Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 32" 720p Television Lcd Hdtv Tc 32lx44 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 Información de soporte Información técnica Información de formato de datos Formato de datos compatible para el Reproductor de Medios (T arjeta SD/Memoria flash USB) pág. 24 DCF (Norma de diseño para sistemas de archivos de cámaras): Una norma de la Asociación de las Industrias de la Tecnología de la Información y la Electrónica del Japón. EXIF: Exchangeable Image File Format) Nota Formatee la tarjeta con el equipo de grabación. Puede que la imagen no aparezca correctamente en este TV dependiendo del equipo de grabación utilizado. La visualización puede tardar en aparecer un poco cuando hay muchos archivos y carpetas. Esta función (VIERA IMAGE VIEWER)/Reproductor de Medios) no puede visualizar Motion JPEG ni imagen fija que no haya sido formateada con DCF (a saber, TIFF, BMP). Una datos modificada con un PC no se puede visualizar . Las imágenes importadas desde un PC deberán ser compatibles con EXIF 2.0, 2.1 y 2.2. Los archivos parcialmente degradados tal vez puedan visualizarse con una resolución reducida. Todos los datos con extensión “.JPG” de la tarjeta y del Memoria flash USB se leerán en el modo Visor de Imágenes. Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada. No utilice caracteres de dos bytes ni otros códigos especiales. Si se cambian los nombres de los archivos o las carpetas es posible que la tarjeta no pueda utilizarse con este TV. Para conocer las tarjetas de memoria SD más apropiadas, confirme la información más reciente en el sitio Web siguiente. http://panasonic.jp/support/global/cs (En este sitio sólo se emplea el idioma inglés.) Cuidados al manejar la tarjeta SD 2,1 mm 32 mm 24 mm Use una tarjeta SD que cumpla con los estándares para estas tarjetas. No hacerlo así puede que cause problemas en el funcionamiento de la unidad de TV. No retire la tarjeta mientras la unidad está accediendo a los datos (esto puede dañar la tarjeta o la unidad). No toque las terminales de la parte posterior de la tarjeta SD. No ejerza sobre la tarjeta una presión fuerte ni la golpee. Inserte la tarjeta en el sentido correcto (de lo contrario, la tarjeta o el televisor podría dañarse). La interferencia eléctrica, la electricidad estática o el funcionamiento erróneo pueden dañar los datos o la tarjeta. Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran o se dañan, o por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro o daño que puedan sufrir los datos grabados.) Mensajes de advertencia de tarjeta SD/Memoria flash USB Mensaje Significado/Acción Sin medios. Por favor inserte una tarjeta de memoria SD o un dispositivo de almacenamiento USB. El dispositivo no está insertado. No existen fotos/No existen peliculas/ Sin archivos de música para reproducir./Sin medios interpretable El dispositivo no tiene datos o este tipo de datos no es compatible. No lect. de archivo Sin medios. Dispositivo removido. El archivo está estropeado o no se puede leer . La unidad no soporta el formato. El dispositivo fue removido.
42 VIERA Link “HDAVI ControlTM” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 27) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el equipo podrá ser controlado por otros mandos a distancia. Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos. Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos. Cuando se ajuste el volúmen del equipo se visualizará la función del volúmen. Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2 o posterior” al televisor con un cable HDMI, el sonido procedente del terminal DIGITAL AUDIO OUT podrá salir como sonido ambiental multicanal. “HDAVI Control 5” es la norma más reciente (válida a partir de Diciembre de 2010) para el equipo compatible con HDAVI Control. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional. Conexión HDMI HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos HD. El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa). HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión. Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a HDMI (*2). Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio. Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Entrada HDMI 1” o “Entrada HDMI 2”. (pág. 36)Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (*1): El logotipo HD MI se visualiza en un equipo compatible con HDMI. (*2): Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local. Precaución No se asume el funcionamiento con un PC. Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla. Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”. Estos conectores HDMI son de “tipo A”. Estos conectores HDMI son compatibles con la protección de los derechos de autor de HDCP (protección de contenido digital de elevado ancho de banda). Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de “COMPONENT” o “VIDEO” para recibir señales analógicas. El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p.Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital. Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea la pág. 43. Terminales DIGITAL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT. Precaución Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se active y apague la salida óptica. Cuando se seleccione un canal ATSC, la salida procedente de la toma DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital. Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM. Cuando reproduzca películas en el visor de películas de tarjetas SD, cuando el sonido haya sido grabado en Dolby Digital, la salida del terminal DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital. Cuando el sonido se grabe en otros formatos, la salida será PCM. Subtítulos (CC) Para ver los CC de las emisiones d igitales, establezca la relación de aspecto en COMP. (si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres) Es posible mostrar CC en el TV sólo cuando el receptor (como por ejemplo la caja de cable o el receptor de satélite) tiene CC activado dentro del dispositivo mismo. Consulte a su proveedor de Cable o Satélite respecto a instrucciones. El botón CC del TV no opera la función CC del receptor de satélite o de la caja de cable. Si los CC está encendidos en el rec eptor y el televisor cuando la señal es 480i (excepto para la conexión HDMI), los CC puede que se superpongan en el televisor. Si un programa digital está saliendo en el formato analógico, los CC también saldrán en el formato analógico. Si la grabadora o el monitor de salid a están conectados al televisor, los CC necesitarán configurarse en la grabadora o en el monitor de salida.
43 Información de soporte Información técnica Conexión de los terminales de entrada PC Nombres de las señales del conecto r D-sub 15 patillas 1 6 7 8 3 9 4 5 10 15 14 13 12 11 2 N° patilla.Nombre de la señalN° patilla.Nombre de la señalN° patilla.Nombre de la señal RGND (tierra)NC (no conectado)GGND (tierra)NC BGND (tierra)HD/SYNC NC (no conectado)NC (no conectado)VD GND (tierra)GND (tierra)NCForma de las patillas para el terminal de entrada PC Señal de entrada que puede visualizarse * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, PB, PR) HDMI y PC Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)COMPONENTHDMIPC 525 (480) / 60i 15,7359,94** 525 (480) /60p 31,4759,94** 750 (720) /60p 45,0059,94** 1.125 (1.080) /60i 33,7559,94** 1.125 (1.080)/60p 67,4359,94* 1.125 (1.080)/60p 67,5060,00* 1.125(1.080)/24p 26,9723,98* 1.125(1.080)/24p 27,0024,00* 640 × 400 @70 31,4770,08* 640 × 480 @60 31,4759,94* Macintosh13” (640 × 480) 35,0066,67* 640 × 480 @75 37,5075,00* 852 × 480 @60 31,4459,89* 800 × 600 @60 37,8860,32* 800 × 600 @75 46,8875,00* 800 × 600 @85 53,6785,08* Macintosh16” (832 × 624) 49,7374,55* 1.024 × 768 @60 48,3660,00* 1.024 × 768 @70 56,4870,07* 1.024 × 768 @75 60,0275,03* 1.024 × 768 @85 68,6885,00* Macintosh 21” (1.152 × 870) 68,6875,06* 1.280 × 768 @60 47,7859,87* 1.280 × 1.024 @60 63,9860,02* 1.366 × 768 @60 48,3960,04* Nota Las señales que no sean las mostradas arriba pueden no visualizarse correctamente. Las señales de arriba son reformateadas para poder verlas de forma óptima en su pantalla. Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de exploración horizontal de 15 a 1 10 kHz y una frecuencia de exploración vertical de 48 a 120 Hz. (Sin embargo, las señales que exceden 1.200 líneas no se visualizarán correctamente.) Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes y renuncia a cualquier responsabilidad legal o daños causados por el funcionamiento y/o rendimiento derivado del uso de dichos dispositivos periféricos de otros fabricantes.
44 Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la superficie está muy sucia, empape un paño blando y sin pelusa en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas (1 parte de jabón por cada 100 partes de agua) y luego escúrralo para quitar el exceso de agua, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie quede completamente seca. No raye ó golpee la superficie del panel con sus uñas u otros objetos duros ya que la superficie puede dañarse. Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie. Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. Si la caja está muy sucia, empape el paño en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego escúrralo para quitar el agua. Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco. No permita que el jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas toque directamente la superficie del televisor. Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir problemas en el funcionamiento. Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el revestimiento. No permita que elementos de caucho o PVC estén en contacto con el TV durante largos períodos. Pedestal LimpiezaLimpie las superficies pasando un paño blando y seco. Si la unidad está muy sucia, límpiela con un paño empapado en agua a la que se haya añadido una pequeña cantidad de jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego pase un paño seco. No utilice productos tales como disolventes, diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie. (Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instrucciones que vienen con el paño.) No pegue cinta adhesiva ó etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal. No permita el contacto durante mucho tiempo con productos de goma, vinilo ó similares. (Hacerlo puede causar deterioros.) Clavija del cable de alimentación Limpie la clavija con un paño seco a intervalos frecuentes. (La humedad y el polvo pueden causar un incendio o una descarga eléctrica.)
45 Información de soporte Especificaciones Cuidados y limpieza TC-32LX44 Alimentación 110-127 V CA, 60 Hz ConsumoConsumo nominal de energía102 W Condición de espera 0,2 W Panel de visualizaciónRelación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla visible Clase 32” (31,5 pulgadas medidas diagonalmente) (An. × Al. × Diagonal) 698 mm × 392 mm × 800 mm (27,5 ” × 15,4 ” × 31,5 ”) (Número de píxeles) 1.049.088 (1.366 (An.) × 768 (Al.)) [4.098 × 768 puntos] SonidoAltavoces2 altavoces de 1 vía Salida de audio 10 W [5 W + 5 W] (10 % de distorsión armónica total) Señales PC VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Frecuencia de escaneo horizontal 31 - 69 kHz Frecuencia de escaneo vertical 59 - 86 Hz Capacidad de canales- ATSC/NTSC (Digital/Análogo) VHF/ UHF: 2 - 69, CATV: 1 - 135 Condiciones de funcionamiento Temperatura: 32 °F – 95 °F (0 °C – 35 °C)Humedad: 20 % – 80 % RH (sin condensación) Terminales de conexiónVIDEO INVIDEO: T ipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 Ω)AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] COMPONENT INY: 1,0 V [p-p] (incluyendo sincronización)PB, PR: ±0,35 V [p-p]AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] HDMI 1-2Conector tipo A × 2• Este televisor soporta la función “HDAVI Control 5”. USB USB 2.0 Conector tipo A × 1 (CC 5 V MÁX . 500 mA) PC D-SUB 15PIN: R,G,B / 0,7 V [p-p] (75 Ω) HD, VD / 1,0 - 5,0 V [p-p] (alta impedania) Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fibra óptica CARACTERÍSTICAS FILTRO Y/C 3D SubtítulosV-Chip compatible con V esaVIERA IMAGE VIEWER Reproductor de Medios HDA VI Control 5Dimensiones(An. × AI. × Prof.) Incluyendo pedestal763 mm × 510 mm × 196 mm (30,1 ” × 20,1 ” × 7,8 ”) Televisor solamente 763 mm × 348 mm × 85 mm (30,1 ” × 13,7 ” × 3,4 ”) Masa Incluyendo pedestal 17,7 lb. (8,0 ) NETO Televisor solamente16,6 lb. (7,5 ) NETO Especificaciones Nota El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. La masa y dimensiones son aproximadas. [TC-32LX44] 196 mm (7,8 ”) 85 mm (3,4 ”)763 mm (30,1 ”) (13,7 ”) 348 mm 465 mm (18,3 ”) 510 mm (20,1 ”)
46 PreguntasRespuestas Imagen Preguntas frecuentes Si hubiera algún problema con su TV, refiérase a la tabla abajo para determinar los síntomas y luego realice la verificación sugerida. Si aún no resolviese el problema visite el sitio Web de Panasonic para asistencia adicional. (ver portada) ¿Cómo ver la imagen desde dispositivos tales como: caja de cable/satélite, consola de juegos, Blu-ray o reproductor de DVD? Presione el botón INPUT en el control remoto y seleccione la fuente de entrada correcta. Verifique que el dispositivo esté encendido y que funcione correctamente. ¿Por qué no se ve la imagen o sólo se muestra una pantalla azul, negra o nevada? Verifique que el cable de alimentación esté enchufado y el TV encendido (la luz LED roja frontal debe estar encendida, no titilando) Presione el botón INPUT en el control remoto y seleccione la fuente de entrada correcta. Verifique que todas las conexiones sean correctas y seguras. Al utilizar una fuente externa de video tal como una conexión de caja de cable/satélite o un reproductor de DVD verifique que el dispositivo esté encendido y esté funcionando correctamente. Presione MENU en el control remoto del televisor. Si se despliega el menú, el televisor funciona. Verifique nuevamente los pasos anteriores. ¿Por qué no se ve la película en Alta Definición? Presione el botón INFO en el control remoto para confirmar qué tipo de señal se está recibiendo (pág. 15). La señal HD debe ser 720P, 1080i ó 1080p. Seleccione un canal de Alta Definición de su fuente HD (servicio de cable, satélite o fibra óptica). Los canales HD en ocasiones transmiten contenidos que no son de alta definición. Asegúrese que su fuente HD (caja HD, reproductor Blu-ray, etc.) esté conectado al televisor con un cable HDMI o componente y configurado para transmitir una señal de video HD. ¿Por qué aparecen barras negras en la parte superior e inferior y/o a los lados de la pantalla? Cambie el formato (relación de aspecto) de la imagen presionando el botón FORMAT en el control remoto. (pág. 16) Verifique los ajustes de aspecto en su fuente externa de video, tal como la caja de cable/satélite, reproductor de DVD, Blu-ray, etc. Nota: Algunos contenidos, como ciertas películas, están disponibles en formato extra-ancho. Las barras superiores e inferiores son inevitables. ¿Por qué se ve la imagen nevosa cuando se selecciona “Entrada ANT/Cable”? Cuando utilice el servicio de cable (sin caja) verifique que todas las conexiones sean correctas. Al utilizar una caja de cable o satélite cambie la conexión (cableado) a Compuesto, Componente o HDMI. (pág. 10) Si está utilizando una antena verifiq ue que las conexiones sean correctas. Cambie la posición o dirección de la antena y verifique el “Medidor de señal”. (pág. 33) ¿Por qué se ve la imagen caótica y/o rasgada y/o con un zumbido en los parlantes? Verifique si existen productos eléctricos como electrodomésticos, luces fluorescentes o reguladores de intensidad de luz cerca. Pueden interferir con la imagen del TV. Intente ver la imagen desde otro dispositivo, como por ejemplo un reproductor de DVD o una consola de juegos para acotar la fuente del problema. ¿Por qué hay un cuadro negro en la pantalla? Cambie los ajustes de los subtítulos (CC). (pág. 15, 37) ¿Por qué la pantalla está en blanco y el indicador de encendido titila? El TV pasó a modo de apagado para protegerse. Intente desenchufarlo durante unos minutos y conectarlo nuevamente. Si hubo una oscilación temporaria de energía en la línea eléctrica AC, ahora puede que esté bien. Si titila nuevamente llame al 1-877-95VIERA (EE. UU.) o 1-866-330-0014 (Canadá). ¿Por qué algunos puntos en la pantalla quedan brillosos u oscuros? El panel de LCD está formado por unos pocos millones de píxeles, y se fabrica con una tecnología avanzada que emplea un complicado proceso. No obstante, algunas veces puede haber unos pocos píxeles brillantes u oscuros. Estos píxeles no indican que un panel esté defectuoso, y no causarán ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor.
47 Información de soporte Preguntas frecuentes PreguntasRespuestas Sonido Otro ¿Por qué no emite sonido el TV? Asegúrese que el volumen esté alto y que MUTE esté en Apagado. Confirme que los parlantes del TV estén en Encendido presionando el MENU y seleccionando Audio Audio avanzado. (pág. 36) Verifique la selección del SAP (Programa de audio secundario) correcto presionando el botón SAP en el control remoto. (pág. 15) Si el TV está conectado a un teatro en casa de Panasonic por medio de un cable HDMI, verifique los controles VIERA Link. (pág. 31) Si el TV está conectado al teatro en casa a través de un cable óptico, entonces: Verifique la conexión, que el sistema de audio esté encendido y la selección de la entrada correcta. Verifique las entradas “Entrada HDMI 1” o “Entrada HDMI 2” en los ajustes de audio analógico/digital. (pág. 36) ¿Por qué el sonido es raro, distorsionado, el volumen es bajo o en otro idioma? Verifique si la selección del SAP (Programa de audio secundario) está correcta presionando el botón SAP en el control remoto. Controle que todas las conexiones a equipos externos conectados al TV sean seguros. Al utilizar la caja de cable o satélite, verifique los ajustes de audio del dispositivo. (Ejemplo: Intente cambiar el Rango de Audio del receptor a “limitado”) ¿Por qué se escucha un chasquido, un tic-tac o un zumbido proveniente de la unidad de TV? Cuando se enciende o se apaga el TV los componentes eléctricos pueden hacer un chasquido. Esto es parte de la operación normal. Los cambios en la temperatura y humedad de la sala pueden causar expansión térmica y contracción que pueden producir sonidos. Esta no es una señal de operación fallida o mal funcionamiento . ¿Cuál es la manera más fácil y mejor para conectar una caja de Cable o Satélite de Alta Definición al TV? Utilice un cable HDMI. Este transpo rta tanto la señal video digital como la de audio en HD. El cable HDMI es el único cable necesario para conectar un dispositivo HD al TV. ¿Por qué el botón CC no muestra Subtítulos? Al ver televisión a través de un dispositivo conectado por HDMI, como por ejemplo la caja de cable o satélite, el CC (subtítulo) debe estar habilitado en el dispositivo. Los subtítulos (CC) están disponible s sólo en programación de TV que lo provea. ¿Por qué se calientan la pantalla y la cubierta posterior de la TV? La unidad principal radía calor y algunas piezas se calientan. Esta es la operación normal y no afecta el desempeño del dispositivo. Garantice una buena ventilación. No bloquee los orificios de ventilaci ón del TV y no coloque el TV sobre otro equipo. ¿Por qué no funciona el Control Remoto? Verifique que las baterías sean nuevas, del mismo tipo y estén instaladas con la polaridad correcta (+ & -). Para operar otros dispositivos tales como el cambio de canal al utilizar cajas de cable o satélite o cuando se opere con reproductores Blu-ray de Panasonic, utilice el control remoto suministrado con el dispositivo. ¿Por qué la opción “ANT/ Cable” en la parte superior de “Seleccionar entrada” está en gris y no se puede seleccionar? Durante el primer “Ajuste Inicial” Ud. Indicó en el paso - que está utilizando Cable o Satélite y en el paso -b que la caja está conectada a una de las entradas AV del televisor. En este caso la entrada Antena / Cable está desactivada para evitar enchufar involuntariamente en un sintonizador no utilizado. Para reactivar presione MENU, seleccione Ajuste y repita “Ajuste Inicial” Algunos elementos del menú están en gris y no pueden seleccionarse. ¿Por qué? Dependiendo de ciertos modos o de la entrada seleccionada algunas opciones no están disponibles. Por ejemplo, los ajustes de zoom sólo están disponibles cuando se cambia FORMAT a modo zoom.
48 Índice A Accesorios ...............................................................7 Acercamiento .............................................16, 35, 40 Ajuste Inicial ................................................12-16, 38 Ajustes de la imagen .............................................35 Alimentación ...........................................................11 ANT/Cable .......................................................13, 32 Antena ...............................................................9, 13 Apagado ..........................................................18, 36 Audio ......................................................................36 Audio avanzado .....................................................36 Auto encendido ......................................................38 B Bloqueo ............................................................37, 39 Botones de color .....................................................11 C Cable .................................................................9, 10 Canal ..........................................15-16, 17-18, 32-33 CC Subtítulos .............................................15, 37, 42 Componente ....................................................10, 45 Compuesto ............................................................10 Conexiones .........................................................9-10 Cronómetro ............................................................36 Cuidados y limpieza ...............................................44 E ECO/energía ....................................................18, 38 Entrada ............................................................19, 38 Escaneo ...........................................................13, 32 Especificaciones ....................................................45 Exhibición en Mostrador ........................................12 EXIT (salida) ...........................................................11 F Favorito ..................................................................16 Formato .....................................................16, 35, 40 H HDAVI Control ........................................................26 HDMI ..........................................................10, 42, 45 I Idioma ..............................................................12, 38 Imagen avanzada ..................................................36 INFO (Información) ................................................15 Información técnica ...........................................40-43 L LAST (Último) .........................................................11 LED titilante ...........................................................46 M Medidor de señal ...................................................33 Menú ......................................................................34 Mirar TV, DVD, Blu-ray, etc ..............................15, 19 Modo de navegación .......................................16, 38 Música ...................................................................25 MUTE (Silenciamiento del sonido) .........................11 P Pedestal ...............................................................7, 8 Películas/Video ......................................................24 Pila ...........................................................................8 Preguntas frecuentes ........................................46-48 Programa auto .......................................................32 R Reconfiguración .....................................................38 Reloj .......................................................................14 Reproducir Automática de imágenes .....................38 Reproductor de Medios ..............................18, 20-25 S SAP ........................................................................15 Seguridad ................................................................4 Submenú ...............................................................16 T Tarjeta SD ........................................................20, 41 Transmisor de mando a distancia ...........................11 U USB .......................................................................20 Uso en Hogar .........................................................12 V VIERA Link ..................................................18, 26-31 VIERA TOOLS .......................................................18 Vista de contenidos................................................ 21 Vista de Fotografías .........................................22, 23 Volumen ..................................................................11
Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía. Modelo Número de serie Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA 2011 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Impreso en EE.UU. Sólo Estados Unidos: Este producto tiene una lámpara fluorescente que contiene mercurio. Debido a consideraciones ambientales, puede que deshacerse de este material esté regulado en su comunidad. Para información sobre la disposición o reciclaje, por favor visite la página web de Panasonic: http://www.panasonic.com/environmental ó llame al 1-888-769-0149. Este producto incorpora el siguiente software o tecnología: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software de propiedad de terceros y licenciado a Panasonic Corporation, (3) el software desarrollado por Independent JPEG Group, (4) el software desarrollado por FreeType Project, (5) el software licenciado bajo la licencia GNU LESSER General Public License (LGPL) y/o, (6) software de código abierto distinto del licenciado bajo la LGPL. (7) tecnología de Administración de derechos digitales de Windows Media (WM-DRM) licenciada por Microsoft Corporation o sus afiliadas Para el software categorizado como (5), consulte los términos y condiciones de LGPL, dado que el caso puede estar en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html Además, el software categorizado como (5) tiene derechos de autor de varias personas. Consulte el aviso de copyright de dichas personas en http://www.am-linux.jp/dl/DTV11U/ El software de LGPL se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA o ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. Durante al menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier tercero que nos contacte a la información de contacto indicada continuación, por un costo no superior a nuestro propio costo de distribuir físicamente el código fuente, una copia completa automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL. Información de contacto [email protected] El código fuente cubierto por LGPL también se encuentra disponible en forma gratuita para usted y para cualquier otra persona a través de nuestro sitio Web a continuación. http://www.am-linux.jp/dl/DTV11U/ Para el software categorizado como (5) y (6), consulte los términos de la licencia correspondientes incluidos en el menú “Ajuste” del producto. Además, para WM-DRM categorizado como (7), tenga en cuenta lo siguiente. (a) Este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft. (b) Los proveedores de contenido están usando la tecnología de administración de derechos digitales para Windows Media contenida en este dispositivo (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”) de manera de evitar el uso indebido de su propiedad intelectual, incluidos sus derechos de autor, sobre dicho contenido. Este dispositivo usa el software WM-DRM para reproducir Contenido seguro (“Software WM-DRM”). Si la seguridad del Software WM-DRM en este dispositivo ha sido vulnerada, los propietarios del Contenido seguro (“Propietarios del Contenido Seguro”) pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del Software WM-DRM de adquirir nuevas licencias para copiar, mostrar y/o reproducir Contenido seguro. Esta revocación no modifica en forma alguna la capacidad del Software WM-DRM de reproducir contenido no protegido. Una lista de programas de Software WM-DRM revocados se envía a su dispositivo cada vez que descarga una licencia para Contenido seguro desde Internet o desde un PC. Microsoft también puede, en conjunto con dicha licencia, descargar listas de revocación a su dispositivo en representación de los Propietarios del Contenido Seguro.