Home > MSI > Motherboard > MSI Pm9m-v User Manual

MSI Pm9m-v User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual MSI Pm9m-v User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 62 MSI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							 
     
    75 SATA 
    l 1 SATAポート 
    l SATAデバイスを一つサポート 
    l 150 MB/sまでのメモリとデータ転送をサポート 
    フロッピー 
    l 1フロッピーポート 
    l 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MBと2.88MBのFDD1台接続可能 
    コネクター 
    l バックパネル 
    - 1 PS/2 マウスポート  
    - 1 PS/2キーボードポート 
    - 1 シリアルポート(COM1) 
    - 1 D-Sub VGAポート 
    - 2 USB 2.0ポート 
    - 1 LANジャック 
    - 3 オーディオジャック 
    l オンボード周辺機器 
    - 1 フロントオーディオピンヘッダー 
    - 1 CD-Inピンヘッダー 
    - 2 USB 2.0ピンヘッダー  
    - 1 シリアルポートピンヘッダー(COM2) 
    - 1 ケース開放スイッチピンヘッダー 
    スロット 
    l 1 PCIスロット 
    l 3.3V/ 5V PCIバスインターフェイスをサポート 
    寸法 
    l Micro-ATX (21.1 cm X 20.0 cm) 
    取付穴 
    l 4穴 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    76 バックパネル 
    バックパネルには以下のコネクターが用意されています: 
      Keyboard COM1 VGA Port USB Port LAN
     Line-in
     Line-out
     Mic
     
    ハードウェアセットアップ 
    この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コンポ
    ーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかのコンポー
    ネントは誤った方向にインストールすると破損または不安定になる場合があります。コンピュータ
    ーコンポーネントを扱う際は、必ず帯電防止ハンドをつけてください。静電気によってコンポーネン
    トが破損する場合があります。 
    LGA775CPU&クーラーのインストール  
    CPUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクとクーラーをCPUに密着す
    るように確実に取り付けてください。また、ヒートシンクをCPUに装着する場合には必要に応じて
    シリコングリスを塗布してください。  
    下記の手順に従って正しくCPUとCPUクーラーを装着してください。 装着方法を誤ると最悪の
    場合CPUやマザーボードなどの破損を招きます。 
    LGA 775 CPUの取付手順 
     
    LGA 775 CPUのpin-pad側.    LGA 775 CPUの正面.  
     
    1. CPUのランドサイドカバー(端子保護カバー)を外します。 
    2. CPUソケットレバー側からソケット保護カバーをゆっくり外しま
    す。  
    3. CPUソケットのピンが露出した状態になります。  
    4. レバーを固定プレートのフックから外します。  
    5. レバーと固定プレートを起こします。  
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    77 6. CPUのalignment key(位置決めの窪み)とCPUソケットの「出っ
    張り」を合わせて、装着する向きを決定します。 
    7. CPUが正しくソケットに収まっていることを確認してください。 
    8. 固定プレートをゆっくり下ろします。  
    9. レバーを下ろしてフックに固定します。 
    10. CPUクーラーの四隅のピンをマザーボードの固定穴にあわせ、
    ゆっくりと固定します。 
    11. 位置が正しいことを確認したら、フックが固定されるまでプッシュ
    ピンを押し込みます。 
    12. マザーボードを裏返して、裏面に出たプッシュピンの先が開き、
    正しくロックできたことを確認します。     注意: BIOSにはCPUの状態をチェックしてください。 CPUを使わない場合、破損を防止するためにCPUソケットピンをプラスチックカバーで覆てください。 この節の図はCPU/クーラーをインストールする時の説明用のみ。そのため、ご購入のマザーボードは異なる恐れがあります。 
    メモリモジュールのインストール 
    1. メモリモジュールは中央に一つだけの切れ欠きが設けられており、このため、間違った向
    きでは差し込めないようになっています。 
    2. DIMMメモリモジュールをDIMMスロットに垂直に差込み、押し込みます。 
    3. DIMMスロットの両側にあるクラスチッククリップが自動的に固定されます。 VoltNotch 注意:  DDR2メモリモジュールはDDRモジュールと互いに規格の互換性がありません。順調にシステムを起動するために、メモリスロットはDIMM1を優先に使用してください。 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    78 日文VISTA搭載の場合メモリは1GB以上お勧めします。 
    ATX 24ピン電源コネクタ: CONN1 
    ATX電源24ピンコネクターを接続します。接続の際にはコネクターの向
    きに注意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクターのフ
    ックの向きを合わせれば正しく接続されます。※20ピンのATX電源も
    使用可能です。その場合には、1/13番ピンは使用しません。 
     GNDGNDGNDPS-ON#GND
    +3.3V -12V
    +3.3V +3.3V
    +3.3V+5V +5V+5V
    +5V
    +5V
    ResPWR OKGND
    GND GND GND 5VSB+12V +12V ATX 12V電源コネクター: JPW1 
    この12V電源コネクターは、CPUへの電源供給で使用されます。 GNDGND+12V +12V 注意: マザーボードに損傷を与えないように、全てのコネクターが適切にATX電源に接続することを確認してください。 電源容量は最低でも350W以上の良質な電源を使用してください。. 18A 以上のATX 12V電源コネクションを使用してください。 
    FDDコネクター: FDD1 
    本製品は360 KB, 720 KB, 1.2MB, 1.44MB及び2.88MBのフロッピーディスク
    ドライブに対応しています。このコネクターは付属のフロッピードライブリボンケ
    ーブルをサポートしています。  
    IDEコネクター: IDE1 
    本製品にはIDEハードディスクドライブ、光ディスクドライブと他のIDEデバイス
    をサポートします。 注意: ハードディスクを2台使用する場合は、ジャンパを使用して2台目のハードディスクをスレーブに設定する必要があります。ジャンパの設定手順などにつきましてはハードディスク製造業者から用意されましたマニュアルを参照ください。  
    シリアルATAコネクター: SATA1 
    本製品は高速シリアルATAインターフェイスポートを搭載しています。一つのコ
    ネクターにつき、一つのシリアルATAデバイスを接続することができます。 注意: シリアルATAケーブルは絶対90度以上に折らないようお願いいたします。デー 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    79 タロスの原因になる恐れがあります。 
    ファン電源コネクター: CPU_FAN1, SYS_FAN1 
    ファン電源コネクターは+12Vの冷却ファンをサポートします。接続するときに注
    意しなければならないのは、赤い線はプラスなので+12Vに、黒い線はアースな
    のでGNDに接続することです。また、本製品のシステムハードウェアモニタ機
    能を使用する場合はファンの回転数センサー機能がついたファンを使用する必
    要があります。 GND+12VSensorControlGND+12V Sensor ケース開放センサーコネクター: JC1 
    このコネクターはケーススイッチに接続されます。ケースが開けられると、ケース
    開放センサーはショートになります。システムはこの状態を記録し、警告メッセー
    ジを画面に表示します。この警告メッセージをクリアするには、BIOSユーティリ
    ティに入って状態の記録を消去しなければなりません。 CINTRUGND21 CD-Inコネクター: JCD1 
    このコネクターは外部のオーディオ入力のために搭載されています。 GNDLR 
    JFP2 Power
    LEDSpeaker2817 フロントパネルコネクター: JFP1, 
    JFP2 
    本製品には、フロント·パネル·スイッチやLEDを対象とし
    た電子的接続用に、二つのフロント·パネル·コネクターが
    用意されています。JFP1はIntel®
     Front Panel I/O 
    Connectivity Design Guideに準拠しています。 JFP1 HDDLEDResetSwitchPowerSwitch
    1
    910
    2+
    +
    +
    --
    - フロントUSBコネクター: JUSB1/ 
    JUSB2 
    このコネクターはIntel®
     I/O Connectivity Design Guide
    に準拠して、USB HDD、ディジタルカメラ、MP3プレー
    ヤ、プリンタ、モデム、そのほかの高速USBインタフェー
    ス周辺機器へ接続することができます。 N.C.10VCC2USB1- USB1+GND
    VCC1USB0-USB0+GNDKey,no pin9 
    シリアルポートコネクター: COM2 
    本製品では、シリアルポートJCOM1を対象としています。この
    ポートは、16バイトのFIFOを送受信する16550A高速通信ポ
    ートです。シリアルマウスやその他のシリアルデバイスを直接
    接続できます。 Key,no pin10SIN2DTRDSRCTSDCD1SOUTGND RTS RI9 
    クリアCMOSジャンパ: JBAT1 
    本製品にはCMOS RAMが搭載されており、内蔵電池からKeep DataClear Data222111333 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    80 電気が供給されることでシステム情報やBIOSの設定を保
    持しています。このCMOS RAMに蓄えられたデバイス情
    報によって、OSを迅速に起動させることが可能になりま
    す。システム設定をクリアしたい場合、クリアCMOSボタ
    ンでデータをクリアします。 注意: CMOSをクリアするには、システムがオフの間にピン2-3をショート(短絡)します。次いでピン1-2をショートに戻します。システム起動時のCMOSのクリアは絶対止めて下さい。マザーボードの破損や火災などに及ぶ危険があります。必ず電源コードを抜いで下さい。 
    PCIスロット  
    PCIスロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが発売されていま
    す。 注意: 拡張カードの取り外しに際しては、必ず最初に電源コードをコンセントから抜いてください。拡張カードに添付されているマニュアルを読んで、ジャンパ、スイッチ、BIOSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を行ってください。 
    PCI割り込み要求ルーティング 
    IRQ(interrupt request lineの省略形、I-R-Qと発音する)は、デバイスが割り込み信号をマイ
    クロプロセッサに送信するためのハードウェア回線です。PCIのIRQピンは通常PCIバスINT A# 
    から INT D#ピンに下表のように接続されています。 
     
     Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot1 INT B# INT C# INT D# INT A# PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    81 BIOSセットアップ 
    コンピューターを起動するとシステムはPOST (Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッ
    セージが画面に表示されている間にキーを押すと設定画面に入ることができます。 
    Press DEL to enter SETUP 
    を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源をいったん切ってから再び投入す
    るか、を押すかして、システムを再起動してください。ととを同時
    に押しても再起動できます。  
    メインページ 
    Standard CMOS Features 
    システムの基本的な設定します。例えば、時間、日付など。 
    Advanced BIOS Features 
    システムの特別機能の設定を行います。 
    Integrated Peripherals 
    IDE,シリアル、バラレルなどの各I/Oポートの設定をします。 
    Power Management Setup 
    電源管理に関する設定を行います。 
    PNP/PCI Configurations 
    プラグアンドプレイやPCIバスに関する設定を行います。 
    H/W Monitor  
    システムの温度、ファン回転速度などが表示されます。   
    Frequency/Voltage Control 
    周波数/電圧コントロールの設定が表示されます。 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    82 Load Fail-Safe Defaults 
    BIOSベンダーが規格した初期設定値で、動作の安定性を優先しています。 
    Load Optimized Defaults 
    安定したシステム性能を与える工場出荷デフォルト値をBIOSにロードします。 
    BIOS Setting Password 
    パスワードを設定します。 
    Save & Exit Setup 
    変更したCMOS設定値を保存してセットアップを終了します。 
    Exit Without Saving 
    変更したCMOS設定値を保存せずにセットアップを終了します。 
    Frequency/Voltage Control  
    Current CPU Frequency 
    この項目でCPUの周波数を参照できます。(読取専用) 
    Current DRAM Frequency 
    この項目でメモリの周波数を参照できます。(読取専用) 
    Adjust CPU FSB Frequency 
    このアイテムで手動でCPU FSBの周波数を調整できます。キーを押して周波数を上げ、
    キーを押して周波数を下げます。 
    Adjust CPU Ratio 
    この項目でCPUの倍率を調整できます。 
    Adjusted CPU Frequency 
    この項目でCPUの周波数(FSB x倍率)を調整できます。(読取専用) 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    							 
     
    83 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency 
    ここではDRAMが読み込みコマンドを受信した後、読み込みを開始するまでのタイミング遅延で
    あるCASレイテンシを設定します。[2.5T]は [2T]より、安定したパフォーマンスを提供できます。
    [By SPD]に設定すると、DRAM CAS# Latencyが自動的に有効にされ、DRAMモジュールの
    SPD EEPROM配列に基づいたBIOSに決定されます。 
    FSB/Memory Ratio 
    手動でメモリのFSB/倍率を調整できます。 
    Adjusted DDR Memory Frequency 
    この項目で調整したDDRメモリの周波数を参照できます。(読取専用) 
    Auto Disable DIMM/PCI Frequency 
    [Enabled]に設定すると、システムはDIMMとPCIスロットからクロックを除去し、電磁妨害を最小
    化します(EMI)。 
    Memory/ NB Voltage 
    速度を上げるためにメモリ/ノースブリッジの電圧を調整します。電圧を変更すると、システムが不
    安定になることがあります。そのため、長期にわたって変更することはお勧めしません。 
    Spread Spectrum 
    クロックジェネレータがパネルを発生すると、そのパネルの極値(スパイク)によってEMI(電磁妨
    害)が生成されます。Spread Spectrum 機能はパネルを変調することで生成されたEMIを軽減す
    るので、パネルのスバイクは縮小し、フラッター曲線になりますEMIに問題場合は、システムの安
    定性と性能を最適化するためにDisabledに設定しておいでください。しかし、EMIに問題がある
    場合は、Enabledに設定してEMIを軽減してください。オーバークロックを使用している場合は必
    ずDisabledにしてください。ちょっとしたジッターであっても一時的にブースとを引き起こすことが
    あり、それによってオーバークロックされたプロセッサがロックしてしまうことがあるからです。 注意: EMIに問題がない場合は、システムの安定性と性能を最適化するため[Disabled]に設定してください。しかし、EMIに問題がある場合は、[Enabled]に設定してEMIを軽減してください。 Spread Spectrum値は大きければ大きいほどますますEMIを軽減し、システムが不安定になります。当地のEMI規定を調べて最適のSpread Spectrum値を設定してください。  オーバークロックを使用している場合は、必ず[Disabled]にしてください。ちょっとしたジッターであっても一時的にブーストを引き起こすことがあり、それによってオーバークロックされたプロセッサがロックしてしまうことがあるからです。 
    PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 
    						
    All MSI manuals Comments (0)

    Related Manuals for MSI Pm9m-v User Manual