MSI Pm9m-v User Manual
Have a look at the manual MSI Pm9m-v User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 62 MSI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
15 SATA : l 1 ports SATA l Supporte 1 dispositif SATA l Supporte 1 un taux de stockage et de transfert allant jusqu’à 150 MB/s Disquette : l 1 port disquette l Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB Connecteurs : l Panneau arrière : - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 1 port série (COM1) - 1 port VGA - 2 ports USB 2.0 - 1 jack LAN 3 jacks audio flexibles l Connecteurs intégrés : - 1 connecteur Audio Panneau Avant - 1 connecteur CD-in - 2 connecteurs USB 2.0 - 1 port série (COM2) - 1 connecteur interrupteur de Châssis Intrusion Slots : l 1 slot PCI l Supportent l’interface 3.3V/ 5V PCI bus Dimensions : l Micro-ATX (21.1cm X 20.0 cm) Montage : l 4 trous de montage PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
16 PANNEAU ARRIÈRE : Le panneau arrière contient les connecteurs suivants: Keyboard COM1 VGA Port USB Port LAN Line-in Line-out Mic INSTALLATION MATÉRIELLE : Ce chapitre vous donne des indications sur l’installation du CPU, des modules de mémoires, des cartes d’extension, ainsi que sur l’installation des cavaliers de la carte mère. Vous retrouverez aussi des instructions pour la connexion des périphériques tels que la souris, le clavier... Lors de l’installation, veuillez vous prémunir contre l’électricité statique et veuillez suivre les procédures d’installation afin de mettre en place correctement les différents composants. Installation du CPU LGA775 & du Ventilateur : Quand vous installez votre CPU, assurez-vous que le CPU possède un système de refroidissement afin d’éviter les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installez le avant d’allumer l’ordinateur. N’oubliez pas d’utiliser des composants en silicium pour le transfert de chaleur avant d’installer le ventilateur pour une meilleure dissipation. Suivez les étapes suivantes pour installer correctement le système de refroidissement et le CPU. Une mauvaise installation risque d’endommager votre CPU et votre carte mère. Introduction du LGA 775 CPU : Le dos du CPY LGA 775. La surface du CPULGA 775 : 1. Le socket du CPU porte un couvercle en plastique pour le protéger des contacts qui lui causeraient des dommages. Avant d’installer le CPU, toujours couvrir et protéger les pins du socket. 2. Enlevez le couvercle du côté du levier. 3. Vous apercevez les pins du socket. 4. Soulevez le levier. 5. Soulevez le levier effectif et ouvrez le plat effectif. 6. Après avoir vérifié le bon sens du CPU, déposez le CPU sur le socket. Notez qu’on aligne les broches. 7. Inspectez visuellement, si le CPU est bien posé dans la douille. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
17 Dans le cas contraire retirez le CPU avec un mouvement vertical et réinstallez-le. 8. Couvrez le plat effectif sur le paquet. 9. Appuyez légèrement sur le levier effectif et sur le plat effectif, fixez ensuite le levier avec le crochet sous l’étiquette de conservation. 10. Alignez les trous de la carte avec le ventilateur. Installez le ventilateur dans les trous de la carte mère. 11. Appuyez sur les crochets pour fixer le ventilateur. Puis effectuez une rotation des systèmes de rétention (voir ventilateur pour le sens de rotation). 12. Retournez la carte mère pour vous assurer que le ventilateur est correctement installé. Important: Lisez le statut du CPU dans le BIOS. Lorsque le CPU n’est pas installé, protégez toujours le pin du socket de votre CPU avec le couvercle en plastique pour éviter de l’endommager Les photos de la carte mère présentées dans cette section sont uniquement utilisées pour la démonstration de l’installation du CPU/ du ventilateur. L’apparence de votre carte mère peut être différente selon le modèle acheté. Selon les spécificités du chipset Intel North Bridge 945GZ, cette carte supporte un CPU de FSB 800MHZ au maximum. Pourtant, vous pouvez permettre à votre carte de fonctionner à FSB 1066MHZ (Core 2 Duo CUPs) en overclockant et en ajustant la fréquence CPU FSB dans le BIOS: Entrez dans le menu d’installation du BIOS et allez à [Frequency/ Voltage Control]à[Adjust CPU FSB Frequency] où vous pouvez ajuster la valeur à [266] pour le Core 2 Duo CPUs. Veuillez noter que le comportement de votre carte suite à l’overclocking n’est pas recommandé ou garanti. Installer les Modules de Mémoire : 1. Le module de mémoire ne possède qu’une encoche en son centre. Ainsi il n’est possible de monter le module que dans un seul sens. 2. Insérez verticalement le module de mémoire dans le slot DIMM. Puis appuyez dessus. 3. Le clip en plastique situé de chaque côté du module va se fermer automatiquement. VoltNotch Important: Les modules de mémoire DDR2 ne sont pas interchangeables avec la DDR et le standard DDR2 n’est pas compatible avec la DDR. Vous devez toujours installer les modules de mémoire DDR2 dans les slots DDR2 DIMM. Sous le système d’exploitation de la série Vista, un module de mémoire de 1Gb (ou plus) est fortement recommandé. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
18 Connecteur d’alimentation ATX 24-Pin: CONN1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la prise d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les pins sont alignés. Enfoncez alors la prise dans le connecteur. Vous pouvez aussi utiliser une alimentation 20-pin selon vos besoins. Si vous souhaitez utiliser une alimentation 20-pin, branchez là avec le pin1 et le pin 13. (référez-vous à l’image du côté droit). GNDGNDGNDPS-ON#GND +3.3V -12V +3.3V +3.3V +3.3V+5V +5V+5V +5V +5V ResPWR OKGND GND GND GND 5VSB+12V +12V Connecteur d’alimentation TX12V: JPW1 Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU. GND GND +12V +12V Important: Assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l’alimentation ATX pour assurer un fonctionnement stable de la carte mère. L’alimentation 350 watts (ou plus) est recommandée pour la stabilité du système. La connection d’alimentation ATX 12V doit être supérieur à 18A. Connecteur Disquette: FDD1 Ce connecteur supporte le lecteur de disquette 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB ou 2.88MB. Connecteur IDE: IDE1 Ce connecteur supporte les disques durs IDE, les lecteurs optiques et d’autres dispositifs IDE. Important: Si vous installez deux dispositifs IDE, vous devez configurer les lecteurs en mode sélectionné du câble ou les configurer en Maître/Esclave en configurant les cavaliers. Référez-vous à la documentation du dispositif IDE pour les instructions de Configuration. Connecteurs Sérial ATA: SATA1 Ce connecteur Sérial ATA est un port avec une interface à haute vitesse. Chaque connecteur peut se connecter à un dispositif Sérial ATA. Important: Veuillez ne pas tordre le câble Sérial ATA à 90 degrés. Cela pourrait l’endommager et entraîner la perte des données lors des phases de transfert de celles-ci. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
19 Connecteurs d’alimentation du ventilateur: CPUFAN1, SYSFAN1 Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent le ventilateur du système avec +12V. Lors de la connexion des câbles, assurez-vous que le câble rouge soit connecté au +12V et le câble noir connecté au “GND“. Si la carte mère possède un système de gestion intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU. GND+12VSensorControl GND+12V Sensor Châssis Intrusion Connector: JCI1 Ce connecteur est connecté au chassis intrusion par le biais d’un cable. Si le châssis est ouvert, le switch en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver l’alerte. CINTRUGND21 Connecteur CD-Entrée: CD_IN1 Ce connecteur est utilisé pour l’entrée audio externe. GNDLR JFP2 Power LEDSpeaker2817 Connecteurs Panneau Avant: JFP1, JFP2 Les connecteurs sont utilisés pour la connexion électrique sur le panneau avant et LEDs. JFP1 est compatible avec l’intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. JFP1 HDDLEDResetSwitchPowerSwitch 1 910 2+ + + -- - Connecteur USB en façade: JUSB1/ JUSB2 Ce connecteur, compatible avec Intel® I/O Connectivity Design Guide, est idéal pour relier les périphériques à grande vitesse utilisant des interfaces telles que USB HDD, appareils-photo numériques, lecteurs MP3, imprimantes, modems etc. N.C.10VCC2USB1- USB1+GND VCC1USB0-USB0+GNDKey,no pin9 Connecteur Port Série: COM2 Le port série est un port de communication 16550A à grande vitesse qui envoie/ reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez directement attacher un dispositif série au connecteur. Key,no pin10SIN2DTRDSRCTSDCD1SOUTGND RTS RI9 Clear CMOS Jumper: JBAT1 Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut automatiquement démarrer avec les paramètres personnalisés du BIOS à chaque Keep DataClear Data222111333 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
20 fois que le PC est allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, utilisez le JBAT1 pour effacer les données. Important: Vous pouvez effacer le CMOS en positionnant le cavalier sur les broches 2-3 lorsque le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 1-2. Ne surtout pas effacer le CMOS lorsque le PC est allumé, cela endommagera la carte mère. Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) Le slot PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB, et d’autres cartes ajoutées qui sont conformes aux spécificités PCI. Important: Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié au secteur. Lisez la documentation pour faire les configurations nécessaires du matériel ou du logiciel de la carte d’extension, tels que les cavaliers, les commutateurs ou la configuration du BIOS. PCI Interrupt Request Routing IRQ est l’abréviation de “interrupt request line”. Les IRQ sont des signaux émis par des matériaux. Les PCI IRQ sont connectés généralement aux broches PCI bus INT A# ~ INT D# comme ci-dessous: Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot1 INT B# INT C# INT D# INT A# PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
21 BIOS Setup Lorsque le PC démarre, le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur pour accéder au Setup. Press DEL to enter SETUP Si le message disparaît avant que vous n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC avec l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en utilisant la combinaison des touches , , et . Page Principale Standard CMOS Features Cette fonction permet le paramétrage des éléments standard du BIOS tels que l’heure, etc. Advanced BIOS Features Cette fonction permet de paramétrer des éléments avancés du BIOS. Integrated Peripherals Utilisez ce menu pour paramétrer les périphériques intégrés. Power Management Setup Utilisez ce menu pour appliquer vos choix en ce qui concerne l’alimentation. PNP/PCI Configurations Apparaît si votre système supporte PNP/PCI. H/W Monitor Permet de voir les statuts du CPU, du ventilateur, et de l’alarme du système. Frequency/Voltage Control Utilisez ce menu pour configurer vos paramètres pour le contrôle de la fréquence/voltage. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
22 Load Fail-Safe Defaults Utilisez ce menu pour charger les valeurs par défaut du BIOS qui sont les paramètres pour l’opération du système. Load Optimized Defaults Charge les paramètres optimums du BIOS par défauts afin d’avoir un système plus stable. BIOS Setting Password Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe pour le BIOS. Save & Exit Setup Les modifications sont enregistrées dans le CMOS avant la sortie du Setup. Exit Without Saving Les modifications sont abandonnées avant la sortie du Setup. Fréquence/Voltage Contrôle : Current CPU Frequency Cette icône montre la fréquence actuelle du CPU. Lecture uniquement. Current DRAM Frequency Cette icône montre la fréquence actuelle de la Mémoire. Lecture uniquement. Adjust CPU FSB Frequency Cette fonction vous permet d’ajuster manuellement la fréquence du CPU FSB. Adjust CPU Ratio Cette fonction vous permet d’ajuster le ratio du CPU. Adjusted CPU Frequency Il montre la fréquence ajustée du CPU (FSBxRatio). Lecture uniquement. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
23 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Cette icône contrôle la latence CAS, qui détermine le délai avant que le DRAM commence à lire la commande après l’avoir reçu. [2T] augmente la performance du système alors que [2.5T] fournit une performance plus stable. Lorsqu’elle est réglé en [By SPD], la latence DRAM CAS# est déterminée automatiquement par le BIOS qui est basé sur les configurations du SPD (Serial Presence Detect) EEPROM sur le module DRAM. FSB/Memory Ratio Cette fonction vous permet d’ajuster manuellement le ratio FSB de la mémoire. Adjusted DDR Memory Frequency Il montre la fréquence ajustée DDR de la mémoire. Lecture uniquement. Auto Disable DIMM/PCI Frequency Quand il en aura la permission, le système éteindra les horloges des fentes vides des DIMM/PCI pour réduire au minimum linterférence électromagnétique (EMI). Memory/NB Voltage : Ces fonctions vous permettent d’ajuster le voltage de la Mémoire/North Bridge. Ajuster le voltage peut accroître la vitesse. Tout changement effectué sur ce réglage peut causer à terme une instabilité, donc il n’est pas recommandé de changer le voltage à long terme. Spread Spectrum : Les cartes mères créent des interférences électromagnétiques (EMI - Electromagnetic Interference). La fonction Spread Spectrum réduit ces EMI. Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur Disabled, ceci vous permet d’avoir une stabilité du système et des performances optimales. Dans le cas contraire, choisissez Enabled pour réduire les EMI. N’oubliez pas de désactiver cette fonction si vous voulez faire de l’overclocking, afin d’éviter tout problème. Important : Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur Disable, ceci vous permet d’avoir une stabilité du système et des performances optimales. Dans le cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI. Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable, veuillez consultez le règlement EMI local. N’oubliez pas de désactiver la fonction Spread Spectrum si vous êtes en train d’overclocker parce que même un battement léger peut causer un accroissement temporaire de la vitesse de l’horloge qui verrouillera votre processeur overclocké. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
24 Load Optimized Defaults Vous pouvez charger les paramètres optimums du BIOS par défauts afin d’avoir un système plus stable. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com