Home > Panasonic > Wrench > Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions

Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Wrench are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

- 21 -  
 Ne  tentez  pas  de  charger  un  autre  outil 
àbatterie  ou  une  autre  batterie  autonome 
avec ce chargeur.
13)  Ne  tentez  pas  de  charger  la  batterie 
autonome avec un autre chargeur.
14)  Ne tentez pas de démonter le logement de la 
batterie autonome.
15)  Ne rangez pas l’outil ou la batterie autonome 
à  des  endroits  où  la  température  est 
susceptible d’atteindre ou de dépasser 50°C 
(122°F)  (par  exemple  dans  une  remise 
d’outils  électriques,  ou  dans  une  voiture  en...

Page 22

- 22 - 
• Après  avoir  retiré  la  batterie  autonome  de 
l’outil  ou  du  chargeur,  remettez  toujours  le 
couverclede la batterie autonome en place. 
Sinon, les contacts de la batteriepeuvent se 
mettre  en  court-circuit,  entraînant  le  risque 
d’un incendie.
•  Si  la  batterie  autonome  s’est  détériorée, 
la  remplacer  par  une  batterie  neuve. 
L’utilisation  prolongée  d’une  batterie 
autonome  endommagée  peut  provoquer 
des dégagements de chaleur, un départ de 
feu ou l’explosion de...

Page 23

- 23 -  
[Unité principale]
Utilisation du commutateur et 
du  levier  d’inversion  marche 
avant-marche arrière
Rotation en 
sens normal Rotation en 
sens inverse
Verrouillage du  commutateur
MISE EN GARDE:Pour  prévenir  tout  dégât,  n’actionnez 
pas  le  levier  d’inversion  marche  avant-
marche  arrière  tant  que  la  douille  n’a  pas 
complètement terminé de tourner.
Utilisation du commutateur 
pour  une  rotation  en  sens 
normal
1.  Poussez le levier pour obtenir une rota  tion 
en sens...

Page 24

- 24 - 
• L’unité principale est en position off.
• Juste après la fixation de la batterie autonome•  Lorsque  l’unité  principale  ou  le  bouton 
du  niveau  de  la  batterie  ne  sont  pas 
utilisés pendant environ une minute.
  Poussez  à  nouveau  sur  le  bouton  du 
niveau de la batterie après avoir appuyé 
sur commutateur de la gâchette.
•  La température de la batterie est élevée. 
  Arrêtez  toute  utilisation  et  attendez  que 
la température de la batterie ait diminué.
Indicateur Statut de...

Page 25

- 25 -  
•  Lors  de  l’utilisation  de  la  batterie  autonome, 
assurez-vous de la bonne ventilation du lieu de 
travail.
•   Lorsque  la  batterie  autonome  est  retirée 
de  l’unité  principale  de  l’outil,  replacez 
immédiatement  le  couvercle  de  la  batterie 
autonome  afin  d’empêcher  la  poussière  ou  la 
crasse de contaminer les bornes de la batterie 
et de provoquer un court-circuit.
 
Longévité des batteries autonomes
Les  batteries  rechargeables  ont  une 
longévité  limitée.  Si  le...

Page 26

- 26 - 
•  S i  la  température  de  la  batterie  autonome 
descend en dessous de -10ºC (14ºF) environ, 
la  charge  s’arrête  automatiquement  afin  de 
prévenir la dégradation de la batterie.
•   Le niveau de température ambiante moyenne 
se situe entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F).
  Si la batterie autonome est utilisée alors que sa 
température  est  inférieure  à  0°C  (32°F),  l’outil 
pourrait ne pas fonctionner correctement. 
•   Utilisez  le  chargeur  à  des  températures 
comprises  entre  0°C...

Page 27

- 27 -  
INDICATION DU VOYANT
Chargement terminé. (Pleine charge)
La batterie est chargée à environ 80%.
Chargement en cours.
(Vert)
Éteint Allumé Clignote
(Orange)
Le chargeur est branché dans la prise secteur.
Prêt pour la charge.
Témoin de l’état de charge
Gauche: vert Droite: orange s’affichent.
La batterie autonome est froide.
La batterie autonome est chargée lentement pour réduire l’effort de la batterie.
La batterie autonome est chaude.
La  charge  commence  lorsque  la  température  de  la...

Page 28

- 28 - 
M16, M20, M24 x 45 mmBoulon haute résistance.
.
.

Page 29

- 29 -  
X. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
UNITE PRINCIPALE
ModèleEY7552
Moteur 18 V DC
Vitesse sans charge 0 - 1550 min
-1
Couple maximum 470 N·m
Percussions par minute 0 - 2400 min
-1
Longueur totale 214 mm
Poids (avec la batterie autonome: EY9L50)2,6 kgPoids (avec la batterie autonome: EY9L51)
Bruit, VibrationReportez-vous à la fiche incluse
BATTERIE AUTONOME
ModèleEY9L50EY9L51
Stockage de la batterie Batterie Li-ion
Tension de la batterie 18 V CC (3,6 V x 10 piles)
CHARGEUR DE BATTERIE
Modèle EY0L81...

Page 30

- 30 - 
Déclaration  sur  le  brouillage  de  la  Commission  Fédérale  des 
Communications
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques
de classe B, conformément a la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites
ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les brouillages
préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et
peut émettre des énergies de fréquence radio et s’il n’est pas installé conformément
aux...
Start reading Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Cordless Impact Wrench Ey7552 Operating Instructions

All Panasonic manuals