Home
>
Panasonic
>
Car Satellite Radio System
>
Panasonic Cd Player Receiver Cq Dp133u Operating Instructions
Panasonic Cd Player Receiver Cq Dp133u Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Cd Player Receiver Cq Dp133u Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
• Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. • Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser Ie produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure. • Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. Removable Front Panel CD Player/Receiver Lecteur CD/récepteur avec panneau avant amovible Reproductor de CD/Receptor y Panel Frontal Removible CQ-DP133U/DP103U/DPX153U Operating Instructions Manuel d ’instructions Manual de instruccionesPOWERREP D•MCLOCK CQ-DP133U D IS PTRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMB A N D SRC5 VOLUMEPUSHSEL (CQ-DP133U)
Find the model number and serial number on either the back or bottom of the unit. Please record them in the space below and retain this booklet as a permanent record of your purchase to help with identification in case of theft. MODEL NUMBERCQ-DP133U/DP103U/DPX153USERIAL NUMBER DATE PURCHASED FROM CAUTION!THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PER- FORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN, SPLASHING, DRIPPING OR MOISTURE. CQ-DP133U/DP103U/DPX153U3 F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L E N G L I S H CQ-DP133U/DP103U/DPX153U2 Safety InformationConsignes de sécuritéInformación para su seguridad CAUTION:PLEASE FOLLOW THE LAWS AND REGULATIONS OF YOUR STATE, PROVINCE OR COUNTRY FOR IN- STALLATION OF THE UNIT. Laser products:Wave length: 780 nm Laser power: No hazardous radiation is emitted with safety protection. Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci- dessous, les numéros de modèle et de série inscrits soit à l’arrière soit sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel comme mémorandum de l’achat afin de permettre l’identification de l’appareil en cas de vol. NUMéRO DE MODèLECQ-DP133U/DP103U/DPX153U NUMéRO DE SéRIE DATE DE L’ACHAT VENDEUR Busque el número del modelo y el número de serie ya sea en la parte trasera o en el fondo de la unidad. Sírvase anotar dichos números en el espacio si- guiente, y mantenga este manual como una ano- tación permanente de su compra para ayudar a la identificación en el caso de robo. NÚMERO DEL MODELOCQ-DP133U/DP103U/DPX153U NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA NOMBRE DE LA TIENDA ATTENTION!CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PRÉSEN- TER DES RISQUES D’EXPOSITION À DES RADIA- TIONS. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L’USAGER. Produits laser:Longueur d’onde: 780 nm Puissance du laser: Aucune radiation dangereuse n’est émise avec la protection de sécurité. ATTENTION:OBSERVEZ LES LOIS ET RÉGLEMENTS DE VOTRE DÉPARTEMENT, PROVINCE OU PAYS POUR L’INSTALLATION DE L’APPAREIL.PRECAUCIÓN:RESPETE LAS LEYES Y REGULACIONES DE SU ESTADO, PROVINCIA O PAÍS PARA LA INSTA- LACIÓN DEL APARATO. Productos láser:Longitud de onda: 780 nm Potencia láser: Con protección de seguridad no se emite radiación peligrosa. AVERTISSEMENT:AFIN DE LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION OU ENCORE D’ENDOMMAGE- MENT DE L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET AP- PAREIL À LA PLUIE, AUX ÉCLABOUSSURES D’EAU OU À L’HUMIDITÉ.ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL PELIGRO DE INCENDIOS Y DE DESCARGAS ELÉCTRICAS ASÍ COMO DE DAÑOS DEL PRODUCTO, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA, A SALPICADURAS, CONDENSACIÓN DE AGUA NI HUMEDAD. ¡PRECAUCIÓN!ESTE APARATO UTILIZA RAYOS LÁSER. LA UTILIZACIÓN DE CONTROLES Y LOS PROCE- DIMIENTOS QUE NO ESTÉN ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL, PUEDEN OCASIONAR UNA EX- POSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS CUBIERTAS Y NO EFECTÚE NINGU- NA REPARACIÓN USTED MISMO. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CUALIFICADO. The following applies only in the U.S.A. Part 15 of the FCC Rules FCC Warning:Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the users authority to operate this device. NOTICE:This product contains lead in some components. Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considera- tions. For disposal or recycling information please contact your local authorities, or the Electronics Industries Alliance: C Q - D P 1 3 3 UModel No. Nß De Mod le Serial No. Nß De S rie Manufactured by Matsushita Electric Co,Ltd. Made in China This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. 15A 12V 4~8 FM75 POWERREPD•MCLOCKCQ-DP133UDISPTRACKTUNELOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346APMB A N DSRC5VOLUMEPUSHSEL Label indication and location
ModelsFeaturesCQ-DP133U CQ-DP103U CQ-DPX153U Preamp output connector Rear (L,R), Front (L,R) Rear (L,R) Rear (L,R), Front (L,R) Remote control unit Included Not available Included Sub-Woofer-Out No No Yes ModèleCommandeCQ-DP133U CQ-DP103U CQ-DPX153U Connecteur de sortie de préamplificateur Arrière (G,D), Avant (G,D) Arrière (G,D) Arrière (G,D), Avant (G,D) Télécommande Fourni Non applicable Fourni Sortie woofer secondaire Non Non Oui CQ-DP133U/DP103U/DPX153U5 F R A N Ç A I S E N G L I S H CQ-DP133U/DP103U/DPX153U4 When DrivingKeep the volume level low enough to be aware of road and traffic conditions. When Washing Your CarDo not expose the product, including the speakers and CDs, to water or excessive moisture. This could cause electrical shorts, fire, or other damage. When ParkedParking in direct sunlight can produce very high tempera- tures inside your car. Give the interior a chance to cool down before switching the unit on. Use the Proper Power SupplyThis product is designed to operate with a 12 DC, nega- tive ground battery system (the normal system in a North American car). Disc MechanismDo not insert coins or any small objects. Keep screw- drivers and other metallic objects away from the disc mechanism and disc. Use Authorized ServicentersDo not attempt to disassemble or adjust this precision product. Please refer to the Servicenter list included with this product for service assistance. For InstallationThe product should be installed in a horizontal position with the front end up at a convenient angle, but not more than 30˚. ❐Use this Product Safely ❐Accessories Mécanisme de disqueN’insérez pas de pièces de monnaie ou de petits objets. Gardez les tournevis et autres objets métalliques à l’écart du mécanisme de disque et du disque. RéparationNe tentez pas de démonter ou d’ajuster l’appareil vous- même. Veuillez vous référer à la liste des centres de ser- vice fournie avec cet appareil pour contacter le service d’assistance. InstallationL’apppareil doit être installé en position horizontale avec son extrémité avant inclinée vers le haut à un angle com- mode, mais ne dépassant pas 30˚. Au volantRéglez le volume à un niveau qui ne risque pas de mas- quer les bruits ambiants. Lavage de la voitureAfin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’incendie, n’exposez pas l’équipement, y compris les haut-parleurs et les disques, à l’eau ou à une humidité excessive. Voiture stationnéeL’habitacle d’une voiture immobile exposée au soleil toutes vitres fermées devient rapidement très chaud. Laisser rafraîchir l’intérieur du véhicule avant d’utiliser l’appareil. Source d’alimentationCet appareil est conçu pour fonctionner sur un système d’alimentation avec batterie de 12 V c.c. à masse négative (système standard sur les voitures de construc- tion nord-américaine). ❐Précautions à prendre ❐Accessoires• Les chiffres entre parenthèses indiquent la quantité d’accessoires. Panasonicwelcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod- uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical engineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too will be proud to be a member of our family.Panasonicest heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous pouvons vous as- surer que cet appareil vous procurera de longues heures d’agrément. Notre réputation est fondée sur une ingénierie électronique et mécanique de haute précision, laquelle préside à la fabrication d’appareils ne comportant que des com- posants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail. Après avoir découvert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet appareil, vous aussi serez fier d’être un client Panasonic. •The numbers in parentheses indicate the accessory quantities. Note: This operating instruction manual is for 3 models CQ-DP133U, CQ-DP103U and CQ-DPX153U. All il- lustrations throughout this manual represent model CQ-DP133U unless otherwise specified. The following table describes the differences among 3 models.Remargue:Ce mode demploi a été rédigé pour les trois modèles suivants: CQ-DP133U, CQ-DP103U et CQ-DPX153U. Toutes les illustrations qui apparaissent tout au long de ce manuel représentent le modèle CQ-DP133U sauf indication contraire. Le tableau ci-dessous mentionne les différences qui existent entre les trois modèles. • Operating Instructions ...............................................................................................................................................1 • Supplied Hardware ..........................................................................................................................1 set (apage 22) • Remote Control Unit ( Only for CQ-DP133U/DPX153U) ............................................................................................1 • Lithium Battery (CR2025) (Only for CQ-DP133U/DPX153U) ....................................................................................1 • Warranty Card ............................................................................................................................................................1• Manuel d’instructions ................................................................................................................................................1 • Matériel d’installation ...........................................................................................................1 ensemble ( apage 42) • Télécommande (Uniquement pour les modèles CQ-DP133U et CQ-DPX153U) .......................................................1 • Pile au lithium (CR2025) (Uniquement pour les modèles CQ-DP133U et CQ-DPX153U) ........................................1 • Carte de garantie .......................................................................................................................................................1
ModeloCaracterísticasCQ-DP133U CQ-DP103U CQ-DPX153U Conector de salida de preamplificadorTrasero (izq,Der), Frontal (izq,Der)Trasero (izq,Der) Trasero (izq,Der), Frontal (izq,Der) Unidad del controlador remoto Suministrado No es aplicable Suministrado Altavoz de subgraves No No Sí CQ-DP133U/DP103U/DPX153U E N G L I S H 7 Contents CQ-DP133U/DP103U/DPX153U6 E S P A Ñ O L Cuando conduzcaMantenga el nivel del volumen suficientemente bajo para estar atento a la carretera y a las condiciones del tráfico. Cuando lave el automóvilNo exponga el equipo, incluyendo los altavoces y los CDs, al agua o a una humedad excesiva. Esto puede causar cortocircuitos eléctricos, incendios u otros daños. Cuando esté estacionadoEl estacionamiento a la luz solar directa puede producir temperaturas muy altas en el interior de su vehículo. Procure enfriar el interior antes de encender la unidad. Uso de la alimentación apropiadaEste equipo ha sido diseñado para funcionar con un sis- tema de batería de 12 V CC con negativo a masa (el sis- tema normal en un vehículo norteamericano). Mecanismo de discoNo inserte monedas ni ningún objeto pequeño. Mantenga los destornilladores u otros objetos metálicos apartados del mecanismo de disco y del disco. Uso de los centros de servicio autorizadosNo intente desmontar ni ajustar este equipo de precisión. Consulte la lista de centros de servicio incluidos con este producto para acudir a ellos cuando sea necesario. InstalaciónLa unidad deberá instalarse en posición horizontal, con el extremo delantero hacia arriba formando un ángulo con- veniente, pero con no más de 30˚. ❐Uso de este equipo con seguridad ❐Accesorios Safety Information(Part 15 of the fcc Rules) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2 Use this product safely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ❒Power and Sound Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Power, volume, mute, loudness, display change, audio mode (Bass/Treble/Balance/Fader) ❒Clock Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Initial time, time reset ❒Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Radio mode, band, manual tuning, seek tuning, preset station setting, preset station calling, display change,diret memory ❒CD Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Disc insert and playback, stop and disc eject, listening to a CD, CD player mode, display change, track selection, track search, direct track selection, random play, scan play, repeat play,pause ❒Remote Control Unit Preparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Battery installation, battery notes, control reference guide ❒Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Preliminary steps, if you suspect something wrong, troubleshooting tips, error display messages, product servicing, replace the fuse ❒Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Care of the unit, notes on discs, notes on CD-Rs/RWs ❒Installation Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Installation hardware, overview, required tools dashboard specifications, identify all leads, connect all leads, final installation, final checks, preparation, to remove the unit ❒Anti-Theft System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Place the removable face plate into case, install removable face plate ❒Electrical Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cautions, wiring diagram ❒Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 FM • Los números entre paréntesis indican las cantidades de accesorios. Panasonicle da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos esforzamos en proporcionarle las ventajas de la ingeniería mecánica y electrónica de precisión, de una fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados, y de un montaje realizado por personas orgullosas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos seguros de que este producto le proporcionará muchas horas de distracción y, una vez comprobada la calidad, el valor y la fiabilidad incorporados, usted también se sentirá orgulloso de pertenecer a nuestra familia. Nota:Este manual de instrucciones esta preparado para tres modelo: CQ-DP133U, CQ-DP103U, y CQ-DPX153U. Todas las ilustraciones de este manual representan el modelo CQ-DP133U a menos que se indique lo contrario. La tabla sigu- iente indica las diferencias entre los 3 modelos. Only for CQ-DP133U/DPX153U • Manual de Instrucciones .............................................................................................................................................1 • Accesorios suministrados .........................................................................................................1 juego (apágina 62) • Unidad del controlador remoto (Sólo para CQ-DP133U/DPX153U) ...........................................................................1 • Pila de litio (CR2025) (Sólo para CQ-DP133U/DPX153U) ..........................................................................................1 • Tarjeta de garantía ......................................................................................................................................................1
CQ-DP133U/DP103U/DPX153U9 Índice E S P A Ñ O L CQ-DP133U/DP103U/DPX153U8 Table des matières F R A N Ç A I S Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page13 Précautions à prendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ❒Commandes d’alimentation et de son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Alimentation, volume, coupure du son, correcteur physiologique, changement d’affichage, mode audio (Graves/Aigus/Balance/Équilibreur) ❒Fonctionnement de base de l’horloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Heures initial, remise à l’heure ❒Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mode radio, bande, syntonisation manuelle, syntonisation par recherche, réglage de station mémorisée, rappel de station présyntonisée, changement d’affichage, mémoire directe ❒Lecteur de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Insertion de disque et lecture, arrêt et éjection de disque, écoute dun disque CD, mode de lecteur de CD, changement daffichage, sélection de plages, recherche de plages, sélection directe de plages, lecture à sélection aléatoire, lecture par exploration, relecture, pause ❒Préparatifs de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation de la pile, remarques sur la pile, guide des commandes ❒En cas de difficulté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Étapes préliminaires, lorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueux, guide de dépannage, messages d’erreur affichés, Service après-vente de l’appareil, Remplacement d’un fusible ❒Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Entretien de lappareil, remarques relatives au disques, remarques sur les CD- R/RW ❒Guide d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Quincaillerie pour l’installation, généralités, outils requis, dégagement requis dans le tableau de bord, identifiez tous les fils et câbles, raccordez tous les fils, installation finale, vérifications finales, préparation, comment déposer l’appareil ❒Système antivol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Placer la plaque frontale dans létui et monter la plaque frontale amovible ❒Branchements électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Précaution, schéma de câblage ❒Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 FM Información para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página13 Uso de este equipo con seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ❒Controles de alimentación y sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Alimentación, volumen, silenciamiento, sonoridad, cambio de pantalla, modo de audio (graves/agudos/balance derecho-izquierdo/balance delantero-trasero) ❒Ajuste del reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Hora inicial, reajuste de hora ❒Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Modo de la radio, banda, sintonización manual, sintonización de búsqueda, ajuste de emisoras presintonizadas, llamada de emisoras presintonizadas, cambio de pantalla, memoria directa ❒Reproductor de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Inserción y reproducción del disco, parada y explusión del disco, para escuchar un CD, modo de reproducción de CD, cambio de pantalla, selección de pista, búsqueda de pista, selección directa de pista, reproducción aleatoria, reproducción por exploración, repetición de reproducción, pausa ❒Preparación del controlador remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Sustitución de la pila, notas sobre la pila, guía de referencia de control ❒Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Pasos preliminares, si cree que hay algo que no funciona bien, consejos para localizar y solucionar averías, mensajes de visualización de error, servico técnico del producto, reemplazo del fusible ❒Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Cuidado del aparato, notas sobre los discos, notas sobre discos CD-R/RW ❒Guía de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Accesorios suministrados, perspectiva general, herramientas necesarias, especificaciones del salpicadero, identificación de todos los conductores, conexión de todos los conductores, instalación final, comprobaciones finales, preparación, para extraer el aparato ❒Sistema antirrobo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Coloque la placa frontal extraíble en la caja, instale la placa frontal extraíble ❒Conexiones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Precauciones, diagrama del cableado ❒Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 FM Uniquement pour les modèles CQ-DP133U et CQ-DPX153USólo para CQ-DP133U/DPX153U
CQ-DP133U/DP103U/DPX153U E N G L I S H 2 11 E N G L I S H 1 10CQ-DP133U/DP103U/DPX153U POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL DISPLOUDMUTESRC Anti-volume-blast circuit:When the power is switched off and on again, the volume slowly rises to the previ- ous level. The anti-volume-blast circuit will not work when the volume level is set lower than position 20 on the display. Power and Sound Controls Mute Press [MUTE]to mute the sound completely. lights Press [MUTE]again to cancel. Volume Turn the knob clockwise to increase volume, and counterclockwise to decrease volume. Volume level (0 to 40) Loudness Press [LOUD]to enhance bass and treble tones at low or medium volume. lights Press [LOUD]again to cancel. Power Turn the key in the ignition until the accessory indicator lights. Power on:Press [SRC] (POWER). Power off:Press [SRC] (POWER)again and hold. ACCON MUTE LOUD Display Change Press [DISP] (display) to switch to the clock display. Note:Please refer to next page when AdJ is displayed. When the power is off: No display Clock display Remote control sensor (only for CQ-DP133U/DPX153U) Up Down POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL DISP TUNE TRACK Hours wPress and hold [DISP] (display) for more than 2 seconds. ePress [kTUNE]or [lTUNE]. Minutes rPress [DISP] (display). tPress [kTUNE]or [lTUNE]. yPress [DISP](display). Note: Press and hold [k TUNE]or [l TUNE]to change numbers rapidly. Audio Mode (Bass/Treble/Balance/Fader/Sub Woofer) VolumeBassTreble BalanceSub WooferFader Note:If no operation takes place for more than 5 sec- onds in audio mode (2 seconds in volume mode), the display returns to the regular mode. Bass: Adjustable range: –12 to +12 (by 3dB step) Treble: Adjustable range: –12 to +12 (by 3dB step) Balance:R (right speaker) or L (left speaker) Fader:F (front speaker) or R (rear speaker) Push [SEL]to select the audio mode.q Clock Setting The 12-hour system is used for the clock. (Hours blink.) (Hours set.) (Minutes blink.) (Minutes set.) (End.) Initial Time qPress [DISP] (clock). AdJ is displayed when the clock is not adjusted. Time Reset Press and hold [DISP] (display) for more than 2 seconds to activate the time setting mode to reset the time. Then, repeat steps eto y. [DISP](clock) [kTUNE], [lTUNE] (Hours, minutes) Adjustable range: 1 to 15 (by 1 step)Balance center Adjustable range: 1 to 15 (by 1 step)Fader center (Only for CQ-DPX153U) Sub Woofer: Adjustable range (level): MUTE (0) to 8 (Only for CQ-DPX153U) Push Turn the knob clockwise or conterclockwise to change each level.w
POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL DISP1234 B AND 6 5 POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL TUNE D•M TRACKBAND SRC CQ-DP133U/DP103U/DPX153U E N G L I S H 4 13 Caution: To ensure safety, never attempt to preset sta- tions while you are driving. Manual Preset Memory Use manual or seek tuning to find a station. (➡page 12)Press and hold one of the preset buttons from[1]to [6]until the display blinks once. Band Press [BAND]to select a desired band. (➡page 12) q Auto Preset Memory (APM)w Preset Station Calling Press the corresponding preset button from[1]to [6] to tune in a preset station. Press and hold [BAND](APM: auto preset memory) for more than 2 seconds. • The 6 stations with good reception will be automatically saved in the memory under preset buttons from [1]to [6]. • Once set, the preset stations are sequentially scanned for 5 seconds each.Preset buttons from [1]to [6] E N G L I S H 3 12 Radio CQ-DP133U/DP103U/DPX153U Manual Tuning [lTUNE]:Higher frequency[kTUNE]:Lower frequency RadioCD player (When a CD is inserted.) Seek Tuning Press and hold ...[lTUNE]:Higher frequency[kTUNE]:Lower frequency Tuning will automatically stop when the signals of the next broadcast station are received. Band Press [BAND]to change the band. Direct Memory(D· M) Your favorite FM/AM radio station can be memorized in the [D· M]button and you can call back radio stations just by pressing the button whatever the current sound source is, even if the power is off. Press [D· M]. (Press again to cancel)¡The direct memoried station is received. Default : FM 87.9 MHz e Release [D· M] button. Then, frequency display will blink and new station will be overwritten on existing saved station. Press and hold [D· M]until D· M indicator blinks. blinks Select the station in Radio mode (aabove) Recalling the Direct Memory Memorize D-M Radio Mode Press [SRC](source) to change to the radio mode.Up to 6 stations each can be saved in the FM1, FM2, FM3 and AM preset station memories. Preset Station Setting Note: Existing saved stations are overwritten with new stations after following this procedure. Display Change Press [DISP] (display) to switch to the clock display. Frequency Clock display D-M D-M FM Stereo indicator blinks once
POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL REP TUNE TRACK LOUD1234 B AND 6 5789101112 POWERREP D•M CLOCK CQ-DP133U DISP TRACKTUNE LOUDMUTE7 8 9 10 11 12 SCAN1 2 346 APMBAND SRC5 VOLUMEPUSHSEL D ISPSRC CQ-DP133U/DP103U/DPX153U E N G L I S H 6 15 TRACKDISC Track SelectionPress[dTRACK]: Advance to the next track. Press[sTRACK]:Back to the beginning of the current track. Back to the previous track. (Press twice.) Cautions:•Only 5 (12 cm) CD, CD-DA data recorded CD-R and CD-RW discs are available for this unit.•This unit does not support CD text display. •This unit does not support MP3 and WMA disc playback.•Refer to page 21 about notes on CD-Rs/RWs. •This unit is not designed for any 3 (8 cm) disc. •If you insert an 3 (8 cm) disc and can not eject it, turn ACC of your car off once and turn it on again, then press [u] (eject). •Do not use irregular shaped discs. •Do not use discs that have a seal or label attached. •Do not insert foreign matter into the disc slot. Random playDirect Track Selection •Press a track number button from[1]to [6]. The corresponding track starts playing. •Press and hold a track number but- ton from [7]to [12]([1]to [6]) for more than 1 second. The corresponding track starts playing. •Press and hold [REP] (RANDOM)for more than 2 seconds. All the tracks are played in random order. •Press and hold [REP] (RANDOM) again to cancel. Scan playC Repeat play•Press [REP]. The current track is repeated. •Press [REP] again to cancel. TRACK RDISC5 TRACKDISC TRACK REPDISC Scan PlayC lights. blinks. lights. E N G L I S H 5 14 CD Player CQ-DP133U/DP103U/DPX153U Display Change Press [DISP](display) to switch to the clock display. RadioCD player (When a CD is inserted.) TRACKDISC CD Player Mode (When a CD is in the player.) Press [SRC](source) to change to the CD play mode. Playback will start automatically. TRACKDISC Track playing time track numberClock display Listening to a CD Press [u] (eject) to stop CD play and eject the disc. During disc ejection, “EJ” (eject) will be displayed. Disc Insert and Playback Stop and Disc Eject Disc insert Playback will start automatically after the player recognized the loaded disc as an ordinary music CD. (When a CD-R or CD-RW which has CD-DA formatted data as the same as an ordinary music CD is loaded, this player recognizes it as an ordi- nary music CD.) “LOAd” will be displayed until the disc is loaded. Notes:•Do not insert a disc when “DISC” indicator lights. •The power will be turned on automatically when a disc is loaded. DISC Track playing time Track number •lights when the disc is loaded. •Do not insert a disc when “DISC” indicator lights. Pause Press [BAND] (y/5)to pause. Press [BAND] (y/5)again to resume the playback. Track Search Press and hold ...[dTRACK]:Fast forward[sTRACK]:Fast reverse Release to resume the regular play. •Press and hold [LOUD] (SCAN), for more than 2 seconds. The first 10 seconds of each track on the disc are played in sequence. •Press and hold [LOUD] (SCAN)again to cancel. R 5: Random indicator Label side u(eject)
POWERMUTE7891 2 3 APMBAND SRC VOLUMEPUSHSEL [PWR](Power) [MODE](Mode (source)) (➡pages 12, 14) Preliminary StepsCheck and take steps as described in the tables below. If You Suspect Something WrongImmediately switch the power off. Disconnect the power connector and check that there is nei- ther smoke nor heat from the unit before asking for repairs. Never try to repair the unit by yourself because it is dangerous to do so. No power. Trouble Car’s ignition switch is not on.➡Turn your car’s ignition switch to ACC or ON. Troubleshooting Tips ❐Common Cables are not correctly connected. ➡Connect cables correctly. Battery cable is not correctly connected. ➡Connect the battery cable to the terminal that is always active. Accessory cable is not correctly connected. ➡Connect the accessory cable to your car’s ACC source. Grounding wire is not correctly connected. ➡Connect the grounding wire to a metal part of the car. Fuse is burnt out.➡Call the store where you purchased the unit, or your nearest Servicenter (see the attached sheet) and ask for fuse replacement. No sound. Mute is set to ON.➡Set it to OFF. Cables are not correctly connected.➡Connect cables correctly. Condensation (dew).➡Wait for a while before use. Cautions:•Do not use the unit if it malfunctions or if there is something wrong. •Do not use the unit in irregular condi- tion, for example, without sound, or with smoke or foul smell, which can cause ig- nition or electric shock. Immediately stop using it and call the store where you purchased it. Cause/Step A mobile phone is used near the unit.➡Keep the mobile phone away from the unit.Noise. E N G L I S H 7E N G L I S H 8 1617 Remote Control Unit Preparation Troubleshooting CQ-DP133U/DP103U/DPX153UCQ-DP133U/DP103U/DPX153U Battery Installation Remove the battery holder.Pull the battery holder by the position B while push- ing position A in the direction indicated by the arrow. Install the battery on the battery holder.Place a battery in the holder with its “+” side facing up as shown in the figure. Insert the battery holder.Push the battery holder back into its original position. Battery Notes Remove and dispose of an old battery immediately. Battery Information: •Battery type: Panasonic lithium battery (CR2025) (included) •Battery life: Approximately 6 months with normal use (at room temperature) Back sideLithium battery (included) Battery holder Position APosition B •Do not disassemble or short the battery. Do not throw a battery into a fire. •Keep batteries away from children to avoid the risk of accidents. •Be careful to observe proper local disposal rules when you dispose of batteries. Control Reference Guide Buttons of the remote control function in the same way as the controls on the main unit of the reference page.Point the remote control unit at the main unit’s sensor. [MUTE](Mute) (➡page 10) [VOL] [j] [i] (Volume ) (➡page 10) [ TUNE][ TRACK][k][l] [][] (Tune/track selection/track search) (➡pages 12, 15) Caution:Improper use of batteries may cause overheating, an explosion or ignition, resulting in injury or a fire. Battery leakage may damage the unit. PWR MODE PRG TUNE TRACK Car Audio BAND/DISC UP VOL MUTE (ATT) Only for CQ-DP133U/CQ-DPX153U [BAND](Band) (➡page 12)
CQ-DP133U/DP103U/DPX153U E N G L I S H 10 19 •Disc is defective. •Mechanical trouble. ➡Press [u] (eject). If normal operation is not restored, call the store where you purchased the unit or the nearest Servicenter to ask for repairs.Disc is not ejected. ❐CD (Continued) The first track of a mix mode disc was reproduced. (Mix mode is a for- mat in which data except music is recorded on the first track and music data is recorded on other than the first track in a session.) ➡Play back music data recorded on other than the first track. Time is counted but no sound comes out. No sound from left, right, front or rear speakers.Left and right balance, or front and rear balance is off on one side.➡Adjust balance/fader setting as appropriate. Cables are not correctly connected.➡Connect the cables correctly. ❐Sound Setting The right speaker wire is connected to the left speaker and the left speaker wire to the right speaker. ➡Connect the speaker wires to the correct ones. Left and right sounds are reversed in stereo listening. TroubleCause/Step TroubleCause/Step Mounting angle is over 30˚.➡Adjust mounting angle to less than 30˚. Instable mounting.➡Mount the unit securely with the mounting parts, referring to the section on installation. Sound skips due to vibration. E N G L I S H 9 18 Troubleshooting(Continued) CQ-DP133U/DP103U/DPX153U ❐Radio Much noise in FM stereo and monaural broad- casts. Station is too far, or signals are too weak.➡Select other stations of higher signal level. Battery cable is not correctly connected.➡Connect the battery cable to the terminal that is always active.Preset station is reset. TroubleCause/Step The motor antenna relay control lead is not connected correctly.➡If there is a motor antenna in the car, connect the motor antenna relay control lead to the motor antenna lead that is installed in the car correctly. The radio antenna is not extended enough.➡Extend fully the radio antenna. •Disc is dirty. •Disc has scratches. ➡Clean disc, referring to the section on “Notes on Discs”.Sound skips, bad sound quality. (e.g. caused by noise) Disc is in the CD com- partment but no sound is made, or disc is ejected automatically. Disc is upside down.➡Place disc in the correct direction with the label side up. ❐CD •Disc is dirty. •Disc has scratches. ➡Clean disc, referring to the section on “Notes on Discs”. TroubleCause/Step A disc that has data other than CD-DA type is loaded.➡Discs that have CD-DA type data should be used. ➡The unit may not successfully play back a CD-R/RW that is made in combination of writing software, a CD recorder (CD-R/RW drive) and a disc which are incompatible one another. Refer to instruc- tions for the concerned devices for details. ➡The unit may not successfully play back a CD-R/RW that is made in combination of writing software, a CD recorder (CD-R/RW drive) and a disc which are incompatible one another. Refer to instruc- tions for the concerned devices for details.