Home > Panasonic > Projection Television > Panasonic Colorvideo Projection System Pt 47wx49 Operating Instructions

Panasonic Colorvideo Projection System Pt 47wx49 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Colorvideo Projection System Pt 47wx49 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							RIESGO DE SACUDIDAS 
    ELECTRICAS.  NO ABRIR.
    ADVERTENCIA
    ADVERTENCIA:  A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no
    deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior.   No hay en el interior pieza
    alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo
    personal de reparación capacitado.
    El propósito del relámpago con
    punta de flecha dentro de un
    triángulo es el de advertir al
    usuario de que existen piezas
    internas del producto que
    representan riesgo de que las
    personas reciban sacudidas
    eléctricas.El propósito del signo de
    exclamación dentro de un
    triángulo es el de advertir al
    usuario de que los
    documentos que acompañan
    al aparato incluyen
    importantes instrucciones de
    funcionamiento y reparación.
    ADVERTENCIA:  Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida
    eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad. 
    						
    							2
    INDICE
    Indice
    Tabla de Caracteristicas ..........................................3
    Felicidades ................................................................4
    Registro del Usuario .................................................................4
    Especificaciones.......................................................................4
    Cuidado y Limpieza ..................................................................5
    Instalación .................................................................6
    Ubicación de la Televisión........................................................6
    Conexiones de Cable Opcional ................................................6
    Cable de Suministro de Corriente Alterna ................................6
    Conexión de Cable / Antena ....................................................6
    Conexiones de Equipo Opcional ..............................................7
    Conexión de la Videocasetera .................................................7
    Conexión del Decodificador de Cable ......................................8
    Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera .......9
    Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP) .......10
    Conexión de Salida del Programa (PROG. OUT) ..................10
    Conexión de Entrada del Canal Central Dolby.......................11
    Operación de la pantalla Split ............................... 12
    Operación Básica la pantalla de Split.....................................12
    Operación de Split con un Decodificador de Cable................13
    Conexión del Decodificador de Televisión
       Digital (DTV-STB) o DVD  .................................... 14
    Menú de la Guía Giratoria  Navegación ............. 15
    Guía del Control Remoto ...........................................................15
    Botones de Control Frontales ....................................................15
    Tabla de Características de la Guía Giratoria ...... 16
    Funciones Especiales ............................................19
    Programacíon de Canales......................................................19
     Subtítulos .......................................................................19
     Modo ..............................................................................19
     En Mudo ........................................................................20
    Convergencia 1 ......................................................................21
    Convergencia 2 ......................................................................22
    Cronómetro - Apagado ...........................................................23
    Cronómetro 1 y Cronómetro 2................................................23
    Imagen ...................................................................................24
    Audio ......................................................................................25
    Canales - Favoritos/Títulos ....................................................25
    Cancelar Entradas De Video ..................................................26
    Bloqueo ..................................................................................26
    Cuadro de Localización de Fallas .........................27
    MR
    CC
    CC
    CC
    Lea estas instrucciones completamente antes de operar la T.V.
    El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
    Derechos reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America.  Todos
    los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de
    la ley. 
    						
    							3
    TABLA DE CARACTERISTICAS
    Tabla de Caracteristicas 
    MODELOS
    PT-47WX49 
    PT-47WX51 
    PT-56WX51
    PT-65WX51
    CARACTERÍSTICAS
    LENGUAJE DEL MENÚ
    ENG/ESP/FRAN
    PANTALLA PROTECTORA
    SPLIT CON 2 SINTONIZADORES   
    SALTO DE ENTRADA DE VIDEO
    SUBTITULOS
      V-CHIP
    VELOCIDAD DEL BARRIDO DIGITAL1080i,
    480p1080i,
    480p1080i,
    480p 1080i,
    480p
    DOBLADOR DE LINEAS NTSC 480p480p480p480p
    NORMALIZACIÓN DE VIDEO 
    NORMALIZACIÓN DE AUDIO 
    ESTEREO        
    SONIDO IA
     BAJOS/BALANCE/AGUDOS        
     SONIDO ENVOLVENTE
    ENTRADA DE CANAL CENTRAL DOLBY
    SALIDA DE PROGRAMA A/V 
    ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA)4 (3/1)4 (3/1)4 (3/1)4 (3/1)
    SALIDAS DE AUDIO
    ENTRADA S-VHS2/12/12/12/1
    ENTRADA DE VIDEO COMPUESTO   2   2  2  2
    INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS,  
    U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
    ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del
    uso de una imágen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía. 
    El sistema de proyección de video esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la
    pantalla. El uso constante de imágenes fijas tal como peliculas en formato letterbox en pantallas estándar
    (con barras arriba y abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha
    (con barras laterales visibles a cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con
    información en movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores
    deportivos fijos, logos de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora
    deben limitarse. 
    El uso extendido de material de imágen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el
    cual se presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen normal. Este tipo de desgaste irreversible de
    los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
    • Limite el tiempo de uso de material de imágen fija a no más del 15% del tiempo de uso total a la semana.
    • Apague la unidad cuando no se este usando.
    CONECTORES
          DE A/V
    AUDIO
    CARACTERÍSTICAS 
          ESPECIALES 
    						
    							4
    FELICIDADES
    Felicidades
    Su nueva Televisión de Proyección (PTV) se caracteriza por utilzar lo último en tecnología en
    calidad de imagen y sonido, cuenta con conexiones completas  de Audio y Video para su
    Sistema de Teatro en Casa. Su PTV esta diseñada para brindarle muchos años de
    entretenimiento, fué sintonizada y comprobada en su totalidad en la fábrica para su mejor
    desempeño.
    Registro del Usuario
    El modelo y el número de serie de este producto se localizan en la parte posterior de este PTV.
    Deberá anotar el modelo y el número de serie en los espacios que se proveen a continuación y
    consérvelos permanentemente como comprobación de su compra. Esto le ayudará a
    identificarlo en caso de robo ó pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América
    pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica:  
    Número  de
    Modelo
    Número de
    Serie
    Especificaciones  
    Las especificacines están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación alguna.
    Fuente de Potencia
    PT-47WX49 (4,2A)
    PT-47WX51 (4,2A)
    PT-56WX51 (4,2A)
    PT-65WX51 (4,2A)
    120Vca, 60Hz
    Capacidad de Canales - 181VHF-12; UHF-56; Cable-113
    Terminales de Entrada de Video1Vp-p, 75 Ohmios,Terminal tipo fonográfico
    Terminales de Entrada de Audio500mV rms 47Kilo Ohmios
    Terminales de Salida de Video1Vp-p, 75 Ohmios,Terminal tipo fonográfico
     Terminales de Salida de Audio0-2,0V rms 4,7Kilo Ohmios
    Componente Entrada de Vídeo75 Ohmios,Terminal tipo fonográfico
     Terminal de Entrada S-VideoConectores S-Video (Y-C)  
    						
    							5
    CUIDADO Y LIMPIEZA
    Cuidado y Limpieza
    Pantalla de Proyección (Apague el PTV) 
    (Para modelos PT-47WX51, PT-56WX51 y PT-65WX51)  
    La pantalla de proyección es un sistema de lentes de alta precisión el cual contiene una
    pantalla protectora. La pantalla protectora es completamente lavable, con las siguientes
    precauciones:
    Use una solución de jabón o limpiador de vidrios y un paño limpio.
    • NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS.
    • No use detergente para lavar ropa ó jabón para lavaplatos automático.
    • No use alcohol, amonia, o productos derivados del petróleo. 
    Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
    • Prevenga que la solución se derrame al interior del receptor.
    Evite golpear o rayar la pantalla.
    Pantalla de Proyección (Apague el PTV) 
    (Para modelo PT-47WX49)  
    La pantalla de proyección es un sistema de lentes de alta precisión el cual no atrae el polvo. 
    Sacudir ocasionalmente con un plumero o un cepillo muy suave usando unicamente
    movimientos de hacia arriba y hacia abajo.
    • Nunca frote a través de la pantalla en movimientos de un lado a otro.
    No tan frecuentemente se requiere lavar con una solución ligera de jabón, usando un paño
    suave, libre de pelusa.
    • NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS.
    • No utilice líquido limpiador de vidrios o ventanas, detergente para la ropa, jabón para
    máquina lavaplatos o limpiadores abrasivos.
    • No haga uso de alcohol, amoníaco o productos derivados del petróleo. 
    Evite exceso de humedad y frote hasta secar.
    • Prevenga que la solución se derrame hacia el receptor.
    Evite golpear o rayar la pantalla.
    • Proteja las pequeñas ranuras en la pantalla las cuales transportan la imagen.
    Gabinete y Control Remoto
    Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución
    detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
    No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.  
    						
    							6
    INSTALACIÓN
    Instalación
    Ubicación de la Televisión
    Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para
    obtener opciones disponibles.
    Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
    Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede
    causar fallas en componentes internos.
    Iluminación fluorecente puede reducir el rango de transmisión del Control Remoto.
    Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores ó bocinas externas.
    Conexiones de Cable Opcional
    Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes.
    Para mejores resultados:
    Use cable coaxial blindado de 75-ohmios.
    Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
    Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
    Cable de Suministro de Corriente Alterna
    PRECAUCION:  PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA
    HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA
    ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE
    ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE
    SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA EXPOSICION DE
    LA HOJA. 
    PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,
    PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.
    Conexión de Cable / Antena
    Para una recepción adecuada se requiere una conexion de cable o de
    antena.
    Conexión del Cable
    Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable. 
    Nota:Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción
    adecuada. Verifique con su c
    ompañía de cable local sobre los
    requisitos de compatibilidad.
    Conexión de Antena
    •Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF se
    requiere de una antena externa. Para la mejor recepción, se
    recomienda una antena en el exterior.
    •Conecte el cable de la antena a la conexión ANT1 en la parte
    posterior de la televisión. Seleccione la modalidad de TV y
    ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
      
    Enchufe polarizado
    75 Ohmios VHF/UHF
    en la parte posterior de 
    la PTV
     Cable de entrada de la
    Compañía de Cable 
    Cable de Entrada de 
    una Antena de Casa
      Cable Predispuesto
    La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica.
    Usuarios de Antena deberán cambiar a la modalidad de
    PTV y seleccionar ANT1 en el Menú de Setup bajo
    PROG CNLS. 
    						
    							7
    INSTALACIÓN
    Conexiones de Equipo Opcional
    Conexión de la Videocasetera
    Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a una videocasetera. 
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
    videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida
    para el Control Remoto.
    Viendo un programa de televisión
    Procedimiento
    1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación
    de canales).
    2. Sintonize la televisión al programa de televisión que desea ver.
    Viendo un vídeo 
    Procedimiento
    Opción A
    1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de
    vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
    3. Comience el vídeo.
    Opción B
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
    3. Comience el vídeo.
    Grabando un programa de televisión
    Procedimiento
    Opción A (Grabando y viendo el mismo programa)
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Sintonize su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
    3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
    4. Comience a grabar.
    Opción B (Grabando un programa mientras se ve otro programa)
    1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de
    vídeo ( VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
    3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
    4. Comience a grabar.
    5. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para regresar a la modalidad de PTV.
    6. Sintonize su televisión al programa de televisión que desea ver.
    TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    Cable de 
    entrada 
    VIDEOCASETERA
    CABLES NO INCLUIDOS
    S-
    VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEO
    Y
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUTTO 
             AMPL
    RINPUT 
    1INPUT 
    2INPUT 
    3 COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT OUT
    CENTER 12   50 WATTS (DIN) MAX.
    12 CHANNEL 
    INPUT
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
    L
    R AUDIO OUTVIDEO OUT
    ANT IN ANT OUT  
    						
    							8
    INSTALACIÓN
    Conexiones de Equipo Opcional (cont.)
    Abra la puerta del panel frontal de la PTV para usar estas conexiones para su equipo opcional
    (videocámara, VCR u otros componentes de vídeo). Seleccione el modo de entrada video 4
    presionanado el botón TV/VIDEO.
    Conexión del Decodificador de Cable
    Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable.
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el
    decodificador de cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de
    Referencia Rápida para el Control Remoto.
    Viendo un Canal de Cable Premium (codificado)
    Procedimiento
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación
    de Canales).
    2. Sintonize la televisión al canal 3.
    3. Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de cable premium que desea ver.
    Nota:Para usar funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de Canal (vea la
    sección de Funciones Especiales para más información), ANT1 debe estar seleccionada
    en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    INPUT 4
    S-VIDEO           VIDEO               L - AUDIO - R
    CONEXIONES EN EL FRENTE 
               DE LA PTV
    DECODIFICADOR 
    DE CABLE
    CABLE DE
     ENTRADATERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    CABLES NO INCLUIDOS
    S-
    VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEO
    Y
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUTTO 
             AMPL
    RINPUT 
    1INPUT 
    2INPUT 
    3 COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT OUT
    CENTER 12   50 WATTS (DIN) MAX.
    12 CHANNEL 
    INPUT
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
    ANT OUTANT IN 
    						
    							9
    INSTALACIÓN
    Conexiones de Equipo Opcional (Cont.)
    Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera
    Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un
    decodificador de cable.
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
    videocasetera y decodificador de cable (caja de cable). Vea Programación del Control
    Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto.
    Viendo un canal de cable premium (codificado)
    Procedimiento
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación
    de canales).
    2. Sintonize la televisión al canal 3.
    3. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea ver.
    Nota:Para usar la funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de canal (vea
    la sección de Funciones Especiales para más información), ANT1 debe estar
    seleccionada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    Grabando un canal de cable premium  (codificado)
    Procedimiento
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de vídeo
    (VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está conectada con su videocasetera.
    3. Encienda la videocasetera.
    4. Sintonize la videocasetera al canal 3 o 4, dependiendo de su televisión.
    5. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea
    grabar.
    6. Comience a grabar.
    Nota:Para ver un canal diferente mientras graba:
    • Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    • Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la modalidad de televisión.
    • Sintonize la televisión a un programa de televisión (excepto otro canal de cable premium).
    TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET VIDEOCASETERA
    DECODIFICADOR
     DE CABLE
    Cable de 
    entrada 
    CABLES NO INCLUIDOS
    S-
    VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEO
    Y
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUTTO 
             AMPL
    RINPUT 
    1INPUT 
    2INPUT 
    3 COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT OUT
    CENTER 12   50 WATTS (DIN) MAX.
    12 CHANNEL 
    INPUT
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
    ANT INANT OUT
    L
    R AUDIO OUTVIDEO OUT
    ANT OUT ANT IN 
    CABLES NO INCLUIDOS 
    						
    							10
    INSTALACIÓN
    Conexiones de Equipo Opcional (Cont.)
    Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP)
    Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema
    estéreo.
    Nota:Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas.
    Ajustes de Sonido (Audio)
    1. Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
    2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
    3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
    4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.
    5. Seleccione OFF & VAO (parlantes apagados y salida variable de audio) en el menú
    AUDIO para controlar Altavoces o bocinas de la PTV o bien seleccione FAO (salida
    fija de audio) para controlar Altavoces o bocinas del amplificador externo. 
    6. El Volumen, el silencio, los bajos, los altos y el balance ahora son controlados por
    medio de la Televisión. 
    Conexión de Salida del Programa (PROG. OUT)
    Para visualizar en la Televisión el Video y el Audio con equipo opcional de vídeo conéctese a
    las terminales PROG.OUT en la parte posterior de la Televisión.
     Procedimiento
    1. Conecte el equipo opcional de video a las terminales  PROG OUT y TO AUDIO AMP
    R/L. 
    2. El desplegado de terminal PROG. OUT es el mismo que el desplegado en pantalla.
    3. Véase el manual de equipo opcional para instrucciones acerca del grabado
    y monitoreo.
       TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    S-
    VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEO
    Y
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUTTO 
             AMPL
    RINPUT 
    1INPUT 
    2INPUT 
    3 COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT OUT
    CENTER 12   50 WATTS (DIN) MAX.
    12 CHANNEL 
    INPUT
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
    CABLES NO INCLUIDOS
    AMPLIFICADOR EXTERNAS
    TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
     o
    MONITORVIDEOCASETERA
    S-
    VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEO
    Y
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUTTO 
             AMPL
    RINPUT 
    1INPUT 
    2INPUT 
    3 COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT OUT
    CENTER 12   50 WATTS (DIN) MAX.
    12 CHANNEL 
    INPUT
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
    CABLES NO INCLUIDOS 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Colorvideo Projection System Pt 47wx49 Operating Instructions