Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Wrench are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - Esta herramienta, como una unidad completa con un paquete de pilas, satisface los grados de protección IP basados en las normas IEC. Definición del código IP IP5X: El ingreso de polvo no está totalmente sellado, pero el polvo no penetrará en cantidades que interfieran con el buen f u n c i o n a m i e n t o d e l a h e r r a m i e n t a o afecten la seguridad. (Para el caso en que entre talco de polvo en la herrameinta, de menos de 75 μm). IPX6: El agua...
Page 32
- 32 - Seguridad personal 1) Manténgase alerta, vigile lo que haga y utilice sentido común cuando haga funcionar la herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un descuido instantáneo mientras hace funcionar las herramientas eléctricas puede provocar una herida personal de gravedad. 2) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre gafas protectoras. Un equipo de...
Page 33
- 33 - 3) Utilice herramientas eléctricas sólo con los paquetes de batería especificados. El uso de otros paquetes de batería puede provocar el riesgo de heridas e incendio. 4) Cuando no se utilice el paquete de batería, mantenga alejado de otros objetos metálicos como ganchos de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños que puedan crear una conexión de un termi nal a otro. El cortocircuito de terminales de batería puede...
Page 34
- 34 - ¡ADVERTENCIA! Algunos tipos de polvo creados al lijar, serrar, pulir, taladrar y al hacer otras actividades de construcción contienen productos químicos que el Estado de Cali fornia sabe que producen cáncer, defectos de nacimiento y otros daños en la reproducción. Entre estos productos químicos se encuentran: • El plomo de pinturas con base de plomo. • El sílice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería. • El arsénico y...
Page 35
- 35 - 15) No guarde la herramienta y la ba tería en ambientes donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 50ºC (122ºF) (tales como galpón de herramientas para metal o un coche en verano), ya que puede deteriorar la batería guardada. 16) No cargue la batería cuando la temperatura está por DEBAJO de 0ºC (32ºF) o por ENCIMA de 40ºC (104ºF). Esto es muy importante para mantener en condiciones óptimas la batería. 17) No incinere la batería....
Page 36
- 36 - IV. MONTAJE Instalación o desmontaje del cubo 1. Instalación del cubo 1) Retire el anillo de caucho y el pasador. anillo de caucho pasador muesca 2) Acople el cubo colocando los elementos en cada orificio. 3) Acople el anillo de caucho y el pasador siguiendo el orden expuesto en 1) de forma inversa. NOTA:Acople el cubo con firmeza utilizando el pasador y el anillo de caucho. El anillo de retención está destinado únicamente a fijación temporal. 2....
Page 37
- 37 - PRECAUCIÓN:Para impedir que se produzcan daños, no utilice la palanca de avance/marcha atrás hasta que la punta esté totalmente parada. Funcionamiento del inter- ruptor de rotación de avance 1. Empuje la palanca para que se produzca una rotación de avance. 2. Apriete ligeramente el gatillo del dis - parador para iniciar la herramienta con lentitud. 3. La velocidad aumenta con la presión del disparador para un apriete eficiente de tornillos. El...
Page 38
- 38 - IndicadorEstado de la batería 3 lámparas iluminadas Carga suficiente 2 lámparas iluminadas Queda aprox. el 50% Una lámpara iluminada El nivel de carga de la batería es bajo. Debe cargarse en breve. Una lámpara parpadeandoAgotada Debe cargarse inmediatamente La indicación del nivel de batería es meramente una guía. La indicación podría cambiar debido al estado de la batería o la temperatura ambiente. (3) Luz de advertencia de sobrecalentamiento Off (normal operation)...
Page 39
- 39 - • Cuando saque la batería de la unidad principal de la herramienta, vuelva a cerrar inmediatamente la cubierta de batería, para evitar que el polvo o la suciedad puedan ensuciar los terminales de batería y provocar un cortocircuito. Vida útil de la batería Las baterías recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de funciona - miento se acorta mucho tras la recarga, sustituya la batería por una nueva. Reciclado de la batería ATENCIÓN:PARA...
Page 40
- 40 - • U t i l i c e s i e m p r e e l c a r g a d o r a u n a temperatura entre 0°C y 40°C y cargue la batería a una temperatura similar a la de la propia batería. (Procure que no haya una diferencia superior a 15°C entre la temperatura de la batería y la del lugar donde se realiza la carga.) • Cuando se vaya a cargar una batería fría (unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos...