Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma HdtvTc P42s1 Operating Instructions
Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma HdtvTc P42s1 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 42"46"50"54" Class 1080p Plasma HdtvTc P42s1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” COMPONENT INVIDEO IN 112 VIDEO S VIDEO AUDIO R PR PB Y L RPR PB Y LRL HDMI 1HDMI 2 COMPONENTINVIDEO IN 112 VIDEO S VIDEO AUDIO R PR PB Y L R PR PPB Y L R L VIERA LinkTM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDAVI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una Grabadora DVD(DIGA), un equipo de cine para casa RAM ó un reproductor de cine para casa. Consulte la página 32-35 para conocer la configuración del menú Ajuste e información de control adicional. • Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados. Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo compatible\ con el control HDAVI, desconecte la alimentación de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación de todos los equipos está conectada (para que esta unidad reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe que funcione el Grabadora DVD(DIGA), el equipo de cine para casa RAM y el reproductor de cine para casa. Nota Se recomienda HDMI 1. Cuando se conecta a HDMI 2/HDMI 3, ponga el modo de entrada en HDMI 2/HD\ MI 3 (pág. 24) inicialmente antes de conectar a HDMI 2/HDMI 3. Después de hacer la conexión, confirme l\ as funciones de control de HDMI (pág. 32-35). ■ Conexión de esta unidad Grabadora DVD(DIGA), sistema de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa Para Grabadora DVD (DIGA): Conecte con cable HDMI Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa: Conecte con cable HDMI y con cable de audio. Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de televisión a través del sistema de cine para casa. ■ Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD (DIGA) y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio-vídeo “VIERA Link” y una Grabadora DVD (DIGA) compatible, utilice una conexión en cadena como se muestra abajo. Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un Grabadora DVD(DIGA). Asegúrese de conectar el amplificador AV entre la unidad y el grabador DVD (DIGA). ■ Configuración de esta unidad después de la conexión Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “VIE\ RA Link” (bajo “Ajuste VIERA Link”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 25, 32-33). Nota Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menú\ s específicas adicionales para cada modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos. Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HD\ MI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH. (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más \ alto.) Para conocer detalles de los cables HDMI utilizados para conectar equipo\ s externos, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo. Cable HDMI HDMI (AV OUT) HDMI (AV OUT) Equipo de cine para casa con funcíón VIERA Link óó HDMI (AV IN) Amplificador AV con funcíón VIERA Link Grabadora DVD (DIGA) con funcíón VIERA Link Videocámara HD con funcíón VIERA Link HDMI (AV OUT) Salida de audio digital HDMI (AV OUT) Grabadora DVD (DIGA) con funcíón VIERA Link ó Parte posterior de esta unidad ó HDMI (AV OUT) LUMIX con función VIERA Link ó
32 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” Cambio de entrada automático Prende control Apaga control Ahorro energía en espera (para “HDAVI Control 4” (con modo de arranque rápido)) Energía en espera automática (para “HDAVI Control 2 o posterior”) Altavoz inicial Reproducción de cine para casa con un toque Suministro de información de ajuste (para “HDAVI Control 3 o posterior”) Función de sincronización automática de voz (para “HDAVI Control 3 o posterior”) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA LinkImagen Bloqueo Tarjeta SD CC/Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link”. Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco/ahorro energía Seleccione Siguiente Seleccione “VIERA Link” SíSíSí Interno No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Seleccione “Sí”.(La opción predeterminada es “Sí”)Cambie Seleccion ajustes SíSíSí Interno No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Establezca SíSíSí Externo No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Cambie
33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” (Continuación) Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó\ equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al \ equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automátic\ amente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia auto\ máticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA. Cuando se selecciona “Sí” (pág. 29), el televisor se encie\ nde automáticamente y cambia a la entrada HDMI apropiada siempre que el equipo compatible con “VIERA Link” se enciende inicialmente y se selecciona el modo de reproducci\ ón. Cuando se selecciona “Sí” (pág. 29) y se apaga el televiso\ r, todos los equipos compatibles con VIERA Link que están conectados se apagan también automáticamente. • La DIGA (Grabadora DVD de Panasonic) no se apagará si aún está en el\ modo de grabación. Aviso: El televisor permanece encendido aunque se apague el equipo compatible \ con VIERA Link. Condición Apaga control: Sí Ahorro energía en espera: Sí El equipo tiene “HDAVI Control 4 (con modo de arranque rápido)” y está conectado \ con un cable HDMI. Bajo las condiciones mencionadas arriba, cuando se apaga el televisor, todos los equipos conectados que sean compatibles con VIERA Link pasan automáticamente al modo de espera ECO*. * En el estado en espera, el consumo eléctrico del equipo es mínimo.\ Condición Energía en espera automática: Sí El equipo tiene “HDAVI Control 2 o posterior” (para equipo disponible solamente) conect\ ado con cable HDMI. [ Ejemplos de temporización para operación ] • Cuando cambie la entrada desde HDMI. • Cuando la Salida altavoz se cambia de “Externo” a “Inter\ no”. El equipo conectado que sea compatible con VIERA Link se apaga automáticamente cuando no está en uso. “Interno” es el ajuste predeterminado. Para poner el sistema de ci\ ne para casa como altavoces predeterminados, cambie la configuración de altavoces predeterminada de “Interno”\ a “Externo”. El sonido saldrá del sistema de cine para casa siempre que se suministre alimentación al televisor. Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el control remoto del equipo para el sistema de cine para casa,\ la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente. La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la\ reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa. Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada\ equipo (grabadora/equipo de cine para casa/ reproductor) con la función “HDAVI Control 3 o posterior” conectada al televisor mediante un cable HD\ MI. Datos que se pueden transmitir grabadoraequipo de cine para casareproductor Puesta del idioma de visualización en pantalla (English/Español/Français)○○○ Relación de aspecto del panel (16:9, fija)○○○ Información de subtítulos (Modo/Tipo de CC/Ajustes digitales)○--- --- Información de canal (Señal de entrada/Lista de canales/Información de títulos)○------ Nota Hay una posibilidad de que la información del idioma GUI se pueda pon\ er desde todos los equipos con la función HDMI CEC conectada al televisor mediante un cable HDMI. Depen\ diendo de las condiciones de funcionamiento o de la especificación de cada pieza del equipo, el aj\ uste puede que sea aplicable o no lo sea. Para conocer detalles del funcionamiento del equipo externo, lea los man\ uales de instrucciones del equipo. [Para grabadora] Mientras transmite información del televisor no puede hacer ninguna o\ tra operación con el control remoto, excepto usar la tecla de conexión/desconexión de la alimentació\ n. Además, cuando apaga la unidad, la transmisión se interrumpirá (sólo cuando maneje información\ de canales ). Reduce al mínimo los retardos de sincronización de voz entre la im\ agen y el sonido cuando se hace la conexión a un sistema de cine para casa o a un amplificador de Panasonic.
34 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” Con la función “HDAVI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HD\ AVI Control”, consulte la pág. 30. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización del menú VIERA Link Seleccione Siguiente VIERA Link ó Seleccione el elemento Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Seleccione Seleccione Cine para casa Interno Control VIERA Link Salida altavozCambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (para “HDAVI Control 2 o posterior”)
35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDAVI Control TM” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para cas\ a o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del telev\ isor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un a\ mplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. Seleccione “Salida altavoz” Seleccione “Externo” ó “Interno” ■Externo: Ajuste para el equipo Subida/bajada del volumen Silenciamiento del sonido El sonido del televisor se silencia. Cuando se apaga el equipo, los altavoces del televisor se activan. Al seleccionar “Externo”, el equipo se enciende automáticamente si está en el modo de espera. ■ Interno: Los altavoces del televisor están activados. Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Seleccione Cambie En el menú VIERA Link, usted puede seleccionar el equipo conectado mediante HDMI y acced\ er a él rápidamente. Continúe utilizando el control remoto de su televisor para utilizar e\ l equipo, apuntándolo al televisor. Seleccione “Control VIERA Link” Seleccione el equipo al que quiera acceder. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX) Si hay más de un elemento del equipo, un número después del nombre indica el número de elementos. (p. ej., Grabadora 1/Grabadora 2/ Grabadora 3) El número de elementos del equipo que podrán conectarse es tres para grabadoras, y tres en total para Cine para casa/Reproductor/ Videocámara/LUMIX. Nota Hay un límite en el número de conectores HDMI. Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Seleccione Cambie Sólo puede seleccionar los elementos disponibles. Utilice el equipo con el control remoto del televisor, apuntándolo al televisor. Para utilizar el equipo, lea el manual del mismo. ■ Control remoto del televisor disponible El que funcione o no dependerá del equipo conectado. Mover el cursor/SeleccionarReproducción Configurar/AccederParada Volver al menú anteriorAtrás/adelante SUBMENUVisualizar el menú de funciones del equipoOmitir atrás/adelante Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclasPausa SalirCC/Subtítulos Canal superior/inferiorSAP (Seleccione el modo de audio) -0-9Seleccionar subcanal digital
36 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los\ niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaje que le permitirá ver el canal si usted introduce su contraseña. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD CC/Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. Introduzca su contraseña de 4 dígitos Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificació\ n deberá introducir un código de 4 dígitos. RETURN Contraseña Ingresar contraseña. - - - - Si es la primera vez que introduce una contraseña, introduzca el número dos veces en orden para registrarlo. Seleccione el modo de bloqueo No NoNo No BloqueoModo Canal Juego Cambio de contraseña Programa Establezca Seleccione No: Desbloquea toda la configuración de bloqueo de “Canal”, “Juego” y “Programa”. Total: Bloquea todas las entradas independientemente de la configuración de bloqueo “Canal”, “Juego” y “Programa”. Usuario: Bloquea las entradas especificadas de “Canal”, “Juego” y “Programa”. Seleccione el elemento Usuario No No No BloqueoModo Canal Juego Cambio de contraseña Programa Seleccione “Canal”, “Juego” y “Programa” se pondrán grises a menos que se seleccione “Usuario” en “Modo”. Establezca Establezca
37 Funciones avanzadas Bloqueo ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a\ bloquear Bloqueo de canal Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bl\ oquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario” Seleccione el canal que va a bloquear. Usuario 3 4 - - - Bloquear canalModo Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Seleccione Establezca Para bloquear/desbloquear todos los canales: Seleccione “Modo” y póngalo en “Total” o en “No”. Total: Bloquea todos los canales No: Desbloquea todos los canales Juego Bloquea Canal 3, Canal 4 y las entradas externas. Seleccione “Juego” en 5 y póngalo en “Sí”. Seleccione Establezca Sí: Bloquea No: Desbloquea Bloqueo de programa ■ Para establecer el nivel de clasificaciónLa tecnología “V-chip” permite que los programas restringidos sean bloqueados según las clasificaciones de televisión. Seleccione “Modo” y póngalo en “Sí”. Sí No No No NoBloquear prog.Modo MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R. Establezca Seleccione Seleccione la categoría de calificación que quiera seguir. Sí No No No NoBloquear prog.Modo MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R. Siguiente Seleccione MPAA: Clasificaciones para películas de los EE.UU.U.S.TV: Clasificaciones para programas de televisión de los EE.UU. C.E.L.R.:Clasificaciones para el inglés de Canadá C.F.L.R.: Clasificaciones para el francés de Canadá Seleccione la clasificación que va a bloquear.Seleccione Ejemplo de “MPAA” (clasificaciones para películas de los EE.UU.) No Sin clasificación G Público en general: Todos los públicos PG Se recomienda el acompañamiento de los padres PG- 13 Aviso para los padres: No es apropiado para menores de 13 años R Restringido: Los menores de 17 años necesitan ser acompañados por los padres ó una persona adulta NC- 17 No se admite que ningún menor de 17 años vea el programa X Adultos solamente Para obtener otra información (pág. 44) Cambio de contraseña ■ Para cambiar la contraseña En , seleccione “Cambio de contraseña” y pulse OK Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 dígitos. No NoNo No BloqueoModo Canal Juego Cambio de contraseña Programa RETURN Cambio de contraseñaIngresar nueva contraseña. - - - - Nota Este televisor ha sido diseñado para soportar el “Downloadable U.S\ . Region Rating System” cuando se encuentre disponible. (Sólo está disponible en los EE.UU.) La clasificación No es independiente de otras clasificaciones. Cuando bloquee un nivel de clasificación específico basado en la e\ dad, la clasificación No y cualquier otra clasificación más restrictiva también se bloquearán.
38 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades \ y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA LinkImagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD CC/Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione “Ajuste ANT/Cable” Ajuste 1/2 Reloj Ajuste ANT/Cable Aparatos conectados Anti retención de imag Regreso prefijados Idioma Todos Modo de navegación Siguiente Seleccione Seleccione la función CableAjuste ANT/CableEntrada ANT Programa auto Programa manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Establezca Programa auto Ajuste automático Programa manual Ajuste manual Medidor de señal Compruebe la intensidad de la señal. ■Para restablecer los ajustes del menú Ajuste Seleccione “Regreso prefijados” en el menú Ajuste () y pulse OK Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones de números Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse OK
39 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la\ memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena O seleccione “No utilizado” (pág. 17). Seleccione “Programa auto” Sl i CableAjuste ANT/CableEntrada ANT Programa auto Programa manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Seleccione el modo de exploración (pág. 18) Programa autoTodos los canales Sólo analógico Sólo digital Aceptar Seleccione Las configuraciones se hacen automáticamente Después de finalizar la búsqueda, seleccione “Aceptar” (vea debajo de ). Todos los canales memorizados previamente se borrarán. Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción ó cuando cambie la visualización de los canales. Además, utilícelo también para agregar ó brincar manualmente canales que se encuentran en la lista de canales. Puede seleccionar un modo de sintonización de canal (Sólo digital/Sólo analógico) en “Modo de navegación”\ . (pág. 29) Edite Títulos --- 80-101 Editar título del canal Títulos CanalSelección OK RETURN Borrar ABC → abc RGBY Seleccione Cambie Establezca/ Siguiente ó Títulos Seleccione o edite el identificador de emisora. (máximo de 7 caracteres disponibles) Favoritos Configurar favorito 1/326-112 Seleccione Siguiente Configurar favorito Seleccione el número. AgregarPulse OK para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (br\ incar) Mueva el cursor al número del canalPrograma manualEditar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí Canal Seleccione Pulse OK para sintonizar el canal Seleccione “Aceptar”ma manualCancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar ... ... Sí Seleccione “Aceptar” Aceptar Seleccione “Editar” Programa manualEditar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí 4 ... ... Sí 5 ... ... Sí Canal Seleccione Siguiente Seleccione el elemento que quiera editar. RGBY SelecciónRETURN OK Programa manualEditar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí 4 ... ... Sí 5 ... ... Sí 6 ... ... Sí 7 ... ... Sí 8 ... ... Sí 9 ... ... Sí Canal Pág. ante. Pág. sigui. Títulos Favoritos Agregar Vaya a la página siguiente. Vuelva a la página anterior. Seleccione el elemento que va a editar. (Títulos/ Favoritos/Agregar) Siguiente • Títulos: Cambio del identificador de emisoras • Favoritos: Registra los canales en la lista de favoritos. • Agregar: Agrega ó brinca canales Encendido/apagado de sintonía secuencial Para cancelar la ediciónPrograma manualEditar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 ... ... Sí 3 ... ... Sí 4 ... ... Sí 5 ... ... Sí Canal Seleccione Siguiente Las modificaciones se perderán. ¿Continuar?Sí No Aceptar (retorno a “Ajuste ANT/ Cable”) Seleccione “Si” Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó\ se congela una imagen digital. 1-1Medidor de señalCanal Intensidad de señal Actual 30% Nivel máximo 45%Intensidad de la señal Seleccione el canal Aceptar ó Si la señal es débil compruebe la antena. Si no encuentra ningún problema, consulte a su concesionario local. Nota No está disponible si se selecciona “Cable” en “Entrada ANT” (vea más arriba). Sólo es eficaz para los canales digitales. Mientras está activado “Bloqueo” (pág. 36), si se seleccio\ na “Ajuste ANT/Cable”, se visualizará “Ingresar contraseña”.
40 CC/Subtítulos CC/Subtítulos Visualización de subtítulos La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcio\ nar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá\ tener información de subtítulos (CC). (pág. 45) ■ Seleccione el elemento y establézcalo PrincipalCC1Sí CC/Subtítulos Digital Modo Análogo Ajustes digitales Regreso prefijados Seleccione Establezca Modo Seleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”). Análogo(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones analógicas.) CC1-4: Información relacionada con las imágenes (Aparece en la parte inferior de la pantalla.) T1-4: Información textual (Aparece en toda la pantalla.) Digital (El menú Subtítulos digitales le permite configurar la forma en que va a ver los subtítulos digitales.) Presione para seleccionar la opción. “Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, “Servicio 5”, “Servicio 6” La configuración en “Análogo” ó “Digital”depende de la emisora. ■ Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los pro\ gramas digitales Seleccione “Ajustes digitales” y pulse OK Seleccione el elemento y establézcalo. Automático Automático Automático AutomáticoAutomáticoAutomáticoAutomático Automático Ajustes digitalesTamaño Frente Letra Estilo Opacidad frontalFondoOpacidad traseraContorno Seleccione Establezca Tamaño: Tamaño del texto Letra: Fuente del texto Estilo: Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.) Frente: Color del texto Opacidad frontal: Opacidad del texto Fondo: Color de la caja de texto Opacidad trasera: Opacidad de la caja de texto Contorno: Color del contorno del texto (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.) ■ Para restablecer la configuración Seleccione “Regreso prefijados” y pulse OK ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “CC/Subtítulos” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD CC/Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione