Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 58"65" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P58vt25 Operating Instructions
Panasonic 58"65" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P58vt25 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 58"65" Class 1080p Plasma Hdtv Tc P58vt25 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Guía de inicio rápido Conexión básica (Antena + TV) Accesorios/Accesorio opcional Para conectar la terminal de la antena Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos m\ ostrados en este manual. Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\ sulte los manuales de instrucciones de cada equipo. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutament\ e de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com EjemploConexión de antena (Para ver la televisión) Antena de VHF/UHF • NTSC (National Television System Committee): Emisión convencional • ATSC (Advanced Television Systems Committee): Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta de\ finición digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV)\ , la emisión de datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva. Cable de alimentación de CA (Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones.) Parte posterior de la unidad TV por cable 120 V CA 60 HzAntena de VHF/UHF o Cable • Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para\ poder ver sus programas. • Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiénd\ ose a los servicios de una emisora de televisión por cable de alta definición. La conexión para alta definición \ se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente. (pág. 12) • Para ver la programación de alta definición seleccione la entrada \ de vídeo correcta. (pág. 34) * Vea pág. 10 ( Conexión del cable de alimentación de CA) TV por cable Antena de VHF/UHF TV UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
12 Alta definición Definición estándar Nota Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\ sulte los manuales de instrucciones de cada equipo. Conexión básica (Continuación) Para utilizar terminales HDMI HDMI AV OUTej. Reproductor Blu-ray Disc Equipo de AV La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imá\ genes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para una señal de 1080p se requiere una conexión de HDMI. Para las “Conexiones VIERA Link™”, consulte la pág. 41. Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE L R Y P B PR AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blancorojo verde azulrojo ej. Reproductor Blu-ray Disc Equipo de AV Conexiones del cable AV Para utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO L RCOMPOSITE OUT amarillo blanco rojo amarillo blanco rojo amarillo blanco rojo o ej. Grabadora DVD Equipo de AV ej. Videograbadora UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
13 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable AV) Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera Visión de imágenes de tarjetas SD (pág. 26-29) Enciende los botones durante 5 segundos. Pulse de Nuevo para apagar las luces de los botones. Cambia la señal de entrada (pág. 34) Cambia a un terminal de entrada que tiene etiqueta “JUEGO”. (pág. 34) Visualiza el menú principal. (pág. 37) Visualización de submenú (pág. 18, 39) Botones de color (utilizados para varias funciones) (por ejemplo, pág. 16, 27, 28, 32, 45) Subida/bajada del volumen Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relación de aspecto (pág. 19, 59) Cambia al canal visto previamente o modo de entrada Operaciones con equipos externos (pág. 45) Transmisor de mando a distancia Identificación de los controles Nota El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica \ incluso estando apagado. No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\ sor y el mando a distancia. Controles/indicadores del televisor Subtítulos Sí/No (pág. 18) Seleccione el modo de audio para ver la televisión (pág. 18) Menús de salida Menú VIERA Link (pág. 44-45) Visualiza la pantalla VIERA CAST (Pantalla inicial) (pág. 30) Visualice VIERA TOOLS (pág. 21) Selección/OK/Cambio Sale de la pantalla del menú Selecciona canales en orden Visualiza o elimina la bandera de canal. (pág. 19) Controla la función de la lista de canales favoritos. (pág. 19) Teclado numérico para seleccionar cualquier canal (pág. 18) o para hacer introducciones alfanuméricas en los menús. (pág. 16-18, 32, 34, 36, 44, 46, 48, 50, 52, 55, 56) Utilización con canales digitales (pág. 18) Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú Visualiza el menú principal Subida/bajada del volumen Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor Selecciona canales en orden. Parte delantera del TV Parte posterior de esta unidad Sensor del S.S.A.C El S.S.A.C (sistema de seguimiento automático de contraste) (pág. 38) Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Ranura de tarjeta SD Conector 4 de entrada HDMI Terminales VIDEO IN 2 El botón POWER Conector 1/2 USB Transmisor de las Gafas 3D UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
14 Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoen\ cendido” (pág. 39) se pone en “No”. oEncienda el televisor con el interruptor POWER. o (mando a distancia) (TV) Configure su modo de visualización Seleccione su idioma.Language / Idioma / Langue English Español Français Step 1 of 6 / Paso 1 de 6 / Étape 1 de 6 OKSelect Selección Sélection Seleccione Aceptar Seleccione su modo de visualización. (Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”) Paso 2 de 6 RETURN OKSelección Ajuste Modo de Visualización Uso en HogarExhibición en Mostrador Por favor seleccione el ambiente de uso. Seleccione “Uso en Hogar” cuando utilice el TV en su hogar. Seleccione Aceptar Confirme su selección (Uso en Hogar) antes de pulsar el botón OK\ . Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación en \ se visualizará la pantalla de confirmación. No Ha elegido el modo para Exhibición en Mostrador. Si selecciona “Sí”, el modo de imagen se restaurará regular\ mente a “Vívido” y un mensaje de “Refrescar imagen” se mostrará\ en la pantalla.Sí Seleccione Aceptar Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\ n de mostrador. Para visualizar otra vez “Ajuste Modo de Visualización” como se muestra arriba.Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”\ . • Presione y mantenga apretado el botón lateral POWER por al menos cinc\ o segundos. • Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica por 30 segundos y\ enchúfelo de nuevo. Nota no está disponible en - . no está disponible en . Cuando haya empleado para apagar la TV, la siguiente vez que la encienda se mostrará el ajuste “Idioma”. Si emplea otro paso distinto a para apagar la TV, o si usa el botón EXIT para salir antes de completar los ajustes, la siguiente vez que encienda la TV no se mostrará automáticamente “Ajuste Inicial”. • Los ajustes que se hayan hecho hasta ese momento se guardarán. • Puede restablecer los ajustes mediante “Ajuste Inicial”. (pág.\ 39) Para cambiar la configuración (Idioma, Ajuste ANT/Cable, Títulos de entradas, Reloj) posteriormente, diríjase a la pantalla del Menú (pág. \ 39). UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
15 Guía de inicio rápido Ajuste Inicial Para volver a la pantalla anterior Nota Acerca de los sistemas de emisión Analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (ATSC): nueva programación que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad Configuración automática de canales (Ajuste ANT/Cable) Seleccione la antena conectada en terminalAjuste ANT/Cable Paso 3 de 6 Nota: Seleccione “Cable” cuando vea TV por Caja de Cable DTA. Seleccione “No utilizado” cuando vea por caja de Satélite o Cable. ANTENNA Cable In Cable AntenaNo utilizado ANTENNA Cable In RETURNOKSelección Seleccione Aceptar No utilizado: vaya a (Etiqueta de entradas) Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado a la\ terminal “Antena/Cable”. Típico cuando el decodificador de cable/satélite está conectado\ a una entrada de TV. Evita la sintonización accidental a una señal no disponible. Seleccione “Iniciar”Programa auto Paso 3 de 6 Iniciar búsqueda de canales a través del sintonizador del TV. Seleccione “Saltar” cuando vea canales através de un receptor de Satélite o caja de Cable. IniciarSaltar RETURNOKSelección Seleccione Aceptar Saltar: vaya a (Etiqueta de entradas) Inicie la exploración de los canales. (Los canales disponibles se establecen automáticamente.) Programa autoProgresoNúmero de canales análogos Número de canales digitales Presione RETURN para salir 8%10 0 RETURN Complete la configuración Programa auto El mensaje de finalización se muestra cuando la exploración automá\ tica de programa se haya llevado a cabo exitosamente. Programa auto Programación automática completada. Presione OK para continuar. Número de canales análogos Número de canales digitales10 0 OK RETURN AceptarSi no hay canal disponible regrese a - (Ajuste ANT/Cable). Se seleccionará “No utilizado”. Seleccione Títulos de entradas (Etiqueta de entradas) Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\ Etiqueta de entradas Paso 4 de 6 Presione DERECHA para selec. una etiqueta para cada entrada. Ej. Blu-ray, DVD, etc, o No utilizado. Presione ROJO para personalizar las etiquetas.HDMIHDMI No utilizado RETURNCambiarSelección HDMI 3 JUEGO HDMI 4 Componente 1 Componente 2 Video 1 JUEGO Video 2 PC Siguiente HDMI 1 HDMI 2 Editar etiquetaRGBY Seleccione EstablezcaoHDMIVideo 2 PC NextJUEGO Seleccione o int dispositivo cone HDMI 2. HDMI RETURNOKSelección Siguiente RGB [email protected] - ,LASTABCabc Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para completar las operaciones siguientes. Etiqueta: [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/ PC/VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/ MEDIA CTR/MEDIA EXT/OTROS Operación del botón EXIT durante “Ajuste Inicial” Presione el botón una vez para mostrar la pantalla de confirmación\ . Presione de nuevo para cerrar la pantalla de confirmación. [Pantalla de confirmación EXIT] ¿Está seguro que desea salir del Ajuste Inicial? Para repetir el Ajuste Inicial, seleccione “Ajuste Inicial” en el Menú de Ajustes.Sí NoSí Sale de “Ajuste Inicial” No Regresa a la pantalla de origen. UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
16 Ajuste Inicial (Continuación) Para volver a la pantalla anterior Configurar “Configuración de red” Seleccione el tipo de red Reintentar: vaya a “Inicie Prueba de Conexión”Ajustar después: vaya a Configuración de redPaso 5 de 6 Revisa por una conexión de red adecuada, ajustes y comunicación a Internet y servidor automáticamente.RETURNOKSelección AutomáticoManual Configuración de red Paso 5 de 6 Seleccione red de cable Ethernet o inalámbrica. Si selecciona “ajustar después” y desea repetir la configuración de red, seleccione “Configuración de Red” en el menú de Ajustes. Cable EthernetInalámbri. (WiFi)Ajustar después RETURNOKSelección LAN Seleccione el modo de ajuste Configuración de red Prueba de Conexión Paso 5 de 6 Revise conexión de cable Ethernet Validar dirección IP Revisar duplicación de dirección IP Revisar conexión a Internet Revisar comunicación con servidor Viera CAST. Prueba en proceso... RETURN Inicie “Prueba de Conexión” Prueba de Conexión Manual Error de conexión Configuración de red Presione OK para salir.RETURNOK Configuración de red completada. Usted puede utilizar VIERA CAST. VIERA CAST le permite disfrutar del contenido de Internet en su TV VIERA. Ajustar después: Vaya a 6 Puede ajustar el menú “Ajuste” después. Inalámbri. (WiFi): Inicie “Red Inalámbrica” (pág. 17) Automático: Pulse OK para iniciar automáticamente la configuración. La pantalla de error aparece cuando falla la conexión de red. Manual: Vaya a Ajuste Manual. Ajuste Manual Pantalla de error Complete “Configuración de red”Se muestra el mensaje de información útil cuando se completa exitosamente “Configuración de red”. Configuración de red Paso 5 de 6Configuración del IPSubmáscara de redDirección IPGateway predeterm.DNS primarioConfiguración del DNSDNS secundarioPrueba de ConexiónDirección MACDirección proxyPuerto proxyManual 255.255.255.0 192.168.0.4 192.168.0.1 192.168.0.1 Manual 221.184.25.249 00-00-aa-cc-33-ab RETURNCambiarSelección Configuración de red Prueba de Conexión Paso 5 de 6 ¿Intentar de nuevo? Revisa por una conexión de red adecuada, ajustes y comunicación a Internet y servidor. Revise conexión de cable Ethernet Validar dirección IP Revisar duplicación de dirección IP Revisar conexión a Internet Revisar comunicación con servidor Viera CAST. Conexión a la red local fallida (router). Asegure disponibilidad de red inalámbrica. Reintentar ManualAjustar después RETURNOKSelección Manual Automático Acerca de la LAN inalámbrica Debe obtener el adaptador de LAN inalámbrica y el Punto de acceso por\ separado.Para obtener la información más reciente acerca de adaptadores LAN\ aplicables, visite el siguiente sitio Web:http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ Compruebe que el punto de acceso sea compatible con WPS*. (Si no es compatible con WPS, se necesitará de la clave de cifrado d\ el punto de acceso para configurar los parámetros.) Siga las instrucciones de la pantalla de configuración de punto de ac\ ceso y configure los parámetros de seguridad adecuados. Para obtener más detalles acerca de la configuración del Punto de \ acceso, consulte el manual operativo del Punto de acceso. Se recomienda utilizar 11n (5 GHz) para el sistema inalámbrico entre el adaptador LAN inalámbrico y el punto de acceso. La comunicación también es posible con 11a, 11b, y 11g (2.4 GHz), pero la velocidad de ésta podría disminuir. Si el sistema inalámbrico del punto de acceso cambia, los dispositivo\ s que podrían conectarse a través de la LAN inalámbrica, posiblemente ya no pued\ an hacerlo. Cuando VIERA CAST, una cámara de red, u otro dispositivo esté usando la red, no desconecte el adaptador LAN inalámbrico. Mantenga el televisor alejado de los siguientes dispositivos:LAN inalámbricas, microondas y otros dispositivos que utilicen señ\ ales de 2.4 GHz y 5 GHz.De lo contrario, podrían ocurrir fallas en el televisor, como funcionamiento incorrecto debido a la interferencia de ondas de radio. * WPS: Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida) UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
17 Guía de inicio rápido Ajuste Inicial Para volver a la pantalla anterior Ajuste el reloj (Ajustar reloj) Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\ Ajuste Manual Ajustar reloj Paso 6 de 6 Año actual. AñoModo HoraMes Minuto- - - Manual - - - - - - - - - - - -H. VeranoHuso hor.Siguiente RETURNEditarSelecciónCambiar Día 0 -9 Seleccione Establezcao09 RETURN OK 10 AM 10 Hora Minuto10 Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para completar las operaciones siguientes. Ajuste Auto Ajustar reloj Paso 6 de 6 AñoModoMesHoraDíaMinutoAutoH. VeranoHuso hor.Siguiente RETURNSelección EST No Cambiar Modo Manual: Ajuste manualmente el reloj. (Año/Mes/Día/Hora/Minuto) Auto: El reloj se ajusta automáticamente a través del servicio de Intern\ et. Sólo está disponible cuando el televisor está integrado en una \ red. -->Establezca primero “Configuración de red”. Huso hor Seleccione su zona horaria. (EST/CST/MST/PST/AKST/HST/NST/AST) H. VeranoEstablezca el ajuste DST (Horario de ahorro energético). (Sí/No) Sí: Adelanta el reloj una hora con arreglo a la zona. Complete Ajuste Inicial Se muestra el mensaje de finalización al haber llevado a cabo exitosa\ mente Ajuste Inicial. OK RETURNPresione OK para salir. Configuración completada. Disfrute su TV VIERA Panasonic. Red Inalámbrica (Ajuste Inicial) en Mostrar “Red Inalámbrica” Seleccione método de la conexión. Red Inalámbrica WPS (Configuración de Wi-Fi Protegida presionando botón)Otros Por favor elija modo de conexión: Seleccione Aceptar Red Inalámbrica Buscar redes inalámbricasWPS (Configuración de Wi-Fi Protegida usando número PIN)Configuración manual Por favor elija modo de conexión: Seleccione Aceptar Siga las instrucciones en pantalla para completar el ajuste. Vea la página 47 para obtener más información. UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
18 Para ver la televisión Conexión básica (pág. 11-12) Para ver la televisión y otras funciones Encienda el televisor (TV) o (mando a distancia)Nota Si el modo no es TV, pulse y seleccione TV. (pág. 34) Seleccione un número de canal Arriba Abajo o (mando a distancia) Para introducir directamente el número del canal digital Cuando se sintonicen canales digitales, presione el botón para introducir el número menor en un número de canal complejo. Ejemplo: CH15-1: (TV) Nota Vuelva a seleccionar “Cable” o “Antena” en “Entrada ANT” de “Ajuste ANT/Cable” para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cabl\ e y antena. (pág. 15, 53) El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso despué\ s de apagar el televisor. Escucha con SAP (Programa de audio secundario) Seleccione el modo de audio para ver la televisión. Modo digital Pulse SAP para seleccionar la siguiente Pista de audio (si está disponible) cuando se recibe un canal digital. Pista de audio 1 de 2 (Inglés) Modo analógico Pulse SAP para seleccionar el modo de Audio como se describe a continuación.• Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de Audio cambiará como se muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono) Subtitulos Activa o desactiva el modo Subtítulos Subtítulos SiSubtítulos NoSubtítulos En mudo Visualización de SUB MENU Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú. (pág. 39) Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes. Todos Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
19 Visión Para ver la televisión Recuperación de información Visualice o elimine la bandera de canales. 15-212:30 PM 30THE NEWS CC SPA TV-G 1 0 8 0 i Estándar 4:3ABC-HD Canal Identificador de emisoraIndicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación Modo de imagen Tiempo restante del temporizador de apagado Relación de aspecto Subtítulos Reloj Cambio de la relación de aspecto Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 59) • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC Llamada a un canal favorito FAVORITOS Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el curs\ or o usando las teclas de números. (pág. 20) Introducción de caracteres Puede usar la tecla del mando a distancia para introducir los caracteres\ alfanuméricos. RETURN OK ABC Borrar abcGY [email protected] 2ABC5JKL8TUV 3DEF6MNO9WXYZ0 - ,LAST Selección Conmuta el modo de entrada entre alfabético y numérico Ésta es la dirección del servidor del relais que está conectado con el servidor de blanco en vez del hojeador y envía datos al hojeador. RETURN OKABC Borrar abcGY [email protected] - ,LASTSelección MenúAjuste de VIERA CASTDirección proxy 0 Puerto proxy Área de navegación Los caracteres se muestran tal y como se indica en la siguiente tabla. ABC/abc 123 123456789101112 1@. / : ~_1 1 2 a/A b/B c/C 2 2 3 d/D e/E f/F 3 3 4 g/G h/H i/I 4 4 5 j/J k/K l/L 5 5 6 m/M n/N o/O 6 6 7 p/P q/Q r/R s/S 7 7 8 t/T u/U v/V 8 8 9 w/W x/X y/Y z/Z 9 9 0-,;?!()&\00 LAST*#$%= | { } [ ] * - Espacio # También puede usar un teclado USB (no suministrado) para ingresar lo\ s caracteres alfanuméricos. Tipo de teclado (pág. 39) Utilice un teclado USB Puede utilizar las teclas que no corresponden a ningún carácter co\ mo teclas remotas. Diagrama de teclas Tecla del teclado Tecla remota Tecla del teclado Tecla remota subida/bajada/izquierda/ derecha Tecla de cursor F4 INPUT Enter OKF5CANAL -(-) BackSpace Return (cuando no ingresa caracteres) F6 CANAL +(+) 0-9 0-9 F7VOL bajar(-) F1 Menu F8VOL subir(+) F2 VIERA Tools F9(Rojo)/F10(Verde)/ F11(Azul)/F12(Amarillo) Teclas de color (Rojo/Azul/Amarillo/Verde)F3 Submenu Para obtener más detalles sobre la configuración y el funcionamien\ to del teclado USB, lea también los manuales de funcionamiento del teclado USB. Algunos teclados no tienen esa tecla. UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC
20 Configuración de la función de favoritos 1Visualice el submenú 2Seleccione “Configurar favorito” Todos Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Seleccione Aceptar 3Ajustar el canal visualizado Configurar favorito 1/326-112345 Seleccionar el número de la lista Guardar el canal visualizado Seleccionar el número de la lista (para guardar el canal sin pulsar OK) o Eliminar un canal favorito Configurar favorito 1/326-112345 Seleccione Eliminar (manteniendo pulsado) Función de favoritos Utilización de la función de favoritos 1Visualice “Canales favoritos” 2Seleccionar el canal Canales favoritos 1/326-112345 Seleccione o 3Ajustar el canal favorito Canales favoritos 1/326-112345 Aceptar Para cambiar la página Pulsar repetidamente para cambiar entre páginas (1/3, 2/3, 3/3 o salir) Avanza/retrocede la página Para ver la televisión (Continuación) UD@Q@@WU@TQB@JOEC UD@Q@@WU@TQB@JOEC