1 Flash 2 Micrófono 3 Objetivo 4 Tapa del objetivo 5 Indicador del autodisparador Lámpara de ayuda AF 6 Sujeción de la correa • Cuando utilice la cámara, tenga cuidado de unir la correa para asegurarse de no hacerla caer. 7 Panel táctil / Monitor LCD 8 Interruptor de encendido y apagado de la cámara 9 Botón del obturador 10 Palanca del zoom 11 Altavoz 12 Toma [AV OUT / DIGITAL] Nombres de componentes 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

9(SPA) VQT3F03 13 Base para trípode 14 Tapa de la tarjeta / batería 15 Palanca de liberación 16 Tapa del acoplador de CC • Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC10: opcional) y un adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional). • Utilice siempre un adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional) originales de Panasonic. • Para grabar imágenes en movimiento, recomendamos utilizar una batería con sufi ciente carga o el adaptador de CA (DMW- AC5PP: opcional) y el acoplador de CC (DMW-DCC10: opcional). • Si durante la grabación de películas con el uso del adaptador de alimentación de CA se cortara el suministro de corriente debido a una interrupción de la corriente o se desconectara el adaptador de alimentación de CA, etc., no se llevará a cabo la grabación de la película que se estuviera grabando. 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE

10VQT3F03 (SPA) Este panel táctil es sensible a la presión. Para usar la cámara, puede tocar directamente los iconos y las imágenes en el monitor LCD (panel táctil) con los dedos o el lá\ piz electrónico. Toque Realice un toque sobre el panel táctil y levante el dedo.Arrastre Realice un movimiento continuo sobre el panel táctil sin levantar el dedo. Esta acción se utiliza para seleccionar iconos o imágenes, o para ajustar opciones. • Esta acción puede que no funcione correctamente si se tocan simultáneamente varios iconos. Por lo tanto, trate de tocar el centro del icono. Esta acción se utiliza para abrir la imagen anterior/siguiente arrastrándola horizontalmente o para cambiar el rango de la imagen visualizada. También puede usarse para cambiar de página mediante la barra de desplazamiento. Cómo usar el panel táctil 725@%.$1@11@41JOEE 725@%.$1@11@41JOEE