Home > Panasonic > Air Conditioner > Panasonic Cwxc82yu Operating Instructions Manual

Panasonic Cwxc82yu Operating Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Cwxc82yu Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
TOUCH CONTROL PANEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TYPES OF SIGNAL SOUND
TIPOS DE SEÑALES SONOROS
One long “beep” and one short “beep”.
(emitted by the main unit.)
Un “beep” de larga duración y un breve “beep”.
(omitido por la unidad principal)
CANCEL SIGNAL SOUND
SEÑAL DE ANULACIÓN
To cancel signal sound, press and hold OFF/ON for
over 10 seconds. Repeat this to restore signal sound.
Note: The cancelling or restoring of signal sound
shall be done before the unit starts to operate.
Para que se escuche la...

Page 12

12
Close the compartment
cover.
Cerrar la tapa del
compartimiento.
How to insert batteries
Introducción de la pilas
About the batteries
Notas sobre la pilas
• The batteries can be used for approximately one year.
• Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries, because such batteries differ from the standard dry cell batteries in shape,
dimension and performance.
• Be sure to replace the batteries with two new identical batteries.
• Remove the batteries if the air conditioner will not be used for an extended...

Page 13

13
AIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Operating the unit
Hacer funcionar la unidad
1. Start operation by pressing OFF/ON.
Operation will start and the display panel will light up.
1. Poner en marcha empujando el botón OFF/ON.
La operación enciende y la pantella de visualización se
ilumina mostrando las temperaturas arregladas antes.
2. To stop operation, press OFF/ON again.
The unit will stop operating and the...

Page 14

14
AIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
1. Press FAN SPEED to choose the speed level of the fan.
The indicator will light up and a “beep” sound will indicate
changing settings.
1. Empuja el botón FAN SPEED para seleccionar la velocidad
del ventilador
El indicador se luce y un sonido “beep” indica los cambios de
arreglo.
Note: The latest fan speed setting will be memorized and will
appear on the display the next time...

Page 15

15
1. Press the TIMER button.
The SET/CANCEL indicator light will blink, indicating an
entry is required.
1. Empuja el botón TIMER.
La luz del indicador SET/CANCEL oscila, significando que
unos datos deben estar seleccionados.
2. Press the TEMP/TIMER ∂ or ƒ button until the preferred
hour of operation is reached.
2. Empuja el botón TEMP/TIMER ∂ o ƒ hasta que la hora
de empiezo de funcionamento escogida sea seleccionada.
3. Press the SET/CANCEL button to complete the setting.
At this time, the SET/CANCEL...

Page 16

16
Check TIMER  setting
Controlar arreglo el programador
1. Press the TIMER button to check the remaining
programmed timer setting.
The figure will be displayed for 10 seconds then will
automatically switch back to temperature setting.
1. Empuja el botón TIMER para controlar arreglo el
programador que queda.
La indicación luce durante 10 segundos y después esta
reemplazada con la indicación del arreglo de temperatura.
NOTE: The timer figure will change according to the time
remaining (if you set it to...

Page 17

17
HELPFUL INFORMATION
INFORMACIÓN ÚTIL HELPFUL INFORMATION
INFORMACIÓN ÚTIL
CORTE DE
CORRIENTE
Random Auto  Restart
• Operation will automatically resume under the previous operation
mode.
• If the air conditioner was set to TIMER mode, operation will not
resume automatically.
Al azar de Autoarranque
• Al restablecerse la corriente se reiniciará automáticamente con
el modo de funcionamiento.
• Si el aire acondicionado estaba en el modo TIMER, no volverá a
ponerse en funcionamiento de forma automática....

Page 18

18
Always turn off the air conditioner and the main power supply before unplugging the power cord to
clean the unit.
Switch off the power supply if the unit is not going to be used for a long period of time.
Siempre apague el acondicionador de aire antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad.
Si no va a utilizarse la unidad durante un largo período de tiempo, desconecte la alimentación eléctrica.
  CAUTION
CUIDADO
• Cleaning the
unit.
• Limpiando la
unidad.Clean the cabinet, and front...

Page 19

19
Dolore magna  aliquam
erat volutpat wisi enim
veniam quis nostr ud.
Hendr erit in vulputate
velit elitesse  molescorpu
at sanconsequat  dolore
ANNUAL CHECK
CHEQUEOS ANUALES
• If the unit is extremely dirty, heat transfer is less efficient and the unit may not
cool effectively. Contact your nearest servicenter for an annual check.
(Annual check is not covered under warranty)
• Si la unidad se encuentra bastante deteriorada, la transferencia de calor es mucho
menos eficiente y el aparato no se enfriará...

Page 20

20
• Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side
obstructed?
• Esta el aire de consumo o las veletas de salida del interior o aire
libre obstruidas?
• Are the remote control batteries weak?
• Las pilas del telecontrol estan flojas ? • Is the discharged air cold?
After 15 minutes of operation, it is normal for the temperature difference between
intake and outlet air to be more than 14.4°F.
• Esta descargado el aire frío?
La operación es normal si la diferencia de temperatura entre...
Start reading Panasonic Cwxc82yu Operating Instructions Manual

Related Manuals for Panasonic Cwxc82yu Operating Instructions Manual

All Panasonic manuals