Home > Mountfield > Lawn Mower > Mountfield Lawn Mower 8211-7080-71 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual

Mountfield Lawn Mower 8211-7080-71 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Mountfield Lawn Mower 8211-7080-71 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 153 Mountfield manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    ESPAÑOLES
    ¡Atención!
    Al montar las cuchillas nuevas, tenga en cuenta lo 
    siguiente:
    • Las cuchillas y la barra portacuchillas deben 
    instalarse como se muestra en la figura 21.
    • Las cuchillas pueden girar un tercio de vuelta en 
    sus soportes. Seleccione la posición de tal modo 
    que las cuchillas presenten un ángulo de 90° en-
    tre sí. Consulte el apartado «5.5.3».
    Par de apriete: 
    Tornillos (21:P): 24 Nm
    Tornillos de seguridad (21:Q): 9,8 Nm
    En caso de colisión, los tornillos de seguridad 
    (21:Q) pueden romperse y las cuchillas doblarse. 
    En estos casos, es necesario cambiar los tornillos 
    de seguridad por otros originales nuevos, apretán-
    dolos con el par indicado.
    5.5.3 Sincronización, cuchillas
    La placa de corte es de cuchillas sincronizadas.
    Si una de las cuchillas choca con algún objeto duro 
    (por ejemplo, una piedra), la sincronización puede 
    verse afectada. Como resultado, las cuchillas pue-
    den llegar a chocar entre sí.
    Cuando están correctamente sincronizadas, las cu-
    chillas presentan un ángulo de 90° entre sí. Con-
    sulte la figura 22.
    Compruebe siempre la sincronización de las cuchi-
    llas después de una colisión.
    Las cuchillas pueden perder la sincronización por 
    uno o más de los siguientes fallos en la placa de 
    corte:
    • La correa de transmisión positiva ha resbalado 
    en las ruedas de engranaje.
    • Se ha activado la limitación de par entre las rue-
    das de engranaje y el eje de las cuchillas. Cuan-
    do la placa está en perfectas condiciones, las 
    flechas que se muestran en la figura 23 están 
    una frente a la otra. Cuando se activa la limita-
    ción de par, las flechas no están una frente a la 
    otra.
    • Eso significa que la cuchilla no está correcta-
    mente montada en el eje. Las posiciones posi-
    bles son tres. Consulte la figura 21:S.
    En caso de sincronización incorrecta en las dos pri-
    meras opciones de montaje, lleve la placa de corte 
    a reparar a un taller autorizado GGP.6 PIEZAS DE REPUESTO
    Los accesorios y piezas de repuesto originales de 
    GGP han sido específicamente diseñados para las 
    máquinas GGP. Tenga en cuenta que los accesorios 
    y las piezas de repuesto que no son originales no 
    han sido probados por GGP ni cuentan con su 
    aprobación.
    La utilización de tales piezas y acceso-
    rios puede afectar al funcionamiento y a 
    la seguridad de la máquina. GGP no 
    asume responsabilidad alguna por los 
    daños o lesiones ocasionados por los 
    mismos.
    7 DEPÓSITO DE DISEÑOS Y MODELOS
    El producto o partes del mismo están cubiertos por 
    los depósitos de diseños y modelos siguientes:
    EG 000503107
    GGP se reserva el derecho de realizar modifica-
    ciones en el producto sin previo aviso. 
    						
    							52
    PORTUGUÊSPT
    1 NOÇÕES GERAIS
    Este símbolo significa AVISO. Poderão 
    resultar ferimentos e/ou danos graves 
    em pessoas e propriedade se as instru-
    ções não forem seguidas cuidadosamen-
    te.
    Tem que ler atentamente estas instru-
    ções de utilização e as instruções de se-
    gurança da máquina.
    1.1 SímbolosOs seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
    sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
    necessários na utilização.
    Isto é o que os símbolos significam:
    Av i s o !
    Leia o manual de instruções e o manual de 
    segurança antes de utilizar a máquina.
    Av i s o !
    Não enfie as mãos ou os pés por debaixo 
    da cobertura quando a máquina estiver em 
    funcionamento.
    Av i s o !
    Preste atenção aos objectos descartados. 
    Mantenha os curiosos afastados.
    Av i s o !
    Antes de iniciar qualquer trabalho de repa-
    ração, retire o cabo da vela de ignição.
    1.2 Referências
    1.2.1 Figuras
    As figuras incluídas nestas instruções estão nume-
    radas 1, 2, 3, etc. 
    Os componentes mostrados nas figuras estão mar-
    cados com A, B, C, etc.
    Uma referência ao componente E na figura 5 é in-
    dicada como 5:E.
    1.2.2 Títulos
    Os títulos nestas instruções de utilização estão nu-
    merados de acordo com o exemplo a seguir:
    2.3.2 é um subtítulo de 2.3 e está incluído sob 
    este título.
    Quando há referência a títulos, normalmente ape-
    nas é especificado o número do título. Por exem-
    plo, Consulte 2.3.2.
    2 DESCRIÇÃO
    2.1 GeralA plataforma de corte destina-se a ser utilizada em 
    máquinas de cortar relvas frontais da GGP de acor-
    do com a tabela abaixo.
    A plataforma de corte é fornecida numa das se-
    guintes versões:
    • Com ajuste manual da altura de corte.
    • Com ajuste eléctrico da altura de corte.
    2.2 Comandos
    2.2.1 Ajuste da altura de corte
    A altura de corte pode ser ajustada entre 25 e 90 
    mm. 
    Ajuste eléctrico da altura de corte
    A regulação pode ser ajustada de forma infinita-
    mente variável utilizando um interruptor na má-
    quina.
    Ajuste manual da altura de corte
    A regulação pode ser ajustada para várias posições 
    fixas utilizando a alavanca. Ver fig. 2.
    2.2.2 Inclinar para a frente
    A secção traseira da plataforma de corte pode ser 
    elevada 12 mm deslocando os dois pinos um orifí-
    cio para baixo a partir da regulação básica. Ver fig. 
    2.
    2.2.3 Montagem na traseira
    A secção posterior da plataforma de corte é fixa 
    com os pinos ilustrados na fig. 2.
    2.2.4 Montagem no elevador de utensílios
    A plataforma é montada no elevador de utensílios 
    com uma corrente e ganchos de encaixe. 
    Um dos ganchos de encaixe destina-se à posição 
    de trabalho e pode ser deslocado ao longo dos elos 
    da corrente para regular a força de elevação. Ver 
    fig. 10.
    O outro gancho de encaixe destina-se à posição de 
    lavagem.
    Plataforma de 
    corteXM-serie XK-serie
    85 Combi X
    95 Combi X X
    105 Combi X X 
    						
    							53
    PORTUGUÊSPT
    3 MONTAGEM
    3.1 XK4-serie com ligações fixas da 
    plataforma e XM-serie
    Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C 
    e 4:G.
    1. Coloque a plataforma em posição à frente da 
    máquina.
    2. Verifique se os apoios da plataforma estão ins-
    talados na máquina conforme indicado em se-
    guida.
    • Anilha (3:D). Apenas máquinas até 2006, in-
    clusive.
    • Apoio da plataforma (3:C).
    • Anilha (3:B).
    • Freio de anel (3:A).
    3. Aparafuse os braços um ao outro. Ver fig. 5.
    4. Retire a cobertura da correia (6:H) desapertan-
    do o parafuso 6:I. 
    5. Desaperte os parafusos-guia da correia (7, 8:K) 
    umas quantas voltas.
    6. Regule a altura de corte máxima.
    7. Tire a correia da polia da plataforma de corte.
    8. Monte a correia na polia da máquina e a seguir 
    na polia da plataforma de corte.
    9. Aperte os parafusos-guia da correia (7, 8:K).
    10.Estique a correia da seguinte maneira:
    XK4-serie
    :
    Agarre a alavanca do tensor da correia com a 
    sua mão esquerda. Puxe a alavanca e aplique o 
    tensor na parte de fora da correia com a sua mão 
    direita. Ver fig.9.
    Villa, Ready
    :
    Estique a correia com o tambor falso da correia. 
    O tambor falso da correia deve estar no lado de 
    dentro da correia e encostado à esquerda (visto 
    da posição do condutor). Ver fig. 11.
    11.Instale a cobertura da correia (6:H) com o para-
    fuso (6:I).  
    12.Suspenda a unidade no elevador de utensílios. 
    Ver fig. 13.
    13.Execute a regulação básica da plataforma de 
    corte. Ver 3.5.
    14.Se a plataforma tiver ajuste eléctrico da altura 
    de corte, ligue o cabo à tomada do lado direito 
    na parte da frente da máquina. Ver fig. 16.
    3.2 XK-serie com plataformas de li-
    gações fixas
    Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C 
    e 4:G.
    1. Coloque a plataforma em posição à frente da 
    máquina.
    2. Verifique se os apoios da plataforma estão ins-
    talados na máquina conforme indicado em se-
    guida.
    • Apoio da plataforma (4:G).
    • Anilha (4:F).
    • Pino de bloqueio (4:E).
    3. Aparafuse os braços um ao outro. Ver fig. 5.
    4. Regule a altura de corte máxima.
    5. Instale a correia em volta da polia da correia da 
    máquina.
    6. Estique a correia da seguinte maneira:
    Estique a correia com o tambor falso da correia. 
    O tambor falso da correia deve estar à esquerda 
    da correia vista da posição do condutor. Ver fig. 
    10.
    7. Suspenda a unidade no elevador de utensílios. 
    Ver fig. 13.
    8. Execute a regulação básica da plataforma de 
    corte. Ver 3.5.
    9. Se a plataforma tiver ajuste eléctrico da altura 
    de corte, ligue o cabo à tomada do lado direito 
    na parte da frente da máquina. Ver fig. 16.
    3.3 Pressão dos pneusAjuste a pressão dos pneus de acordo com a tabela 
    a seguir.
    3.4 Regulação básicaPara optimizar o corte da plataforma de corte, é ne-
    cessário que a regulação básica seja correcta. A 
    plataforma encontra-se na sua regulação básica 
    quando a sua extremidade posterior está 5 mm aci-
    ma da extremidade dianteira. Isto significa que a 
    plataforma está inclinada para a frente.
    Desloque a plataforma até à regulação básica le-
    vantando e prendendo da seguinte maneira.
    Em máquinas com rodas de 17:
    Instale as anilhas 
    e os pinos no orifício superior. Ver fig. 14.
    Em máquinas com rodas de 16:
     Instale as anilhas 
    e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 15.
    Máquina Pressão (bar/psi)
    À frente Atrás
    XK-serie 0,6/9 0,4/6
    Villa 0,4/6 1,2/17 
    						
    							54
    PORTUGUÊSPT
    4 UTILIZAR A MÁQUINA
    Verifique se a relva a cortar não tem 
    quaisquer objectos estranhos como pe-
    dras, etc.
    4.1 Altura de corteOs melhores resultados de corte obtêm-se quando 
    o terço superior da relva é cortado. Isto é, 2/3 da al-
    tura da relva mantêm-se. Ver fig. 14.
    Se a relva estiver alta e tiver que levar um corte 
    significativo, corte duas vezes utilizando diferen-
    tes alturas de corte.
    Não utilize as alturas de corte mais baixas se a su-
    perfície do relvado for irregular. Isto implicaria o 
    risco de as lâminas ficarem danificadas por emba-
    terem na superfície e a camada superior da terra se-
    ria removida.
    4.2 InclinarA secção posterior da plataforma de corte pode ser 
    elevada de forma a que a plataforma tenha uma in-
    clinação maior para a frente do que a da regulação 
    básica. Esta inclinação afecta os resultados de cor-
    te da seguinte forma:
    4.2.1 Regulação básica
    Quando a plataforma se encontra na regulação bá-
    sica, obtém-se o melhor efeito de trituração e uma 
    boa dispersão da relva cortada. A regulação básica 
    é recomendada para relva normal. Ver 3.1.10.
    4.2.2 Maior inclinação
    Quando a plataforma de corte é inclinada para a 
    frente, o efeito de “Multiclip” é reduzido, havendo 
    ao mesmo tempo uma melhor dispersão da relva 
    cortada.
    Recomenda-se a inclinação para a frente para relva 
    mais espessa.
    4.3 Conselho para corte de relvaPara obter resultados ideais de corte de relva, siga 
    o conselho abaixo:
    • Corte frequentemente.
    • Ponha o motor a trabalhar em aceleração máxi-
    ma.
    • A relva deve estar seca.
    • Utilize lâminas afiadas.
    • Mantenha a parte debaixo da plataforma de cor-
    te limpa.
    4.4 Ejecção de compostagem/tra-
    seira
    A plataforma pode cortar a relva de duas maneiras:
    • Compostar a relva no relvado.
    • Ejectar a relva por detrás da plataforma.
    A plataforma é fornecida regulada para composta-
    gem. Para ejectar a relva por trás da plataforma, é 
    necessário retirar o tampão na fig. 15. Regule a plataforma para posição de limpeza ou 
    assistência (ver 5.2/5.3) para remover/instalar o 
    tampão.
    5 MANUTENÇÃO
    5.1 PreparaçãoTodas as revisões e todos os trabalhos de manuten-
    ção deverão ser realizados com a máquina parada 
    e com o motor desligado.
    Aplique sempre o travão de estaciona-
    mento para impedir que a máquina ro-
    le.
    Pare o motor.
    Para evitar o arranque acidental do 
    motor, desligue os cabos das velas e reti-
    re a chave da ignição. 
    5.2 Posição de lavagem1. Accione o travão de estacionamento.
    2. Regule o elevador de utensílios para a posição 
    de transporte.
    3. Regule a altura de corte para o máximo.
    4. Desprenda a secção traseira da plataforma no 
    lado direito e esquerdo da seguinte maneira:
    A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado 
    direito da plataforma para reduzir a carga da ca-
    vilha ranhurada.
    B. Retire os pinos e a anilha. Ver fig. 2.
    C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado di-
    reito da mesma maneira..
    5. Agarre na extremidade dianteira da plataforma 
    e levante. Enganche a corrente de forma a que a 
    plataforma aponte diagonalmente para cima. 
    Ver fig. 16.
    É estritamente proibido pôr o motor a tra-
    balhar quando a plataforma está na posi-
    ção de lavagem.
    Reponha a plataforma de acordo com 3.1.1.
    5.3 Posição de assistência
    5.3.1 XK4-serie com ligações fixas da pla-
    taforma e XM-serie
    Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C 
    e 4:G.
    1. Accione o travão de estacionamento.
    2. Se a plataforma tiver regulação eléctrica da al-
    tura de corte, desligue o cabo da máquina. Ver 
    fig. 13.
    3. Regule a altura de corte máxima.
    4. Ver fig. 2. Desprenda a secção traseira da plata-
    forma no lado direito e esquerdo da seguinte 
    maneira: 
    						
    							55
    PORTUGUÊSPT
    A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado 
    direito da plataforma para reduzir a carga da ca-
    vilha ranhurada.
    B. Retire os pinos e a anilha. 
    C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado di-
    reito da mesma maneira.
    5. Retire a cobertura da correia (6:H) desapertan-
    do os parafusos (6:I). 
    6. Desaperte os parafusos-guia da correia (7, 8:K) 
    umas quantas voltas.
    7. Liberte a tensão da correia da seguinte maneira:
    XK4-serie
    :
    Agarre a alavanca do esticador da correia com a 
    sua mão esquerda. Puxe a alavanca e retire o es-
    ticador com a mão direita. Ver fig. 9.
    Villa, Ready
    :
    Retire o esticador da correia. Ver fig. 11.
    8. Force a correia para fora da polia da plataforma.
    9. Agarre na extremidade dianteira da plataforma 
    e levante. Eleve até a plataforma estar comple-
    tamente na vertical e assente a extremidade tra-
    seira no chão. Ver fig. 17.
    Reponha a plataforma de acordo com 3.1.2.
    5.3.2 XK-serie com plataformas de liga-
    ções fixas
    Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C 
    e 4:G..
    1. Accione o travão de estacionamento.
    2. Se a plataforma tiver regulação eléctrica da al-
    tura de corte, desligue o cabo da máquina. Ver 
    fig. 13.
    3. Regule a altura de corte máxima.
    4. Ver fig. 2. Desprenda a secção traseira da plata-
    forma no lado direito e esquerdo da seguinte 
    maneira:
    A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado 
    direito da plataforma para reduzir a carga da ca-
    vilha ranhurada.
    B. Retire os pinos e a anilha. 
    C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado di-
    reito da mesma maneira.
    5. Liberte a tensão da correia retirando o tensor da 
    correia. Ver fig. 10.
    6. Force a correia para fora da polia da máquina.
    7. Agarre na extremidade dianteira da plataforma 
    e levante. Eleve até a plataforma estar comple-
    tamente na vertical e assente a extremidade tra-
    seira no chão. Ver fig. 17.
    Reponha a plataforma de acordo com 3.1.3.
    5.4 LimpezaA parte de baixo da plataforma tem que ser limpa 
    após cada utilização. 
    Coloque a plataforma na posição de lavagem. 
    Limpe cuidadosamente a parte de baixo da plata-
    forma. Use água e uma escova.Quando as superfícies estiverem completamente 
    secas e limpas, retoque a pintura. Utilize tinta ama-
    rela durável destinada a metais para utilização no 
    exterior.
    5.5 Lâminas
    5.5.1 Segurança
    Para reduzir o risco de ferimentos acidentais no 
    caso de uma colisão e para proteger peças impor-
    tantes da plataforma de corte, integrámos um limi-
    tador de força.
    • Pernos de cisalhamento entre as lâminas e a bar-
    ra das lâminas.
    • Limitação de binário entre as rodas dentadas e o 
    veio das lâminas.
    • Possibilidade de derrapagem da correia de 
    transmissão positiva nas rodas dentadas plásti-
    cas.
    5.5.2 Substituir as lâminas
    Use luvas de protecção quando trocar 
    a(s) lâmina(s) para não se cortar.
    Certifique-se de que as lâminas estão sem-
    pre afiadas. Isto produz os melhores resultados de 
    corte. As laminas devem ser substituídas uma vez 
    por ano.
    Verifique sempre as lâminas após uma colisão. Se 
    o sistema das lâminas tiver sido danificado, as pe-
    ças avariadas deverão ser substituídas.
    Utilize sempre peças sobressalentes ge-
    nuínas. As peças sobressalentes que não 
    são genuínas podem acarretar risco de 
    ferimento, mesmo que encaixem na má-
    quina.
    As lâminas são substituíveis. Ao fazer a substitui-
    ção, têm que se substituir ambas as lâminas da 
    mesma barra de lâminas para evitar o desequilí-
    brio.
    Atenção!
    Preste atenção ao seguinte quando voltar a montar:
    • As lâminas e a barra das lâminas devem ser ins-
    taladas conforme está na fig. 21.
    • As lâminas podem girar 1/3 de volta nas respec-
    tivas fixações. Seleccione as posições de modo 
    a que as lâminas fiquem a uma distância de 90° 
    entre si. Ver 5.5.3 em baixo.
    Binário de aperto: 
    Parafusos (21:P) - 24 Nm
    Pernos de cisalhamento (21:Q) - 9,8 Nm
    Em caso de colisão, os pernos de cisalhamento 
    (21:Q) podem partir e as lâminas podem dobrar-se 
    para trás. Se tal acontecer, instale pernos de cisa-
    lhamento genuínos e aperte como indicado acima. 
    						
    							56
    PORTUGUÊSPT
    5.5.3 Sincronizar, lâminas
    A plataforma tem lâminas sincronizadas.
    Se uma das lâminas embater num objecto sólido 
    (por exemplo, uma pedra), a sincronização pode 
    ser alterada. Isto comporta um risco de as lâminas 
    colidirem umas nas outras.
    Lâminas correctamente sincronizadas têm que es-
    tar a uma distância de 90° umas das outras. Ver fig. 
    22.
    Verifique sempre a sincronização após uma coli-
    são.
    Se as lâminas não estiverem sincronizadas, poderá 
    ocorrer uma ou mais das seguintes avarias na pla-
    taforma de corte:
    • A correia de transmissão positiva patina nas ro-
    das dentadas.
    • O sistema de limitação de binário entre as rodas 
    dentadas e o veio das lâminas dispara. As setas 
    na fig. 23 devem estar posicionadas umas em 
    frente às outras numa plataforma intacta. Quan-
    do o sistema de limitação de binário disparou, 
    as setas não estavam em frente umas às outras.
    • O membro da lâmina está mal instalado no veio 
    das lâminas. Pode ser instalado em três posições 
    diferentes. Ver 21:R.
    No caso de uma sincronização incorrecta de acor-
    do com as duas primeiras alternativas, contacte 
    uma oficina de reparações GGP autorizada para re-
    parar o equipamento.
    6 PEÇAS SOBRESSALENTES
    Os acessórios e peças sobressalentes genuínos da 
    GGP são concebidos especificamente para as má-
    quinas GGP. Note que os acessórios e as peças so-
    bressalentes não-genuinos não foram verificados 
    ou aprovados pela GGP:
    A utilização destas peças e acessórios 
    pode afectar o funcionamento e a segu-
    rança da máquina. A GGP não se res-
    ponsabiliza por quaisquer danos ou 
    ferimentos provocados por estes produ-
    tos.
    7 REGISTO DO DESENHO
    Este produto ou as peças do mesmo estão abrangi-
    dos pelos seguintes registos de desenho:
    EG 000503107
    A GGP reserva-se o direito de fazer alterações ao 
    produto sem aviso prévio. 
    						
    							57
    POLSKIPL
    1 INFORMACJE OGÓLNE
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
    Niedokładne stosowanie się do 
    instrukcji może prowadzić do 
    poważnych obrażeń ciała i/lub 
    uszkodzenia mienia.
    Prosimy uważnie przeczytać niniejszą 
    instrukcję obsługi oraz instrukcje 
    bezpieczeństwa maszyny.
    1.1 SymboleNa maszynie znajdują się następujące symbole. 
    Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
    ostrożności i uwagi podczas jej używania.
    Znaczenie symboli:
    Warning!
    Przed przystąpieniem do korzystania z 
    maszyny należy zapoznać się z instrukcją 
    obsługi i instrukcją bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie!
    Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w 
    trakcie pracy maszyny.
    Ostrzeżenie!
    Uważać na wyrzucane przedmioty. Przy 
    maszynie powinien znajdować się tylko 
    operator.
    Ostrzeżenie!
    Przed przystąpieniem do naprawy należy 
    zdjąć kabel ze świecy zapłonowej.
    1.2 Oznaczenia
    1.2.1 Rysunki
    Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno 
    ponumerowane: 1, 2, 3, itd.
    Komponenty przedstawione na rysunkach zostały 
    oznaczone literami A, B, C, itd.
    Oznaczenie komponentu E na rysunku 5 to: „5:E”.
    1.2.2 Sekcje
    Sekcje w niniejszej instrukcji zostały 
    ponumerowane zgodnie z następującym 
    przykładem:
    „2.3.2” to podpunkt w sekcji „2.3” i znajduje się 
    właśnie w tej sekcji.
    Odwołując się do sekcji zwykle podawany jest 
    tylko jej numer. Przykład: „Patrz 2.3.2”.
    2 OPIS
    2.1 Informacje ogólneZgodnie z poniższą tabelą, agregat tnący jest 
    przeznaczony do użytku z kosiarkami firmy GGP, 
    w których akcesoria montuje się z przodu.
    Platforma kosząca dostarczana jest w jednej z 
    następujących wersji:
    •Z ręczną regulacją wysokości koszenia.
    • Z elektryczną regulacją wysokości koszenia.
    2.2 Sterowanie
    2.2.1 Regulacja wysokości koszenia
    Wysokość koszenia można ustawić w zakresie 25 i 
    90 mm.
    Elektryczna regulacja wysokości koszenia
    Ustawienie można dowolnie regulować za pomocą 
    przełącznika na maszynie.
    Ręczna regulacja wysokości koszenia
    Ustawienie można regulować dźwignią w zakresie 
    kilku stałych pozycji. Patrz rys. 2.
    2.2.2 Przechylić do przodu
    Ty l ną część platformy koszącej można podnieść o 
    12 mm, przesuwając dwie zawleczki o jeden otwór 
    niżej względem ustawienia podstawowego. Patrz 
    rys. 2.
    2.2.3 Mocowanie tylne
    Część tylna platformy koszącej jest zabezpieczona 
    bolcami przedstawionymi na rys. 2.
    2.2.4 Mocowanie na podnośniku 
    elementów wyposażenia 
    dodatkowego
    Platformę mocuje się na podnośniku elementów 
    wyposażenia dodatkowego za pomocą łańcucha i 
    karabińczyka. 
    Jeden karabińczyk służy do pozycji roboczej i 
    można go przesuwać w ogniwach łańcucha, aby 
    ustawić moc podnoszenia. Patrz rys. 10.
    Drugi karabińczyk służy do położeniu mycia.
    Agregat tnący XM-serie XK-serie
    85 Combi X
    95 Combi X X
    105 Combi X X 
    						
    							58
    POLSKIPL
    3 MONTAŻ
    3.1 XK4-serie i XM-serie ze stałymi 
    złączami agregatu
    Przykładowe stałe złącza agregatu pokazano na 
    rys. 3:C i 4:G.
    1. Umieść agregat przed maszyną.
    2. Sprawdź w podany poniżej sposób, czy 
    znajdują się na niej mocowania agregatu.
    • Podkładka (3:D). Tylko maszyny do roku 
    2006 włącznie.
    • Mocowanie agregatu (3:C).
    • Podkładka (3:B).
    •Pierścień sprężysty (3:A).
    3. Przykręć jedno ramię do drugiego. Patrz rys. 5.
    4. Zdejmij osłonę paska (6:H), luzując śrubę (6:I).
    5. Poluzuj wkręty prowadnicy paska (7, 8:K) o 
    kilka obrotów.
    6. Ustaw maksymalną wysokość koszenia.
    7. Zdejmij pasek z koła pasowego agregatu 
    tnącego.
    8. Załóż pasek na koło pasowe maszyny, a 
    następnie na koło pasowe agregatu.
    9. Dokręć wkręty prowadnicy paska (7, 8:K).
    10.Napnij pasek w podany poniżej sposób.
    XK4-serie
    :
    Chwyć dźwignię napinacza paska lewą ręką. 
    Pociągnij za nią i załóż napinacz na zewnętrzną 
    stronę paska prawą ręką. Patrz rys. 9.
    Villa, Ready
    :
    Napnij pasek za pomocą luźnego koła 
    pasowego. Luźne koło pasowe powinno 
    znajdować się od wewnątrz paska i ciągnąć w 
    lewo (patrząc z pozycji kierowcy). Patrz rys. 
    11.
    11.Zamocuj osłonę paska (6:H) za pomocą śruby 
    (6:I). 
    12.Zawieś urządzenie na podnośniku akcesoriów. 
    Patrz rys. 13.
    13.Przeprowadź podstawową regulację agregatu 
    tnącego. Patrz 3.5.
    14.Jeśli agregat posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, należy podłączyć kabel do 
    prawego gniazda z przodu maszyny. Patrz rys. 
    16.
    3.2 XK-serie ze stałymi złączami 
    agregatu
    Przykładowe stałe złącza agregatu pokazano na 
    rys. 3:C i 4:G.
    1. Umieść agregat przed maszyną.2. Sprawdź w podany poniżej sposób, czy 
    znajdują się na niej mocowania agregatu.
    • Mocowanie agregatu (4:G).
    • Podkładka (4:F).
    • Zawleczka (4:E).
    3. Przykręć jedno ramię do drugiego. Patrz rys. 5.
    4 Ustaw maksymalną wysokość koszenia.
    5. Załóż pasek na koło pasowe maszyny i koło 
    pasowe tnącego.
    6. Napnij pasek w podany poniżej sposób.
    Napnij pasek za pomocą luźnego koła 
    pasowego. Luźne koło pasowe powinno 
    znajdować się po lewej stronie paska, patrząc z 
    pozycji kierowcy. Patrz rys. 10.
    7. Zawieś urządzenie na podnośniku akcesoriów. 
    Patrz rys. 13.
    8. Przeprowadź podstawową regulację agregatu 
    tnącego. Patrz 3.5.
    9. Jeśli agregat posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, należy podłączyć kabel do 
    prawego gniazda z przodu maszyny. Patrz rys. 
    16.
    3.3 Ciśnienie w oponachUstaw ciśnienie w oponach według poniższej 
    tabeli.
    3.4 Położenie wyjścioweAby zapewnić optymalną pracę platformy 
    koszącej należy ustawić ją w prawidłowym 
    położeniu wyjściowym. Platforma znajduje się w 
    położeniu wyjściowym, kiedy jej tylna krawędź 
    znajduje się 5 mm nad przednią krawędzią. 
    Oznacza to, że platforma jest przechylona w przód.
    Ustaw agregat w pozycji wyjściowej, podnosząc 
    go i mocując w podany poniżej sposób.
    Maszyny z kołami 17”:
     Umieść podkładki i 
    zawleczki w górnym otworze. Patrz rys. 14.
    Maszyny z kołami 16”:
     Umieść podkładki i 
    zawleczki w środkowym otworze. Patrz rys. 15.
    Maszyna Ciśnienie (bar/psi)
    Przód Tył
    XK-serie 0,6/9 0,4/6
    Villa 0,4/6 1,2/17 
    						
    							59
    POLSKIPL
    4 UŻYWANIE MASZYNY
    Sprawdzić, czy w koszonej trawie nie 
    ma żadnych ciał obcych, takich jak 
    kamienie, itp.
    4.1 Wysokość koszeniaNajlepsze efekty uzyskuje się kosząc jedną trzecią 
    wysokości trawy od góry, tj. 2/3 wysokości trawy 
    pozostaje. Patrz rys. 14.
    Jeśli trawa jest wysoka i wymaga znacznego 
    skrócenia, należy ją kosić dwukrotnie, 
    wykorzystując różne wysokości koszenia.
    Jeśli powierzchnia trawnika jest nierówna, nie 
    należy stosować najniższej wysokości koszenia. 
    Grozi to uszkodzeniem noży o powierzchnię oraz 
    usunięciem górnej warstwy gleby trawnika.
    4.2 NachylenieTy l ną część platformy koszącej można unieść, aby 
    platforma była bardziej przechylona, niż zapewnia 
    to położenie wyjściowe. Nachylenie w 
    następujący sposób wpływa na wyniki koszenia.
    4.2.1 Położenie wyjściowe
    Ustawienie platformy w położeniu wyjściowym 
    zapewnia najlepsze użyźnianie i rozprowadzanie 
    skoszonej trawy. Zaleca się stosować je w 
    przypadku standardowej trawy. Patrz 3.5.
    4.2.2 Większe nachylenie
    Kiedy platforma kosząca jest przechylona do 
    przodu, “Multiclip” jest zmniejszone, a skoszona 
    trawa jest rozrzucana lepiej.
    Nachylenie do przodu zaleca się w przypadku 
    gęstszej trawy.
    4.3 Wskazówki dotyczące koszeniaAby zapewnić optymalne wyniki koszenia należy 
    przestrzegać poniższych wskazówek:
    • Kosić często.
    • Pracować z przepustnicą całkowicie otwartą.
    • Trawa powinna być sucha.
    •Używać ostrych noży.
    •Utrzymywać spód platformy koszącej w 
    czystości.
    4.4 Kompostowanie/tylny wyrzutnik
    Agregat może kosić trawę na dwa sposoby:
    • kompostować trawę w trawniku,
    • wyrzucać trawę za sobą.
    Agregat jest fabrycznie ustawiony na 
    kompostowanie. Aby wyrzucać trawę za 
    agregatem należy wyjąć wtyczkę przedstawioną 
    na rys. 18. 
    Ustaw agregat w pozycji czyszczenia lub 
    serwisowej, aby wyjąć/włożyć wtyczkę.
    5 KONSERWACJA
    5.1 PrzygotowanieWszystkie czynności serwisowe i konserwacyjne 
    należy przeprowadzać na nieruchomej maszynie z 
    wyłączonym silnikiem.
    Zablokować koła maszyny, zaciągając 
    hamulec postojowy.
    Zatrzymać silnik.
    Uniemożliwić przypadkowe 
    uruchomienie silnika, zdejmując kabel 
    ze świecy zapłonowej i wyjmując 
    kluczyk ze stacyjki. 
    5.2 Położenie mycia1. Zaciągnąć hamulec postojowy.
    2. Ustawić podnośnik elementów wyposażenia 
    dodatkowego w położeniu transportowym.
    3. Ustawić maksymalną wysokość koszenia.
    4.Odczep tylną część agregatu z prawej i lewej 
    strony w podany poniżej sposób:
    A. Unieś nieco prawą tylną część agregatu, 
    aby zmniejszyć obciążenie zawleczki.
    B. Wyjmij zawleczkę i podkładkę.Patrz rys. 2.
    C. W ten sam sposób wyjmij zawleczkę i 
    podkładkę po lewej stronie.
    5. Chwycić przednią krawędź platformy i unieść. 
    Zaczepić łańcuch, aby platforma była 
    skierowana pionowo w górę. Patrz rys. 16.
    Kategorycznie zabrania się 
    uruchamiania silnika, kiedy platforma 
    znajduje się w położeniu mycia.
    Wyzeruj agregat zgodnie z “3”.
    5.3 Pozycja serwisowa
    5.3.1 XK4-serie i XM-serie ze stałymi 
    złączami agregatu
    Przykładowe stałe złącza agregatu pokazano na 
    rys. 3:C i 4:G.
    1. Zaciągnij hamulec postojowy.
    2. Jeśli agregat posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, odłącz kabel od maszyny. 
    Patrz rys. 16.
    3. Ustaw maksymalną wysokość koszenia.
    4. Patrz rys. 2. Odczep tylną część agregatu z 
    prawej i lewej strony w podany poniżej sposób:
    A. Unieś nieco prawą tylną część agregatu, 
    aby zmniejszyć obciążenie zawleczki.
    B. Wyjmij zawleczkę i podkładkę. 
    C. W ten sam sposób wyjmij zawleczkę i 
    podkładkę po lewej stronie. 
    						
    							60
    POLSKIPL
    5. Zdejmij osłonę paska (6:H), luzując wkręty 
    (6:I). 
    6. Poluzuj wkręty prowadnicy paska (7, 8:K) o 
    kilka obrotów.
    7. Zwolnij naprężenie paska w podany poniżej 
    sposób.
    XK4-serie
    :
    Chwyć dźwignię napinacza paska lewą ręką. 
    Pociągnij dźwignię i odsuń napinacz prawą 
    ręką. Patrz rys. 9. 
    Villa, Ready
    :
    Odsuń napinacz od paska. Patrz rys. 11. 
    8. Zsuń pasek z koła pasowego agregatu.
    9. Chwyć przednią krawędź agregatu i unieś go do 
    pozycji pionowej, po czym oprzyj tylną 
    krawędź o podłoże. Patrz rys. 20.
    Wyzeruj agregat zgodnie z 3.1.
    5.3.2 XK-serie ze stałymi złączami 
    agregatu
    Przykładowe stałe złącza agregatu pokazano na 
    rys. 3:C i 4:G.
    1. Zaciągnij hamulec postojowy.
    2. Jeśli agregat posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, odłącz kabel od maszyny. 
    Patrz rys. 16.
    3. Ustaw maksymalną wysokość koszenia.
    4. Patrz rys. 2. Odczep tylną część agregatu z 
    prawej i lewej strony w podany poniżej sposób:
    A. Unieś nieco prawą tylną część agregatu, 
    aby zmniejszyć obciążenie zawleczki.
    B. Wyjmij zawleczkę i podkładkę. 
    C. W ten sam sposób wyjmij zawleczkę i 
    podkładkę po lewej stronie.
    5. Zwolnij naprężenie paska, odsuwając napinacz. 
    Patrz rys. 10. 
    6. Zdjejmij pasek z koła pasowego maszyny.
    7. Chwyć przednią krawędź agregatu i unieś go do 
    pozycji pionowej, po czym oprzyj tylną 
    krawędź o podłoże. Patrz rys. 20.
    Wyzeruj agregat zgodnie z 3.1.
    5.4 CzyszczenieSpód platformy należy czyścić po każdym użyciu. 
    Ustawić platformę w położeniu mycia. 
    Dokładnie wyczyść spód agregatu. Użyj wody i 
    szczotki.
    Kiedy powierzchnie będą całkowicie suche i 
    czyste, należy uzupełnić braki farby. Stosować 
    trwałą żółtą farbę do powierzchni metalowych do 
    użytku zewnętrznego.
    5.5 Noże
    5.5.1 Bezpieczeństwo
    Aby zmniejszyć ryzyko przypadkowych obrażeń 
    w razie kolizji oraz chronić ważne elementy w 
    agregacie tnącym, zastosowano wbudowany 
    ogranicznik mocy.
    •Źruby bezpiecznikowe między nożami i ramą.
    • Ograniczenie momentu między kołami 
    zębatymi i wałkiem nożowym.
    •Możliwość ślizgania się paska napędu 
    przymusowego na plastikowych kołach 
    zębatych.
    5.5.2 Wymiana noży
    Aby uniknąć skaleczeń, noże należy 
    wymieniać w rękawicach ochronnych.
    Pamiętaj, aby noże zawsze były naostrzone. 
    Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. Noże 
    należy wymieniać raz w roku.
    Po kolizji noża zawsze sprawdzaj, czy nie uległ 
    uszkodzeniu. Jeśli system noży uległ uszkodzeniu, 
    wadliwe części należy wymienić.
    Zawsze używaj oryginalnych części 
    zamiennych. Nieoryginalne części 
    zamienne mogą powodować ryzyko 
    wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli 
    pasują do maszyny.
    Noże są wymienne. W trakcie wymiany należy 
    wymieniać oba noże na ramie, aby zachować 
    równowagę.
    Uwaga!
    Podczas montażu pamiętaj, aby:
    •Zamontować noże i ramę zgodnie z rys. 21.
    •Noże można obracać o 1/3 obrotu w ich 
    mocowaniach. Wybierz takie położenie, aby 
    noże były ustawione pod kątem 90° 
    (prostopadle) względem siebie. Patrz 5.5.3 
    poniżej.
    Moment obrotowy: 
    Źruby (21:P) - 24 Nm
    Źruby bezpiecznikowe (21:Q) - 9,8 Nm
    W razie kolizji śruby bezpiecznikowe (21:Q) 
    pękają, a noże odginają się do tyłu. W takim 
    przypadku należy założyć oryginalne śruby 
    bezpiecznikowe i dokręcić zgodnie z powyższym 
    opisem.
    5.5.3 Synchronizacja, noże
    Agregat zawiera zsynchronizowane noże.
    Jeśli jeden z noży uderzy w twardy przedmiot (np. 
    kamień), synchronizacja może ulec zmianie. Grozi 
    to wzajemnym uderzaniem noży. 
    						
    All Mountfield manuals Comments (0)

    Related Manuals for Mountfield Lawn Mower 8211-7080-71 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual