Home > Miele > Washing Machine > Miele W 5825 Wps French Version Manual

Miele W 5825 Wps French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Miele W 5825 Wps French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 171 Miele manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Ouvrir la porte de chargement
    en cas de système dévacua
    -
    tion bouché et/ou de panne de
    courant
    Mettez le lave-linge hors tension.
    Pour ouvrir la trappe daccès au filtre
    de vidange, utilisez louvreur jaune pla
    -
    cé sur la face intérieure du panneau du
    tiroir dévacuation des détergents. (voir
    dessin ci-dessous)
    
    Retirez louvreur.
    
    Ouvrez la trappe.Système dévacuation bouché
    Si le système dévacuation est bouché,
    une quantité deau plus importante est
    présente dans lappareil(max. 25 l).Attention! Si lappareil vient def
    -
    fectuer un programme de lavage à
    haute température, il y a danger de
    brûlure!
    Vidange du filtre
    Placez un récipient sous la trappe.
    Ne pas retirer le filtre entièrement !
    
    Dévissez le filtre jusquau moment où
    de leau en sort.
    Lorsque leau a cessé de couler :
    
    faites tourner le filtre de vidange
    dans le sens inverse pour le refer-
    mer.
    Résolution des problèmes
    41 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Lorsque toute leau sest écoulée:
    Dévissez complètement le filtre de vi
    -
    dange et nettoyez-le.
    Nettoyez soigneusement le filtre de
    vidange.
    
    Vérifiez si lailette de la pompe de vi-
    dange tourne aisément. Dégagez si-
    non les corps étrangers présents
    (boutons, pièces de monnaie, etc.).
    Nettoyez soigneusement lintérieur du
    filtre de vidange.
    
    Replacez et revissez le filtre de vi-
    dange.
    Si le filtre nest pas replacé et re
    -
    vissé, leau sécoule à lextérieur de
    lappareil.
    Ouvrir la porte de chargement
    Avant de décharger le linge, vé
    -
    rifiez toujours si le tambour est bien
    à larrêt. Si vous introduisez la main
    dans le tambour lorsquil tourne en
    -
    core, vous risquez de vous blesser.
    
    Tirez le dispositif douverture. La
    porte de chargement du lave-linge
    souvre.
    Résolution des problèmes
    42 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Réparations
    Pour les défectuosités auxquelles vous
    ne pouvez pas remédier par vous-
    même, faites appel
    –à votre distributeur Miele
    ou
    –au service après-vente Miele.
    Ladresse et le numéro de téléphone du
    service après-vente Miele figurent au
    dos de ce mode demploi.
    Lorsque vous vous adressez à notre
    service après-vente, mentionnez le type
    ainsi que le numéro de fabrication de
    votre appareil. Ces données figurent
    sur la plaquette signalétique placée à
    droite en dessous de lorifice de char-
    gement.Actualisation de programme (Update)
    Le témoin PC sert de point de transfert
    pour que le service après-vente puisse
    procéder à une actualisation des pro
    -
    grammes (PC = Programme Correc
    -
    tion).
    Cette fonction vous permet dactualiser
    la commande de votre lave-linge avec
    les évolutions futures en matière de
    produits, de textiles et de procédés de
    lavage.
    Miele vous informera en temps voulu
    des possibilités dactualisation.
    Garantie : conditions et durée
    La durée de garantie de votre lave-
    linge est de 2 ans.
    Pour plus dinformations sur les condi-
    tions, référez-vous au livret de la ga-
    rantie.
    Accessoires contre supplément
    Pour ce lave-linge, vous pouvez vous
    procurer les accessoires contre supplé-
    ment chez votre revendeur Miele ou au
    service après-vente de Miele.
    Service après-vente
    43 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Vue de face
    Tuyau dadmission Système Water-
    proof
    Raccordement électrique
    -Tuyau de vidange (avec coude
    pivotant et amovible) avec les possi-
    bilités de conduite dévacuation
    deau
    Panneau de commande	Compartiment à produits
    
    Porte de chargement
    Clapet pour filtre, pompe et verrouil-
    lage de sécurité
    Poignées pour le transport
    Quatre pieds réglables en hauteur
    Montage et raccordement
    44 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Vue arrière
    Plaque de recouvrement avec possi-
    bilité de prise pour le transport
    Branchement électrique
    Tuyau d’admission Système Water-
    proof
    Tuyau de vidangeSupport de transport pour tuyaux
    d’arrivée d’eau et de vidange
    Sécurité rotative avec tiges de trans-
    port
    Support de transport pour tuyaux
    d’arrivée d’eau et de vidange et sup-
    port pour les tiges de transport enle-
    vées
    Montage et raccordement
    45 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Surface d’installation
    Un sol en béton rigide offre les meilleu
    -
    res conditions d’installation. En effet, il
    n’est pas sensible aux vibrations de
    l’appareil pendant l’essorage, contraire
    -
    ment aux planchers en bois.
    Attention :
    Veillez à ce que le lave-linge soit
    droit et stable.
    Évitez de linstaller sur des revête
    -
    ments de sol souples qui peuvent
    faire vibrer lappareil pendant lesso
    -
    rage.
    En cas d’installation sur un plancher en
    bois :
    Placez le lave-linge sur une planche
    en aggloméré de minimum
    59 x 52 x 3 cm. Cette plaque doit être
    vissée non seulement aux lattes de
    plancher, mais également à un maxi-
    mum de poutres de soutènement du
    plancher.
    Installez de préférence l’appareil dans
    le coin d’une pièce. C’est là que la sta-
    bilité du sol est la plus grande.
    Si vous installez le lave-linge sur
    un socle, ildoitêtre fixé au moyen
    déclisses. Celles-ci sont disponi-
    bles chez votre distributeur Miele ou
    au service après-vente Miele. Sinon
    lappareil risque de tomber du socle
    pendant la phase dessorage.Transport du lave-linge au lieu
    d’installation
    Pour transporter le lave-linge du socle
    de lemballage au lieu dinstallation, uti
    -
    lisez les poignées avant et le couvercle
    en saillie à larrière.
    La surface d’installation, de
    même que les pieds du lave-linge,
    doivent être secs pour éviter que
    l’appareil ne glisse pendant l’esso
    -
    rage.
    Démontage de la sécurité de
    transport
    
    Retirez les sécurités rotatives à
    gauche et à droite.
    1. Tirez sur le cache de la sécurité rota-
    tive.
    2. Utilisez un tournevis pour retirer le
    crochet supérieur.
    Montage et raccordement
    46 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							À l’aide de la clé à fourche fournie,
    faites pivoter de 90° la tige de trans
    -
    port gauche.
    
    Retirez la tige de transport.Faites ensuite pivoter de 90° la tige
    droite de la sécurité de transport.
    
    Retirez la tige de transport.
    Montage et raccordement
    47 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Obturez les orifices de la sécu
    -
    rité de transport enlevée ! Si vous
    nobturez pas les orifices, vous ris
    -
    ques de vous blesser.
    Obturez les orifices au moyen des
    sécurités rotatives et des caches.Fixez les tiges de transport à larrière
    du lave-linge. Veillez à ce que le cro
    -
    chet supérieur se trouve au-dessus
    du support.
    Le lave-linge ne peut pas être
    transporté sans sécurité de trans-
    port.Conservez cette dernière ! En
    cas de déplacement de l’appareil
    (par exemple, lors d’un déménage-
    ment), vous devez absolument re-
    placer la sécurité de transport sur le
    lave-linge.
    Montage de la sécurité de
    transport
    Le remontage de la sécurité de trans-
    port s’opère dans le sens inverse.
    Montage et raccordement
    48 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Equilibrage du lave-linge
    Le lave-linge doit être stable et à niveau
    de manière à garantir un fonctionne
    -
    ment parfait.
    Une installation inappropriée augmente
    la consommation deau et dénergie.
    Par ailleurs, le lave-linge risquerait de
    bouger et lindication de la charge de
    linge et du dosage de détergent
    conseillé pourrait indiquer des valeurs
    erronées.
    Extraction et blocage des pieds
    Léquilibrage de lappareil seffectue au
    moyen des 4 pieds à visser. La ma-
    chine quitte lusine pieds vissés à fond.
    
    Dévissez le contre-écrou2dans le
    sens des aiguilles dune montre au
    moyen de la clé à fourche fournie.
    Dévissez le contre-écrou2avec le
    pied1.Vérifiez avec un niveau si le lave-
    linge est droit.
    Maintenez le pied1à laide dune
    pince multiprise et tournez le contre-
    écrou2contre la carrosserie à laide
    de la clé à fourche.
    Les quatre contre-écrous doivent
    être vissés fermement contre la car-
    rosserie. Vérifiez aussi les pieds qui
    nont pas été dévissés pendant
    léquilibrage. Sinon, le lave-linge
    risque de bouger.
    Montage et raccordement
    49 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    							Encastrement sous un plan de travail
    Le montage de la tôle de protection
    et du set de sous-encastrement doi
    -
    vent toujours être effectués par un
    homme de métier.
    Unset de sous-encastrement* est
    nécessaire. Le couvercle du lave-
    linge est remplacé par une tôle de
    protection. Le montage de la tôle de
    protection est indispensable pour
    des raisons de sécurité électrique.
    Pour lencastrement sous un plan de
    travail de 90/91 cm de hauteur, un
    cadre de compensation en hauteur*
    est nécessaire.
    Les dispositifs dadmission et déva-
    cuation et le raccordement électrique
    doivent se trouver à proximité de
    lappareil et rester accessibles.
    Des instructions de montage sont join-
    tes au set de sous-encastrement.
    Colonne lavage-séchage
    Il est possible de former une colonne
    lavage-séchage avec un sèche-linge
    Miele. Pour ce faire, il faut utiliser un set
    intercalaire*.
    * Tous les éléments marqués dune as-
    térisque sont disponibles auprès du
    service après-vente ou de votre distri-
    buteur Miele.A respecter:
    aDistance de sécurité jusquau mur:
    au moins 2 cm
    bHauteur:
    intercalaire avec plan de travail:
    env. 169 cm
    intercalaire sans plan de travail:
    env. 170 cm
    Remontage du couvercle
    Si vous avez démonté le couvercle
    pour la colonne lavage-séchage, vous
    devez veiller lors du remontage à ce
    que le couvercle repose bien sur les
    supports arrière. Vous garantissez ainsi
    la sécurité de transport de votre appa-
    reil.
    Montage et raccordement
    50 Downloaded from www.vandenborre.be 
    						
    All Miele manuals Comments (0)

    Related Manuals for Miele W 5825 Wps French Version Manual