Home > Panasonic > Car Amplifier > Panasonic 4 Channel Power Amplifier Cy Pa4003u Operating Instructions

Panasonic 4 Channel Power Amplifier Cy Pa4003u Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic 4 Channel Power Amplifier Cy Pa4003u Operating Instructions . The Panasonic manuals for Car Amplifier are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

60Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
61
Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
Câblage 
Connexions de haut-parleur avec câble RCA
Exemple : connexion de haut-parleur 4 canaux (entrée 4CH)Remarque sur la connexion de l’entrée RCA :
 Attribuer les sorties arrière et avant respectives à RCA INPUT A ou B, en fonction du système à partir duquel la sortie 
provient.
 Dans le cas d’une seule ligne venant de la sortie RCA de l’appareil principal, la connecter à RCA INPUT A.
  Ne pas la connecter à RCA INPUT...

Page 32

62Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
63
Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
Câblage 
Connexions de haut-parleur avec câble RCA
Exemple : Connexion des haut-parleurs 2 canaux
Appareil principal Ampli cateur de 
puissancePRE-OUT
Gauche (min. 2 ) Droite (min. 2 )Fil de batterie (jaune)
À la batterie du véhicule, 
continu12 V c.c.
Fil de commande d’ampli cateur externe(Bleu rayé blanc)
Au  l d’alimentation de commande 
d’ampli cateur externe de l’appareil 
principal. 
Fil de masse (noir)
À une partie...

Page 33

64Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
65
Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
Câblage 
Connexions de haut-parleur avec câble RCA
Exemple : Système d’entrée 2 canaux
Appareil principal Ampli cateur de 
puissancePRE-OUT
Gauche (min. 2 ) Droite (min. 2 )
Fil de batterie (jaune)
À la batterie du véhicule, 
continu12 V c.c.
Fil de commande d’ampli cateur externe(Bleu rayé blanc)
Au  l d’alimentation de commande 
d’ampli cateur externe de l’appareil 
principal. 
Fil de masse (noir)
À une partie métallique...

Page 34

66Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
67
Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
DépannageEn cas de défaut éventuelVéri er et prendre les mesures suivantes comme décrit 
ci-dessous.
Si les suggestions décrites ne résolvent pas le problème, 
il est recommandé d’apporter l’appareil au scentre de 
service Panasonic autorisé le plus proche. L’appareil ne 
doit être réparé que par un personnel quali é. Con er la 
véri cation et la réparation à des professionnels.
Panasonic n’est pas responsable des accidents...

Page 35

68Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
69
Français
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
EntretienMise en garde concernant le nettoyageL’appareil est conçu et fabriqué pour n’exiger qu’un 
minimum d’entretien. Utiliser un linge sec et doux pour 
le nettoyage extérieur de routine. Ne jamais utiliser de 
benzine, de diluant ou d’autres solvants.Pesticide Alcool
Diluant
BenzineCire
Spéci cations
Alimentation :  12 V c.c. (11 V–16 V), 
tension d’essai 14,4 V,
 Masse négativeConsommation de courant
 :  32 A (à 64 W4)...

Page 36

70Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
71
Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
  Lea con atención las instrucciones de fucionamiento 
de la unidad y de todos los otros componentes del 
sistema de audio de su automóvil antes de utilizar el 
sistema. Contienen instruciones sobre cómo utilizar el 
sistema de una manera efectiva y segura. Panasonic no 
asume ninguna responsablidad por cualquier problema 
que resulte de la omisión en observar las instrucciones 
dadas en este manual. 
  Este manual utiliza...

Page 37

72Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
73
Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
Información de seguridad 
(continuación)
Respete las siguientes precauciones al instalar. Remita el reemplazo de los fusibles a personal de 
servicio cali cado.
  La instalación de esta unidad requiere habilidades 
especiales y experiencia. Para máxima seguridad, haga 
que lo instale el distribuidor de su área. Panasonic no 
es responsable de ningún problema que resulte de la 
instalación hecha por usted.
 Siga las instrucciones...

Page 38

74Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
75
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
Contenido
Inglés 2
Francés 36
Español 70
Información de seguridad ........... 70Antes de leer estas instrucciones
 .... 74
Antes de la utilización ............... 75
Características ........................ 76
Ubicación de los controles .......... 78
Instalación del sistema de bocinas
  .................... 82
Instalación del sistema de bocinas
  .................... 85
Instalación del sistema de bocinas
  ................... 86
Nota...

Page 39

76Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
77
Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
CaracterísticasCY-PA4003U250 W  potencia máxima de salida de 4 
canales
Total 1 000 W de potencia máxima de salida
Un ampli cador conectado a las bocinas de 
4-, 3- o 2- canales
Selección de entrada 2CH/4CH:La salida de la bocina de 4 canales está disponible bajo el 
ajuste de entrada de la bocina de 2 canales.Filtro de Paso Bajo para ba e de bajos 
secundario, Filtro de Paso Alto:El cambio de LPF/OFF/HPF se puede...

Page 40

78Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
79
Español
CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U
 Terminal de entrada de bocinas de alto nivel 
(SPEAKERS INPUT)
  Al conectar la unidad principal sin terminales de salida 
RCA.
 Indicador de Potencia/protección (PWR/PROTECT)
  Se enciende verde: Cuando la alimentación eléctrica a 
la unidad principal está conectada.
  Se enciende roja: 
    Cuando los cables de bocinas están en corto circuito.
    Cuando la línea de salida de la bocina entra en 
contacto con el conductor...
Start reading Panasonic 4 Channel Power Amplifier Cy Pa4003u Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic 4 Channel Power Amplifier Cy Pa4003u Operating Instructions

All Panasonic manuals