Home > Panasonic > Television > Panasonic 42”/50”/58” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ700U Operating Instructions Spanish Version

Panasonic 42”/50”/58” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ700U Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 42”/50”/58” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ700U Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión básica (Antena + TV) Antes de conectar
    Para conectar terminales de antena
    ANT OUTANT IN
    2 1AV IN
    ANTENNACable In
    Conexión básica
    Conexión de antena (Para ver la televisión)Ejemplo 1
    (Si no se utiliza receptor 
    de televisión por cable)
    • Si se utiliza un receptor de televisión por cable
    •Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4.Cable de alimentación 
    de CA (Conecte 
    después de haber 
    terminado todas las 
    demás conexiones.)
    TV por 
    cable Antena de VHF / UHF
    TV
    Parte posterior 
    de la unidad
    TV por 
    cable 120 V CA 
    60 HzAntena de VHF / UHF
    Receptor de televisión por cable
    Terminal de antena
    Nota
    • Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de 
    alimentación de la toma de corriente.
    • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.comóó 
    						
    							12
    Para conectar terminales de antena
    ANT OUTANT IN
    COMPONENT VIDEOINPUTINPUT
    12
    1INPUT
    2
    AUDIO VIDEOAUDIO VIDEO
    S VIDEO
    PROG OUT
    Y
    L
    RL
    L R
    R P
    B
    PR
    HDMI 1AUDIO IN
    HDMI 2AUDIO IN
    DIGITALAUDIO
    OUT
    AUDIO
    INAUDIO
    IN
    PC
    2 1AV IN
    ANTENNACable In
    Y
    L
    R P
    B
    PRL
    RL
    R
    TO AUDIO AMP
    Conexión básica (Continuación)
       Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir)Ejemplo 2
    Antena de VHF / UHFTV
    Parte posterior 
    de la unidadCable de 
    alimentación de CA 
    120 V CA 
    60 HzAntena de VHF / UHF
    Terminal de 
    antena
    Para utilizar 
    terminales HDMI 
    (página siguiente)
    Para utilizar terminales COMPONENT 
    (página siguiente)Para utilizar terminales COMPOSITE 
    (página siguiente)Para utilizar terminales S VIDEO 
    (página siguiente)Para utilizar terminales PROG OUT
    (pág. 42, 43)
    Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD ó 
    Videograbadora)
    Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora)(con sintonizador de televisión) 
    						
    							13
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión  básica
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora)
    Alta definición
    Definición estándar
    2 1AV  I N
    AUDIO VIDEO
    YY
    LL
    RR P
    BPB
    PRPR
    COMPONENT VIDEOINPUT
    12
    L
    RY
    P
    B
    PR
    S VIDEO
    PROG 
    L
    RL
    R
    TO AU
    NPUT
    1INPUT
    2
    R L
    INPUT
    2
    L
    RL
    R PRL
    R
    IDEO
    2INPUT
    1
    L
    R
    • Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación.
    • Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor, no conecte el otro monitor de TV a través 
    de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través de una videograbadora pueden ser afectadas por 
    los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el otro monitor de TV.
    • Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instrucciones de cada equipo.
    Nota
    ■Para utilizar terminales HDMI
    ■Para utilizar terminales COMPONENT 
    • Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales COMPOSITE ó S VIDEO. (vea más abajo)
    ■ Para utilizar terminales COMPOSITE 
    ■Para utilizar terminales S VIDEO 
    • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad.
    ej. Grabadora DVD
    ej. Grabadora DVD
    HDMI
    AV  O U T
    COMPONENT
    VIDEO OUT
    AUDIO
    OUTblanco
    rojo verde
    azul
    rojo
    blanco
    rojo verde
    azul
    rojo
    blanco
    rojo
    verde
    azul
    rojo
    Equipo de AV
    Equipo de AV
    blanco
    rojoblanco
    rojoAUDIO
    OUT S VIDEO
    OUT
    COMPOSITE
    OUT
    amarillo
    blanco
    rojoamarillo
    blanco
    rojo
    • La entrada de S Vídeo anulará la señal de vídeo 
    compuesto cuando se conecte un cable de S Vídeo.
      Conecte un cable de S Vídeo ó uno de vídeo.
    •  La conexión a los terminales S VIDEO le permitirá 
    disfrutar de una calidad de imagen más alta que si 
    utilizará los terminales de video compuesto.
    blanco
    rojo amarillo
    blanco
    rojo
    ó
    ej. Grabadora DVD
    Equipo de AV
    ej. Videograbadora
    ó
    ej. Grabadora DVD
    Equipo de AV
    ej. Videograbadora 
    						
    							14
    Para conectar terminales de antena
    Conexión de un televisor y una grabadora DVD (videograbadora)
    ANT INANT OUTANT IN
    COMPONENT VIDEOINPUTINPUT
    12
    1INPUT
    2
    AUDIO VIDEOAUDIO VIDEO
    S VIDEO
    PROG OUT
    Y
    L
    RL
    L R
    RL
    R P
    B
    PR
    HDMI 1AUDIO IN
    HDMI 2AUDIO IN
    TO AUDIO AMP
    DIGITALAUDIO
    OUT
    AUDIO
    INAUDIO
    IN
    PC
    2 1AV IN
    ANTENNACable In
    Y
    L
    R P
    B
    PRL
    R
     Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite 
    Conecte de igual forma que en la página 13.
    Conexión básica (Continuación)
    Grabadora DVD
    ó 
    VideograbadoraReceptor de 
    satélite TV
    Receptor de satélite Grabadora DVD/Videograbadora
    (con sintonizador de televisión)Antena de VHF / UHF
    Antena de VHF / UHF
    Cable de 
    alimentación de CA 
    120 V CA 
    60 Hz
    Ejemplo 3
    Parte posterior 
    de la unidad
    Para utilizar terminales 
    HDMI (pág. 13)
    Para utilizar terminales COMPONENT 
    (pág. 13)Para utilizar terminales COMPOSITE 
    (pág. 13)Para utilizar terminales S VIDEO 
    (pág. 13)
    Terminal de 
    antena 
    						
    							15
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión  básica
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite)
    Para conectar una Grabadora DVD/ 
    videograbadora y un receptor de satélite.
    L
    R
    L
    R
    L
    R
    L
    R
    ■Para utilizar terminales COMPOSITE 
    ■Para utilizar terminales S VIDEO 
    • La entrada de S Vídeo anulará la señal de vídeo compuesto cuando se conecte un cable de S Vídeo.
      Conecte un cable de S Vídeo ó uno de vídeo.
    •  La conexión a los terminales S VIDEO le permitirá disfrutar de una calidad de imagen más alta que si utilizará 
    los terminales de video compuesto.
    Nota
    • Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instrucciones 
    de cada equipo.
    blanco
    rojoblanco
    rojoAUDIO
    OUT S VIDEO
    OUT
    Receptor de 
    satéliteCOMPOSITE
    OUT
    Grabadora DVDamarillo
    blanco
    rojoamarillo
    blanco
    rojo
    Receptor de 
    satélite
    blanco
    rojo amarillo
    blanco
    rojoblanco
    rojo amarillo
    blanco
    rojo
    S VIDEO
    IN
    AUDIO
    IN
    COMPOSITEIN
    Videograbadora
    Grabadora DVD
    Videograbadoraó
    ó 
    						
    							16
    Para conectar terminales HDMI
    VIDEO
    DIGITALAUDIO
    OUT
    AUDIO
    INAUDIO
    IN
    2 1AV IN
    Conexión básica (Continuación)
    Cine para casa 
    Grabadora DVD TV
     Conexión de reproductor de cine para casa y grabadora DVDEjemplo 4
    Cable de 
    alimentación de CA
    DIGITAL
    AUDIO IN
    Grabadora 
    DVDCine para casa 
    (Amplificador AV)
    HDMI
    AV OUTHDMI
    AV IN
    HDMI
    AV OUT
    • Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. (pág. 32) 
    • Cuando utilice las terminales COMPONENT VIDEO OUT ó el terminal S VIDEO 
    OUT, consulte la página 13 “Para utilizar terminales COMPONENT” ó “Para utilizar 
    terminales S VIDEO”. 
    • Si conecta un dispositivo RAM de cine para casa ó un reproductor de cine para casa con un 
    cable HDMI, utilice un cable de audio en lugar del cable de audio digital óptico. (pág. 43)
    Nota
    ó
    Cine para casa (HDMI AV  OUT)Cine para casa (DIGITAL AUDIO  IN)(Cuando se escucha el sonido de un TV)    
    [ATSC solamente]
    Instrucciones para sujetar los cables
    • No ate juntos el cable de RF y el cable de alimentación 
    porque la imagen podría distorsionarse.
    • Fije los cables con la banda y la abrazadera de cables 
    según sea necesario.
    • Cuando utilice el accesorio opcional, siga las indicaciones 
    del manual de montaje de opciones para fijar los cables.
    Empuje 
    hasta oír un 
    ruido seco.
    Para fijar
    Presione el 
    fiador hacia 
    adentro y 
    suéltelo.
    Para soltar Parte posterior de la unidad
    Accesorios
    Banda (2)
    (suministran con 
    Pedestal)
    Para abrir Para cerrar
    Empuje los ganchos de ambos lados
    Para quitar del TV
    Para colocar Para atar Para aflojar
    Lengüeta
    Sujetador de cable
    Meter
    Banda 
    						
    							17
    Guía de inicio 
    rápido
     Identificación de los controles Conexión básica (TV + Cine para casa + Grabadora DVD)
    -
    SUBSUBMENUMENU
    -
    Identificación de los controles
    • El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introducido en la toma de corriente.
    Nota
    Conecta la alimentación del televisor ó la 
    pone en espera
    Visión de imágenes de tarjetas SD 
    (pág. 22-23)
    El botón selector de equipo (pág. 24)
    Cambia la señal de entrada. (pág. 24)
    Visualización de submenú (pág. 20, 30)
    Botones de color
    (utilizados para varias funciones)
    (por ejemplo, páginas 22 y 36)
    Selecciona canales en orden.
    Cambia la relación de aspecto (pág. 21) 
    Controla la función de la lista de canales 
    favoritos. (pág. 21)
    Cambia al canal visto previamente.Menú EZ Sync (pág. 25, 32-33)
    Seleccione el modo de audio para 
    ver la televisión. (pág. 20)
    Visualiza el menú principal. (pág. 28)
    Menús de salida
    Selección/OK/Cambio
    Vuelve al menú anterior
    Subida/bajada del volumen
    Visualiza ó elimina la bandera de 
    canal. (pág. 20)
    Encendido / Apagado del 
    silenciamiento del sonido
    Teclado numérico para seleccionar 
    cualquier canal (pág. 20) ó para hacer 
    introducciones alfanuméricas en los 
    menús. (pág. 24, 25, 34, 36, 41)
    Acceso directo a canales para DTV 
    y DBS (pág. 20)
    Operaciones de equipos externos
    (Videograbadoras, DVDs, etc.)
    (pág. 24)  El botón 
    POWERSujete la puerta en “PULL” y ábrala hacia arriba.
    Sensor del 
    control remoto
    Subida/bajada del volumen(Mueve el cursor hacia la derecha o hacia la izquierda durante el modo del menú.)
    Terminales INPUT3
    Indicador de alimentación 
    (conectada: rojo, desconectada: apagado)
    Sensor del S.S.A.C
    El S.S.A.C (sistema de seguimiento automático de contraste). 
    (pág. 28)
    Visualiza el menú principal.
    Selecciona el menú y la entrada de submenú.
    Selecciona canales en orden
    (Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo durante el modo del menú.)
    Ranura de tarjeta SD
    Cambia TV/VIDEO 
    						
    							18
    Ajuste inicial
    Imagen
    Idioma
    Reloj
    Programa auto
    Idioma 
    EspañolIdioma 
    Ajuste inicial
    Imagen
    Reloj
    Programa auto
    Idioma
    Reloj 
    2007Año 
    Mes 
    7
    1
    Día 
    Hora 
    10
    10 AM
    Minuto 
    ó
    Configuración por primera vez
    “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el 
    cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 30-31) se pone en “No”.
    Encienda el televisor con el interruptor POWER.
    1
    Seleccione su idioma.
    2
    Ajuste el reloj.
    3
    Año:   Seleccione el año
    Mes:   Seleccione el mes
    Día:   Seleccione el día
    Hora:   Ajuste la hora
    Minuto:  Ajuste el minutoVuelva a la pantalla anterior.
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
    ■ Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Nota
    • Para cambiar la 
    configuración (Idioma/
    Reloj/Programa auto/
    Imagen) más adelante, 
    vaya a la pantalla de 
    menú. (pág. 28, 30).
    English  Español   Français
    Siguiente
    Seleccione
     Establezca
     Seleccione  el 
    elemento
    Vuelva a la pantalla anterior.
    ó
     Siguiente
     Seleccione (mando a distancia) (TV) 
    						
    							19
    Guía de inicio 
    rápido
     Configuración por primera vez
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Programa auto
    Progreso Escaneando canales digital
    Terminar40%
    Títulos Favoritos Agregar
    AceptarCancelara manual
    ... .
    Sí
    ... .
    Sí
    ... .
    Sí
    Ajuste inicial
    Imagen
    Idioma
    Reloj
    Programa auto
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Programa auto
    Todos los canales
    Sólo analógico
    Sólo digital
    Ajuste inicial
    Imagen
    Idioma
    Reloj
    Programa auto
     Siguiente
     Seleccione 
     Seleccione 
    “Aceptar”.
     Aceptar
     Siguiente
     Seleccione
     Establezca
     Seleccione
    Entrada ANT
    Cable:   Televisión por cable
    Antena:  Antena
    Configuración automática de canales
    4
     Seleccione  “Auto”
     Seleccione “Programa auto”
     Seleccione  “Entrada  ANT”
    5 Confirme los canales registrados.
    • Los canales disponibles (analógicos/digitales) se 
    establecen automáticamente.
    • Si no se pulsa OK después de seleccionar “Aceptar”, los canales no se 
    memorizarán.
    • Si realiza la exploración más de 2 veces, los canales guardados previamente se 
    borrarán.
    Nota
    • Acerca de los sistemas 
    de emisión
     
    Analógico (NTSC): 
    programación de TV 
    tradicional
     Digital (ATSC):  
    nueva programación 
    que le permite ver más 
    canales con imagen y 
    sonido de alta calidad
    ■ Pulse para salir de 
    la pantalla de menú
     Aceptar
     Seleccione
    Todos los canales:  Explora canales digitales y analógicos
    Sólo analógico:   Explora canales analógicos solamente
    Sólo digital:   Explora canales digitales solamente
    Inicie la exploración de los canales.
     Seleccione el modo de exploración (Todos los canales/Sólo analógico/Sólo digital)
    (Consulte la pág. 28) 
    						
    							20
    15-2 12:30 pm
    30THE NEWS 
    CC SAP
    TV-G 1080iEstándar 4:3ABC-HD
    Ajuste SUB MENU 
    To d o sModo surf 
    Configurar favorito
    NoCC 
    Seleccionar títulos 
    Medidor de señal 
    SUBSUBMENUMENU
    -
    SUBSUBMENUMENU
    Para ver la televisión
    Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de 
    antena (págs. 10-15).
    12
    Conecte la alimentación Seleccione un número de 
    canal.
    Arriba
    Abajo
    ó
    ■ Para introducir directamente el número 
    de un canal digital
    Ejemplo:  CH15-1:    - 
    ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de )
    Visualización 
    de SUB 
    MENU
    Escucha
    con SAP
    (Programa
    de audio
    secundario)
    ■ Seleccione el modo de audio para ver la televisión.
    • Modo digital
     
    Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) cuando se recibe un canal digital.
    Pista de audio 1 de 2
    (Inglés)
    • Modo analógico
      Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación.
     •  
    Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a continuación.
    (Estéreo/SPA/Mono)
    ■ Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú. (pág. 30)
    Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes.
    -Cuando se sintonicen canales 
    digitales, presione el botón para 
    introducir el número
    menor en un número de canal 
    complejo. Nota
    • Si el modo no es TV, pulse  y 
    seleccione TV. (pág. 24)
    Recuperación
    de
    información
    ■ Visualice ó elimine la bandera de canales.
    Canal
    Identificador
    de emisoraIndicación 
    SAPResolución
    de señales
    Nivel de clasificaciónModo de
    imagen
    Tiempo restante del 
    temporizador para acostarse
    Relación de aspecto Subtítulos ocultosreioj 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 42”/50”/58” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ700U Operating Instructions Spanish Version