Home
>
Panasonic
>
Car Satellite Radio System
>
Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CQ-C7205U/C7105U Español 63 Control de la radio de recepción vía satélite Sirius Funciona sólo mediante el controlador remoto Acceso directo Un canal puede seleccionarse directamente. Ejemplo:número de canal 5 1Presione [#](NUMBER). 2Presione [5]. 3Presione [SET]. Nota:Para detener la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). Ajuste de TEXTO (Visualización del menú del receptor Sirius) 1Presione [MENU] para visualizar la pantalla del menú. Para emplear el mando a distancia, mantenga presionado [SEL] (MENU)durante 2 o más segundos. 2Gire [VOL]para seleccionar la función que desee ajustar. Para emplear el mando a distancia emplee [}]o [{]. 3Presione [PUSH SEL]para determinar la selección. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). 4Ajuste el valor de ajuste. 5Presione [MENU]para cerrar la pantalla del menú. Para emplear el mando a distancia, mantenga pre- sionado [SEL] (MENU)durante 2 o más segundos. Nota: [0] - [9]del mando a distancia deben uti- lizarse para introducir un número de canal y una contraseña. TEXT (Texto) Visualización de texto : Habilitado (Ajuste predeterminado) : Inhabilitado SIRIUS ID (Identificación de Sirius) Muestra la identificación (ID) necesaria para contactar con la radio vía satélite SIRIUS. PARENTAL LOCK (Censura paterna) Si se ajusta en ON esta función, el canal seleccionado se bloqueará y quedará inaudible. Si esta función se ajusta en OFF, podrán recibirse todos los canales, pero los ajustes de UNLOCK/LOCK para cada canal todavía podrán guardarse. (Ajuste predeterminado: Activado) 1Introduzca la contraseña. 2Presione [PUSH SEL]para cambiar entre ON (activado) y OFF (desactivado). LOCK/UNLOCK (Bloqueo/desbloqueo) Pueden seleccionarse los canales que deban bloquearse. 1Introduzca la contraseña. 2Presione [PUSH SEL]. 3Gire [VOL]para seleccionar el canal que desee ajustar. 4Presione [PUSH SEL]para cambiar entre LOCK (bloqueo) y UNLOCK (des- bloqueo). PASSCODE (Contraseña) Puede cambiarse la contraseña. (Ajuste predeterminado: 1111) 1Introduzca la contraseña actual y pre- sione [PUSH SEL]. 2Introduzca la contraseña nueva y pre- sione [PUSH SEL]. 3Introduzca la contraseña nueva y pre- sione de nuevo [PUSH SEL]. Nota:Cuando se mantiene presionado [DISP]durante 10 o más segundos, PASSCODE vuelve a “1111”. (CAJA DE CONTRASEÑA) $6@46@@TQBRYE .Ö”´
64CQ-C7205U/C7105U Sistema telefónico de manos libres Preparativos Conexión del Sistema telefónico de manos libres Conecte el Sistema telefónico de manos libres (CY-BT100U) y establezca el apareamiento. Para más detalles información al respecto, consulte el manual de instrucciones del Sistema telefónico de manos libres. Nota:Esta unidad sólo está diseñada para recibir lla- madas.No puede efectuar llamadas. 1Presione [Hang-on]del Sistema telefónico de manos libres y conteste al teléfono. El teléfono está en el estado de recepción. 2Ajuste el volumen si es necesario. 3Presione [Hang-up]del Sistema telefónico de manos libres y cuelgue al teléfono. Ajuste el volumen del timbre de llamada El volumen del timbre de llamada puede ajustarse desde esta unidad. (Margen de ajuste: OFF/LOW/MID/HIGH, Ajuste predeterminado: MID) [}]: subir [{]: bajar Notas: ¡El volumen del timbre de llamada puede ajustarse sólo cuando se reciben llamadas. ¡El volumen del timbre de llamada sólo puede ajustarse cuando el timbre de llamada proviene de la unidad prin- cipal. ¡El volumen del timbre de llamada también puede ajus- tarse girando[VOL]. Rechazo de llamadas Presionando [Hang-up], el usuario podrá rechazar una llamada cuando entre la llamada. Desconexión/reconexión de Bluetooth Presionando [Hang-up], el usuario podrá desconectar momentáneamente cuando el teléfono esté en el estado de espera. Presionando [Hang-up], el usuario podrá reconectar cuando la unidad Bluetooth esté momentáneamente desconectada. Lea sin falta la “Información de seguridad” del manual de instrucciones antes de utilizar el sistema telefónico de manos libres. Flujo de operació [Hang-on]/LED azul [Hang-up]/LED rojoIndicador de estado (LED azul) encendido: Llamada en espera/conversación apagado: No está conectado parpadeando con rapidez: Recibiendo una llamada parpadeando lentamente: Apareando/reconectando Unidad de interruptor $6@46@@TQBRYE .Ö”´
CQ-C7205U/C7105U Español 65 Sistema telefónico de manos libres Notas: ¡Este elemento no puede seleccionarse presionando [SOURCE], sino que se activa al recibirse una llamada. ¡Aquí sólo se da una descripción general. Para más informa- ción al respecto, consulte el manual de instrucciones del Sistema telefónico de manos libres.¡La función de silenciamiento se cancela automáticamente cuando se recibe una llamada aunque esté activado el ajuste de silenciamiento. ¡Esta unidad no puede operarse cuando se recibe una llama- da en el estado de la alimentación desconectada. ¡No garantizamos todas las operaciones de los dispositivos que pueden conectarse. Nota:La salida del altavoz puede ajustarse sólo cuando se reciben llamadas. 1Presione [PUSH SEL: SELECT]para que se visualice la pantalla del menú de AUDIO. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). 2Presione [PUSH SEL: SELECT]para seleccionar el modo a ajustarse. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). 3Gire [VOL]hacia la derecha o izquierda para realizar el ajuste. Para emplear el mando a distancia emplee [}]o [{]. Nota:Si no se efectúa ninguna operación durante más de 10 segundos en el menú de audio (2 segundos en el ajuste del volumen principal), el visualizador retorna al modo normal. Hands-Free SPEAKER Selección de altavoces : Sonido desde ambos altavoces (Ajuste predeterminado) : Sonido desde el altavoz izquierdo : Sonido desde el altavoz derecho Nota:El sonido sólo sale por los altavoces delanteros. Ajuste del altavoz (visualización del menú del Sistema telefónico de manos libres) $6@46@@TQBRYE .Ö”´
66CQ-C7205U/C7105U Advertencia ¡No emplee la unidad en un estado anormal, por ejemplo, sin sonido, con humo, u olor raro, porque podría producirse fuego o descargas eléctricas. Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- sulte a su distribuidor. ¡No intente nunca reparar la unidad usted mismo porque es peligroso. DisplayPossible cause aPossible solution El disco está sucio o al revés. El disco está rayado. aExpulse el cartucho. ¡Compruebe el disco. ¡Vuelva a insertar el disco. (Después de 5 segundos) Automáticamente al disco siguiente No funciona por alguna causa. aExpulse el cartucho. Si el error persiste, presione el interruptor de reposición del cambiador de discos CD. Si no se repone la operación normal, consulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic que tenga más cerca para solicitar la reparación. No hay discos en el cambiador (cartucho). aInserte discos en el cambiador (cartucho). El cambiador se ha desconectado de la unidad en el modo de cambiador. aVerifique las conexiones. Nota:Los mensajes de las secciones de acción y de visualización de la tabla de errores pueden variar según el cambiador utilizado. Para obtener más detalles, consulte el manal de instrucciones del cambiador de CD. VisualizaciónCausa posible aSolución posible Aparece un error por el cambiador de DVD. aAségurese el cambiador de DVD. (“REGION ERROR” etc.) Solución de problemas Su iPod no tiene música que pueda reproducirse. aMúsica que puede reproducirse en su iPod. El cable de iPod se desconectó en el modo iPod. aVuelva a conectar el iPod. Si cree que hay algo que no funciona bien Efectúe las comprobaciones y los pasos descritos en las tablas siguientes. Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo personal cualificado. Solicite la revisión y la reparación a técnicos profesionales. Panasonic no se hace responsable de los accidentes que puedan ocurrir debido a la negligencia por la falta de verificación o por reparación por parte suya después de su propia revisión. No tome nunca medidas especialmente las que no están indicadas en cursivaen “Solución posible”, que se describe abajo, porque son demasiado peligrosas para que las realicen los mismos usuarios. Control de iPod Cambiador de Discos $6@46@@TQBRYE .Ö”´
CQ-C7205U/C7105U Español 67 Solución de problemas DisplayPossible cause aPossible solution VisualizaciónCausa posible aSolución posible Antena XM desconectada. aConecte la antena XM. No puede recibirse la radio vía satélite XM. aVerifique las conexiones. Las difusiones de XM no pueden recibirse debido a malas condiciones de recepción. aDesplácese a un lugar en el que puedan recibirse bien las difusiones de XM. El canal no está en servicio. aEste canal no está actualmente en servicio. Sintonice otro canal. Antena Sirius desconectada. aConecte la antena Sirius. No se ha llevado a cabo el registro del usuario. aComplete el registro del usuario. Se ha seleccionado un canal que no estaba incluido en el contrato. aSeleccione un canal que esté incluido en el contrato. Para la información cobre el contrato, consulte el manual de instrucciones del receptor Sirius. La información de la suscripción ha sido actualizada. aEspere 3 minutos en el modo Sirius. Se están actualizando los datos del canal. aEspere un poco, por favor. El canal seleccionado está bloqueado. aAsegúrese de que el canal esté en bloqueo paterno. El canal seleccionado es inválido. aSeleccione un canal que pueda recibirse en su lugar. Su ubicación está fuera de las zonas de recepción (ej. en un túnel), o la unidad está descodificando la difusión seleccionada. La visualización también aparece mientras se comprueban las conexiones después de haberse conectado la alimentación. aEspere hasta salir de la zona sin recepción o a que se complete la descodifi- cación. No puede recibirse la radio vía satélite Sirius. aVerifique las conexiones. Mensajes de error de los dispositivos físicos. aCompruebe los dispositivos físicos. ProblemaCausa posible aSolución posible No ha contratado el servicio con XM Satellite Radio Inc. aConsulte la página 58 de este manual y el sitio de Internet de XM para inscribirse al servicio de radio de XM.No puede seleccionarse el canal Receptor XM Radio vía satélite Sirius $6@46@@TQBRYE .Ö”´
YFM284C663CA NY1006-1116 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.comPanasonic Sales Company, Division of Panasonic Puerto Rico, Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 http://www.panasonic.comPanasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 http://www.panasonic.ca System Upgrade Guidebook ©2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved $6@46@@DPWFSRYE .Ö”´