Panasonic Cordless Drill & Driver EY7411 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Cordless Drill & Driver EY7411 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
- 41 - 6. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida- mente en color verde. 7. Si la temperatura de la batería es de 0°C o menos, la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal. Incluso cuando la batería esté comple-tamente cargada, tendrá aproximada-mente 50% de la carga de una batería totalmente cargada a la temperatura de funcionamiento normal. 8. Si la luz de carga no se enciende in-mediatamente después de enchufar el cargador o si la luz de carga no empie - za a destellar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal, consulte con un concesionario auto- rizado. 9. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado. Batería NiCd NOTA: Cargue una nueva batería, o una batería que no haya sido utilizado durante mucho tiempo durante 4 horas seguidas para que la batería se cargue totalmente. Cargador de batería (EY0L10) 1. Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA. NOTA: Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimen-tación eléctrica de CA pero este no es un problema en términos de seguridad. . Deslice la cubierta del enchufe de cargador de batería para que pueda colocar la batería de Ni-Cd. ● Verifique que la cubierta está firme-mente bloqueada en su lugar. 3. Meta firmemente la batería en el carga -dor. Al tomacor-riente de CA 4. La luz indicadora de carga permane- cerá encendida durante la carga. Cuando haya terminado la carga, se a cci onará automáticamente un con -m u t a d o r e l e c t r ó n i c o i n t e r n o p a r a impedir cualquier sobrecarga. • No podrá cargar la batería si ésta está todavía caliente (por ejemplo, inmediatamente después de haber trabajado mucho). La luz de espera naranja seguirá d e s t e l l a n d o h a s t a q u e s e e n f r í e l a b a t e r í a . L a c a r g a c o m e n z a r á automáticamente. 5. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida - mente en color verde. 6. Si la lámpara de carga no se enciende inmediatamente después de enchu-far el cargador, o si después del tiem-po de carga estándar, la lámpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado. 7. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado. EY7411(UL).indb 412007/02/05 14:57:07
- 4 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA Se enciende en verdeSe ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Destella rápidamente en verdeLa carga ha sido completada. (Carga completa.) Destella en verdeLa batería se cargó en aproximadamente 80%. (Carga utilizable sólo Li-ión) Se enciende en verdeAhora cargando. Se enciende en naranjaLa batería está fría.La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería. (sólo Li-ión) Destella en naranjaLa batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. Luz de estado de cargaAparecerá Izquierda: verde Derecha: naranja. Destellan rápidamente en naranja y verdeNo es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería. Si la temperatura de la batería es de –10°C o menos, la luz de carga (naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería (sólo Li-ión). V. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limp\ ieza. VI. ACCESORIOS PRECAUCION:Para evitar el peligro de heridas, utilice sólo accesorios o dispositivos para el propósito especificado. Si necesita ayuda para más detalles sobre estos accesorios, hable con su centro de servicio local. • EY9X007E Cubierta de bloqueo de embrague Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas.9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64")6,35 mm(1/4") EY7411(UL).indb 422007/02/05 14:57:08
- 43 - VII. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL ModeloEY7411 Capacidad Desatornil-lado Tornillo de máquinaM,5 - M5 Tornillo de maderaø 3,8 × 38 mm (5/3" × 1-9/64") TaladradoPara metalø 5 mm (13/64") spc t = 1,6 mm Motor3,6 V CC Sin velocidad de carga BAJA: 00 min-1 (rpm) ALTA: 600 min-1 (rpm) Torsión de embargue máxima 3,0 N·m (30 kg f-cm, 6 pulg.-lbs) Longitud total 83 mm (11-5/3") Peso (con batería)0,5 kg (1,1 lbs) BATERÍA ModeloEY9L10 Batería de almacenajeBatería Li-ión Tensión de batería3,6 V CC (3,6 V × 1 celda) Capacidad1,5 Ah CARGADOR DE BATERÍA ModeloEY0L10 Peso0,6 kg (1,3 lbs) RégimenVea la placa de especificacones en la parte inferior del cargador. Tiempo de carga,4 V 3,6 V 1, Ah EY901 Completa: 15 min.EY905Completa: 15 min. 1,5 Ah EY9L10Utilizable: 15 min. Completa: 30 min. NOTA: • Para baterías que pueden cargarse en este cargador, vea la etiqueta en el carga-dor o el catálogo general más reciente. La etiqueta de instrucciones en las baterías muestra también el cargador que puede utilizar. EY7411(UL).indb 432007/02/05 14:57:08
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN, FR, ES EY981074111 H1901 Printed in Japan EY7411(UL).indb 442007/02/05 14:57:09