Home > Panasonic > Blender > Panasonic Blender Mx Zx1800 Operating Instructions

Panasonic Blender Mx Zx1800 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Blender Mx Zx1800 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Blender are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

&/&/
English
Troubleshooting
Problem
$BVTFBOEDUJPO
.JYUVSFJOUIFCMFOEFS
container is leaking.
µ The blender container base is attached loosely.
 ÷ Tight the container base up firmly onto the blender container. (P. EN10)
µ The gasket of the lid or blender container is not attached correctly.
 ÷ Attach the gasket correctly. (P. EN10)
µ The gasket of the lid or blender container is damaged.
 ÷ Replace the gasket. (P. EN21)
/£
There is abnormal noise 
or vibration.
µ Too much ingredients in the...

Page 12

EN22EN23
English
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)Panasonic Products Limited Warranty
If your product does not work properly because of a defect in 
materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics 
Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the 
period indicated on the chart below, which starts with the date of 
original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair 
your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a 
new or a refurbished...

Page 13

FR2FR3
Français
Consignes de sécurité
TTVSF[WPVTEFTVJWSF
ces consignes.
Afin de prévenir les accidents ou blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes, et les dommages à la propriété, 
veuillez suivre les consignes ci-dessous. Quand vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours des mesures de sécurité, en particulier ce qui suit :
1.  LISEZ TOUTES LES NOTICES AVANT UTILISATION.
2.  Pour une protection contre les risques de choc électrique, ne pas mettre le cordon d’alimentation, la...

Page 14

FR4FR5
Français
Consignes de sécurité
 AVERTISSEMENT
 ATTENTION
µ  Nettoyer la fiche régulièrement.
 (L’accumulation de poussière et d’humidité sur la fiche peut provoquer une isolation insuffisante et un incendie.) ÷ Débrancher la fiche, et la nettoyer avec un chiffon sec.
µ Tenir le cordon d’alimentation hors de portée des enfants.
Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre sur le bord de la table ou du plan de travail.µ Ne pas plonger le boîtier du moteur dans l’eau ou l’éclabousser avec de l’eau....

Page 15

FR6FR7
Français
Consignes de sécurité
 ATTENTION
µ Ne touchez pas au rotor immédiatement après l’utilisation, car il peut être chaud.
µ  N’utilisez pas votre main pour prendre le mélange dans la carafe 
du mélangeur. Utilisez un grattoir ou une spatule en caoutchouc 
pour prendre du mélange.µ  S’assurer d’empoigner la fiche d’alimentation au moment de la débrancher.  
Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.
µ  Placer l’appareil sur un plan de travail ferme, sec, propre, plat et résistant à 
la...

Page 16

FR8FR9
Français
Boîtier du moteur
Joint d’ÏUBODIÏJUÏEFMBDBSBGF
#BTFEFMBDBSBGF
Cordon 
d’alimentationInterrupteur  
(Situé à l’arrière)
Lame
Nom des pièces et instructions d’utilisation¾ 
Lavez toutes les pièces détachables avant d’VUJMJTFSDFUBQQBSFJMMBQSFNJ

Page 17

33
Français
Démontage et assemblage de la base de la carafe
Démontage et assemblage de l’ensemble de couvercles
Assemblage du bloc-glace et du ramasse-gouttes
1
Installez le joint d’étanchéité dans 
la rainure au bas de la carafe.
(Si le joint d'étanchéité n’est pas 
complètement dans la rainure, 
cela peut causer des fuites de 
liquides.)
2
Installez le support de la base de la carafe en 
alignant la marque · sur la base de la carafe et le 
support de la base, puis pressez sur le support de...

Page 18

33
Français
MenuQuantité  
(4 portions)Menus auto
Mélange additionnel 
(utilisez le mode manuel) 
Remarques
Réglage initial Réglage de la durée Vitesse
Jus
Jus avec une texture lisse et 
goûteuse1200 mL 
(40,6 oz)
3 barres (1 min 30 s)
  1 à 5 barres
(Recommandations)µ  Ingrédients 
mous : 1 barreµ  Ingrédients 
solides : 5 barresCommencez par 
1 barre et 
augmentez 
graduellement à 
9 barres. ‡En déposant les ingrédients dans la carafe, versez 
d’abord les liquides.
Frappé
Faites des frappés...

Page 19

33
Français
Placez la carafe du mélangeur sur le boîtier du moteur.
Puis branchez l
’appareil et mettez-le en circuit.
µ Assurez-vous que la base de la carafe et l'ensemble de 
couvercle sont solidement en place. (P. FR10-FR11)
Lorsque vous utilisez la sélection «glace» au menu, insérez 
l’outil pratique par l’ouverture du couvercle au lieu de le 
fixer au capuchon.µ  Assurez-vous que la carafe est installée correctement sur le 
boîtier du moteur, autrement les boutons ne peuvent être...

Page 20

33
Français
Sélectionnez le mode manuel et réglez la vitesse en tournant le cadran.
Pressez ensuite « 
 » pour démarrer.
Préparationú Assemblez la carafe à la base de la carafe. (P. FR10-FR11)
û Préparez les ingrédients et mettez-les dans la carafe. (P. FR13)
(Ajoutez d’abord le liquide)
ü Fermez l’ensemble de couvercles et installez la carafe sur le boîtier du moteur. (P. FR14)
ý Puis branchez l’appareil et mettez-le en circuit.  1
µ  Lorsque vous préparez un mélange pour plus ou moins 4...
Start reading Panasonic Blender Mx Zx1800 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Blender Mx Zx1800 Operating Instructions

All Panasonic manuals