Home > Mountfield > Lawn Mower > Mountfield Lawn Mower 4140H - 4155H - 4155H 4WD Instructions Manual

Mountfield Lawn Mower 4140H - 4155H - 4155H 4WD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Mountfield Lawn Mower 4140H - 4155H - 4155H 4WD Instructions Manual. The Mountfield manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
DEUTSCHDE
6.3 ÖLSTAND - GETRIEBEÖL Den Ölstand vor jeder Anwendung der 
Maschine kontrollieren. Dabei sollte die 
Maschine auf einer ebenen Unterlage stehen.
Den Ölstand am Behälter (15, 16:R) ablesen. Das 
Niveau soll zwischen „MAX“ und „MIN“ liegen. 
Bei Bedarf Öl nachfüllen.
Olietype: 
6.4 SICHERHEITSKONTROLLEÜberprüfen Sie, ob die Ergebnisse der im 
Folgenden aufgeführten Sicherheitskontrollen 
beim Test des aktuellen Geräts erfüllt werden.Vor jedem Einsatz ist die Sicherheits-
kontrolle...

Page 62

62
DEUTSCHDE
Das Gerät darf ungeachtet der Fahr-
richtung im Verhältnis zum Abhang 
mit maximal 10° Neigung gefahren 
werden.
Reduzieren Sie die Geschwindigkeit an 
Hängen und bei scharfen Kurven, um 
die Kontrolle zu behalten und die Um-
kippgefahr zu verringern.
Bei Vollgas und höchstem Gang keine 
engen Kurven fahren. Das Gerät kann 
umkippen.
Hände und Finger von Knicklenkbe-
reich und Sitzkonsole fernhalten. 
Quetschgefahr! Fahren Sie niemals mit 
offener Motorhaube.
6.7 STOPPZapfwelle auskuppeln....

Page 63

63
DEUTSCHDE
Das Motoröl kann sehr heiß sein, wenn 
es direkt nach der Benutzung des 
Geräts abgelassen wird. Daher den 
Motor vor dem Ablassen des Öls einige 
Minuten abkühlen lassen.
1.  Klemmen Sie die Klammer des  Ölablassschlauchs zusammen. 17:V.
2.  Bewegen Sie die Klammer am  Ölablassschlauch 3-4 cm nach oben und ziehen 
Sie die Ölablassschraube heraus.
3. Fangen Sie das Öl in einem Gefäß auf. Hinweis: Es darf kein Öl auf die Keilriemen 
gelangen.
4. Entsorgen Sie das Öl gemäß den lokalen...

Page 64

64
DEUTSCHDE
ACHTUNG! Das Öl wird äußerst schnell in 
das System gesaugt. Der Behälter muss stets 
befüllt sein. Es darf keine Luft eingesaugt 
werden.
5. Bringen Sie das Fahrpedal in die  Vorwärtsstellung, indem Sie es mit einem 
Holzkeil o.s.ä. blockieren. Siehe Abb. 21. 
Befüllen Sie anschließend den Ölbehälter mit 
neuem Öl.
6. Lassen Sie das Gerät eine Minute im  Vorwärtsbetrieb laufen.
7.6 RIEMENÜBERTRAGUNGÜberprüfen Sie nach 5 Betriebsstunden, ob 
sämtliche Riemen intakt und unbeschädigt sind.
7.7...

Page 65

65
DEUTSCHDE
Demontieren bzw. montieren Sie die Luftfilter wie 
folgt.
1.  Reinigen Sie den Bereich um das Luftfiltergehäuse (22:C) sorgfältig.
2. Demontieren Sie das Luftfiltergehäuse, indem  Sie die zwei Schrauben lösen. 
3.  Demontieren Sie das Filterpaket (22:A+B). Der  Vorfilter befindet sich über dem Filtereinsatz. 
Arbeiten Sie vorsichtig, damit kein Schmutz in 
den Vergaser gelangt.
4. Decken Sie den Ansaugkanal mit einem  Stofftuch o.s.ä. ab (22:D), damit keine 
Verunreinigungen in den Motor...

Page 66

66
DEUTSCHDE
7.13 SICHERUNGBei elektrischen Störungen, Sicherung überprüfen 
bzw. austauschen, 20 A. Siehe 15, 16:S.
8 PATENT- UND 
MUSTERSCHUTZ
Dieses Gerät oder Teile von ihm unterliegen 
folgendem Patent- und Musterschutz:
SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
SE0401554-1, SE0501599-5.
9 SERVICE
Autorisierte Servicewerkstätten führen 
Reparaturen und Garantieleistungen aus. Sie 
verwenden ausschließlich...

Page 67

67
РУССКИЙRU
1 ОБЩИЕ  СВЕДЕНИЯ
Этот  символ  соответствует  
предупреждению  ОСТОРОЖНО ! 
Во  избежание  травм  и  повреждения  
оборудования  необходимо  строго  
соблюдать  правила  техники  
безопасности .
Прежде  чем  включить  двигатель , 
обязательно  изучите данное  
руководство  по  эксплуатации  и  
инструкцию  по  технике  
безопасности .
1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ  ЗНАКИУказанные  ниже  знаки  нанесены  на  машину . 
Эти  знаки  напоминают  о  том , что  при 
эксплуатации  и  техническом  обслуживании...

Page 68

68
РУССКИЙRU
2.2ПОДГОТОВКАПеред  работой  на  машине  наденьте  прочную  
обувь  и  длинные  брюки . Не  следует  
работать  босиком  или  в сандалиях .
 Перед  работой  на  машине  наденьте  
соответствующую  одежду . Не  следует  
надевать  свободную , свисающую  одежду , 
украшения , шарфы , галстуки  и  т .  п .,  кото ры е  
могут  быть  захвачены  вращающимися  
частями . Длинные  волосы подвяжите .
 Тщательно  проверьте  местность , кото ра я  
должна  быть  оч
 ищена от  кустарника  и  снега ....

Page 69

69
РУССКИЙRU
b. Ограничивайте  нагрузку  так , чтобы  ее 
можно  было  безопасно  контролировать .
c. Не  делайте  никаких  резких  поворотов . 
Будьте  осторожны  при  включении  заднего  
хода .
d.  В случаях , рекомендуемых  руководством  
для  пользователя , используйте  коле с н ы е  
балласты  или  передний  балласт .
 На перекрестках  или  при движении  вдоль  
дорог  следите  за движением  транспорта .
 Во время  скашивания  отключите  нож  (ножи) 
пр

и  пересечении  участков  без  травы .
 При...

Page 70

70
РУССКИЙRU
Регулярно  проверяйте  сборник  травы  на  
отсутствие  износа  или  повреждений .
 Ради  обеспечения  безопасности  заменяйте  
изношенные  или  поврежденные  детали .
 Используйте  только  фирменные  запасные  
части . Использование  запасных  частей  
сторонних  производителей  может  привести 
к  травмам , даже  если  такие  части  подходят  к  
газонокосилке .
 Заменяйте  поврежденные  таблички  с  
предостережениями  и  инструкциями .
 При  отсутствии  механического  фиксатора  
т...
Start reading Mountfield Lawn Mower 4140H - 4155H - 4155H 4WD Instructions Manual

Related Manuals for Mountfield Lawn Mower 4140H - 4155H - 4155H 4WD Instructions Manual

All Mountfield manuals