Home > Panasonic > Wrench > Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR, EYFNA1C, EYFNA1CR, EYFNA1J, EYFNA1JR, EYFNA1P, EYFNA1PR Operating Instructions

Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR, EYFNA1C, EYFNA1CR, EYFNA1J, EYFNA1JR, EYFNA1P, EYFNA1PR Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR, EYFNA1C, EYFNA1CR, EYFNA1J, EYFNA1JR, EYFNA1P, EYFNA1PR Operating Instructions. The Panasonic manuals for Wrench are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

FRFR

- 31 -  
FRFR

Configuration du réglage de l’em­
brayage du couple de serrage
[Fig.22]
1.  Appuyez  sur  les  boutons 
  et   pour sélectionner  le  réglage  de  l’embrayage convenant au travail devant être exécuté.
3…28
1F30229
Alors que le bouton   est appuyéAlors que le bouton  est appuyé
• “F”  indique  que  la  fonction  de  comman-de du couple de serrage est désactivée.
•  Vo u s   p o u v e z   s é l e c t i o n n e r   e n t r e   3 0 
réglages  de  l’embrayage  du  couple  de serrage (1 à...

Page 32

- 3 - 
FRFR
FRFR

Conseils  pour  le  niveau  de  détec­
tion du point de pré­serrage
Affi-chage
Niveau de détec-tion du point de pré-serrage
Applications (réfé-rence)
L1
Bas (Utilisez ce niveau pour des travaux carac-térisés par des charges basses avant que le point de pré-ser-rage soit atteint.) • 
Serrage des bou
-l o n s   d a n s   d e s matériaux  qui  se f i s s u r e n t   o u   s e déforment  facile-ment, etc.
L
Haut (Utilisez ce niveau pour des travaux carac-térisés par des charges...

Page 33

FRFR

- 33 -  
FRFR

3. Appuyez  sur  les  boutons   et   pour changer la durée comme voulue.
Fonctionne-mentAffichageSecondes
303 secondes
10,1 secondes
0DÉSACTIVÉ
4.  Appuyez  sur  le  bouton  OK  pour  accepter 
le nouveau réglage.Quand la fonction de réduction des croise-ments des fils est activée, la durée établie sera  comptée  après  que  l'outil  ait  fonc-tionné en sens inverse sur 360°.
Fonction  d'alarme  de  mainte­
nance par intervalle
La  fonction  d'alarme  de  maintenance...

Page 34

- 34 - 
FRFR
FRFR

4. Appuyez  sur  les  boutons   et   pour activer/désactiver  la  fonction  de  limitation de la plage de signal radio.
Affi-chage
Mode de la fonc-tion de limitation de la plage de signal radio
Etat
C0DESACTIVE
L'outil  est  utilisable  en l'absence  de  communi-cations  avec  le  vérifica-teur d'assemblage.
C1ACTIVE
L'outil n'est pas utilisable en l'absence de commu-nications avec le vérifica-teur d'assemblage.
Réglages d'usineRéglage de la fonction de...

Page 35

FRFR

- 3 -  
FRFR

3. Appuyez  sur  le  bouton  OK  pour  accepter le réglage sélectionné.Le  panneau  de  commande  s’arrête  de  cli-gnoter et s’allume.
Vérification  des  réglages 
de l’outil
• Quand  l'outil  s'arrête,  la  valeur  de  réglage 
courante  s'affiche  pendant  environ    secon-des.
•  L'état  du  réglage  ne  peut  être  vérifié  quand 
le  panneau  de  l'outil  est  désactivé. Appuyez une  fois  sur  le  commutateur  pour  allumer  le panneau....

Page 36

- 36 - 
FRFR
FRFR

Affichage d’erreur
Dans le cas où un outil ou la batterie autonome présentent un mauvais fonctionnement, le pan-neau de commande affiche un message d’erreur. Veuillez vérifier l’outil ou la batterie autonome comme décrit dans le graphique suivant avant de les faire réparer.
AffichageCause probableAction correctrice
Erreur de réglageRéinitialiser l’outil en utilisant la télécommande. (Reportez-vous à la page 34.)
La batterie autonome est trop chaude.Arrêter le travail et laisser la...

Page 37

FRFR

- 37 -  
FRFR

[Batterie]
Pour une utilisation correc­
te de la batterie autonome
[Fig.28]
• Les  batteries  rechargeables  ont  une  longé-vité limitée.
• Pour  une  longévité  optimale  de  la  batterie, rangez  la  batterie  autonome  Li-ion  sans  la charger après l’avoir utilisée.
• Lors  de  l’utilisation  de  la  batterie  autonome, assurez-vous de la bonne ventilation du lieu de travail.
Pour un usage sans risque
• La  batterie  est  conçue  pour  être  installée en  deux  étapes  pour...

Page 38

- 3 - 
FRFR
FRFR
Protection pour la batterie EYFB60
EYFA0-H
Protection pour la batterie EYFB0
EYFA10-H
Qualificateur d'assemblage
• EYFRZ01
•  EYFR0
Dispositif de suspension de l'outil
EYFA41
MISE EN GARDE:
Le  dispositif  de  suspension  de  l'outil  est seulement  pour  l'utilisation  d'un  équili-breur.Une  force  ou  un  impact  excessifs  pour-raient  le  briser  et  l'unité  principale  pourrait tomber.Utilisez  seulement  une  batterie  autonome...

Page 39

FRFR

- 3 -  
FRFR

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-\
003 du Canada.Le  présent  appareil  est  conforme  aux  CNR  d'Industrie  Canada  applicables  aux  appareils  ra-dioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil 
nedoit  pas  produire  de  brouillage,  et  ()  l'utilisateur  de  l'appareil  doit  accepter  tout  brouillagera-dioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible...

Page 40

- 40 - 
FRFR
Télécommande (non inclue dans l’expédition)
ModèleEYFA30EYFA31
Tension de la batterie3 V DC
Dimensions4 mm (-1/") × 6 mm (3-3/") × 10 mm (13/3”)
Poids (avec la batterie)Environ  g (0,06 lbs)Environ 30 g (0,06 lbs)
Vérificateur d'assemblage (non inclus dans l'expédition)
ModèleEYFRZ01EYFR0
Puissance nominaleVoir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du vérifi-cateur d'assemblage.
Dimensions3 mm...
Start reading Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR, EYFNA1C, EYFNA1CR, EYFNA1J, EYFNA1JR, EYFNA1P, EYFNA1PR Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Cordless Impact Wrench EYFPA1J, EYFPA1JR, EYFNA1C, EYFNA1CR, EYFNA1J, EYFNA1JR, EYFNA1P, EYFNA1PR Operating Instructions

All Panasonic manuals