Miele W 5825 Wps French Version Manual
Have a look at the manual Miele W 5825 Wps French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 171 Miele manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Lafficheur vous permet de choisir par - mi les fonctions suivantes : – la température de lavage, – la vitesse dessorage, – le départ différé, – linterruption du programme, – la sécurité enfants, – les fonctions de programmation. Lafficheur fournit également les indica- tions suivantes : – la durée du programme, – le cycle du programme.Durée du programme Après le lancement du programme, la durée probable du programme saf - fiche en heures et minutes. En cas de démarrage de programme avec départ différé, la durée du pro - gramme ne saffichera quaprès écoule - ment du délai du départ différé. Pendant les huit premières minutes, le lave-linge calcule le taux dabsorption du linge ainsi que la quantité de linge. Ceci peut entraîner un prolongement ou un raccourcissement de la durée du programme. Départ différé La durée du départ différé sélectionnée saffiche. Après le démarrage, le décompte du délai du départ différé commence ; pour un départ différé de plus de dix heures, le décompte se fait par heure et pour une durée inférieure, le décompte se fait par minute. Après écoulement du délai du départ différé, le programme démarre et la durée de programme probable appa- raît dans lafficheur. Fonctions de programmation Grâce aux fonctions de programmation, vous pouvez adapter le fonctionnement de votre lave-linge à vos besoins indivi- duels. En mode de programmation, la fonction sélectionnée saffiche à lécran. Commande du lave-linge 11 Downloaded from www.vandenborre.be
Installez et raccordez lappareil cor - rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre Installation . Un test complet a été effectué sur ce lave-lige. Cest pourquoi il peut y avoir un reste deau dans le tambour. Pour des raisons de sécurité, il nest pas possible dessorer avant la pre - mière mise en service de la machine. Pour activer lessorage, il faut lancer un programme de lavage sans linge ni dé- tergent. Lutilisation de détergent peut entraîner une formation de mousse excessive ! Simultanément, la vanne dévacuation à boisseau sphérique est activée. Cette vanne permet dutiliser pleinement le détergent. Appuyez sur la touche. Si vous enclenchez le lave-linge pour la première fois, la fenêtre de bienvenue apparaît. La fenêtre de bienvenue napparaîtra plus dès que vous aurez exécuté un programme de plus dune heure. Réglage de la langue de lafficheur Vous êtes invité(e) à régler la langue souhaitée. La modification de la langue est possible à tout moment par linter- médiaire des fonctions de programma- tion. deutsch Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le sélecteur de programme. Confirmez la langue choisie à laide de la toucheStart/Stop. Rappel des sécurités de transport Vous devez avoir enlevé les sécuri - tés de transport avant de lancer le premier programme, sinon vous ris - quez dendommager le lave-linge. Appuyez surStart/Stoppour confir- mer que vous avez bien enlevé les sécurités de transport. Démarrage du premier programme Le lave-linge est à présent prêt pour le premier lavage. Le témoin lumineux du programme Blanc/Couleurssallume. Ouvrez le robinet darrivée deau. Appuyez sur la toucheStart/Stop. Mettez le lave-linge hors tension à lissue du cycle de lavage. La première mise en service est ter- minée. Première mise en service 12 Downloaded from www.vandenborre.be
Consommation d’eau et d’énergie –Utilisez toujours la charge maximale du programme sélectionné. Vous réduirez ainsi au minimum la consommation d’eau et d’énergie par rapport à la quantité de linge lavé. –Pour les petites quantités, pensez à utiliser les programmesAutomatic + etExpress 20. –Avec le programmeBlanc/Couleurs, si la quantité de linge n’est pas très importante, le lave-linge réduit auto - matiquement la quantité d’eau et d’électricité, ainsi que la durée du la- vage. C’est pourquoi il se peut que la durée restante soit corrigée en cours de lavage. – Au lieu du programmeBlanc/Cou- leurs 95°C, utilisez le programme Blanc/Couleurs 60°C. Vous pourrez ainsi réaliser une économie d’énergie de l’ordre de 35 à 45 %. Ce pro- gramme convient parfaitement pour la plupart des salissures.Consommation de détergent –Ne dépassez jamais la dose in - diquée sur l’emballage du détergent. –Lors du dosage, tenez compte du degré de salissure du linge. –Si la quantité de linge à laver est moins importante, diminuez propor - tionnellement la quantité de déter - gent (environ 1/3de détergent en moins pour une charge réduite de moitié). Choix des options (Court, Prélavage et Prélavage + Trempage) Choisissez l’option de lavage en fonc- tion de la nature du linge à laver : – Pour les textiles peu sales sans ta- ches visibles, sélectionnez un pro- gramme avec l’optionCourt. – Pour les textiles moyennement à for- tement salesprésentant des taches visibles, sélectionnez un programme sans option. – Pour les textiles très sales , sélection- nez un programme avec l’optionPré- lavage + Trempage. – Pour les textiles avec des salissures importantes(par exemple, de la poussière ou du sable), sélectionnez l’optionPrélavage. Conseil pour le séchage mécanique Pour économiser de l’énergie lors du séchage, sélectionnez toujours la plus grande vitesse d’essorage possible en fonction du programme utilisé. Respect de l’environnement 13 Downloaded from www.vandenborre.be
Mode demploi rapide Pour apprendre rapidement comment vous servir de votre lave-linge, repor - tez-vous aux instructions précédées dun chiffre (, ,...). Préparation du linge Videz les poches. Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.) peuvent endommager le linge et certaines pièces de lappareil. Traitement des taches Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant quelles ne sont pas sèches. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frot- ter ! Certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent parfois être enlevées avec des astuces. Si vous narrivez pas à vous débarrasser de certaines ta- ches, posez la question à votre reven- deur Miele. Lors du traitement des textiles avec un détergent à base de solvant ( essence de nettoyage) veillez à ce que le détergent nentre pas en contact avec le plastic. Nutilisez en aucun cas des dé - tergents chimiques contenant des solvants dans cet appareil ! Tri du linge Triez le linge par couleur, tout en pre - nant en compte le symbole figurant sur létiquette dentretien (au col ou sur la couture latérale). Les textiles foncés déteignent souvent aux premiers lavages. Afin que rien ne déteigne, lavez le linge clair et foncé séparément. Conseils – Pour les voilages : enlevez les cro- chets et petits plombs ou placez-les dans un sac. – Soutien-gorge : recoudre les balei- nes ou les enlever. – Pour les tricots, jeans, pantalons et vêtements en maille : retournez-les lorsque le fabricant le recommande. – Fermez les fermetures éclair, les boutons pression avant le lavage. – Fermez les couettes et les oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans. Ne lavez aucun textile marquénon la- vable(symbole dentretien). Bonne utilisation de votre lave-linge 14 Downloaded from www.vandenborre.be
Mise sous tension du lave-linge Chargement du lave-linge Appuyez sur la touchePorteet ou - vrez la porte de chargement. Déposez le linge déplié dans le tam - bour sans le tasser. En mélangeant des pièces de différentes tailles, vous renforcez l’efficacité du lavage et vous répartissez mieux le linge à l’essorage. Lorsque la charge maximale est at - teinte, la consommation d’énergie et d’eau rapportée à la quantité de linge est la plus faible. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la for- mation de plis. Veillez à ne rien bloquer entre la porte et le joint d’étanchéité. Fermez la porte d’un léger coup sec.Sélection du programme Tournez le sélecteur de programme vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le programme souhaité. Un programme est sélectionné lorsque le témoin lumineux situé en regard du nom du programme est al- lumé. Sélection de la température/vi- tesse d’essorage Vous pouvez modifier la température et/ ou la vitesse d’essorage prédéfinies. 1:49 60° 1600 En appuyant sur la toucheTempéra- ture, vous pouvez modifier la tempé- rature et en appuyant sur la touche Vitesse d’essorage, vous modifiez la vitesse d’essorage. Bonne utilisation de votre lave-linge 15 Downloaded from www.vandenborre.be
Sélection des options Sélectionnez loption souhaitée en appuyant sur la touche correspon- dante. Si vous choisissez une option, le témoin lumineux correspondant s’allume. Toutes les options ne peuvent pas for- cément être sélectionnées avec tous les programmes de lavage. Si vous ne parvenez pas à sélectionner une option, c’est que celle-ci n’est pas autorisée pour le programme de lavage. Court Pour les textiles avec salissures légères sans taches visibles. La durée du lavage principal est ré- duite. Hydro Plus Le niveau d’eau lors du lavage et du rinçage est augmenté. Vous pouvez programmer d’autres op- tions pour la toucheHydro Plus, comme expliqué au chapitre Fonctions de programmation.Prélavage La touchePrélavagevous permet non seulement dactiver le prélavage, mais aussi de sélectionner une durée de trempage supplémentaire dune ou de deux heures. Enfoncez la touche : une fois = Prélavage deux fois = Prélavage + 1 heure de Trempage trois fois = Prélavage + 2 heures de Trempage quatre fois = fonction désactivée. Extra silencieux Si vous effectuez des lavages pendant vos heures de repos, vous pouvez ré- duire la production de bruits du lave- linge. Si vous sélectionnez loptionExtra silen- cieux, le linge nest pas essoré et lop- tionArrêt cuve pleineest activée. Ce- pendant, la durée du programme en est prolongée. Désactivation de loption Arrêt cuve pleine Sélectionnez la vitesse dessorage au moyen de la touche Essorage. Utilisez le départ différé afin de pro- grammer lessorage final en dehors de vos heures de repos. Bonne utilisation de votre lave-linge 16 Downloaded from www.vandenborre.be
Activation du départ différé (le cas échéant) Le démarrage du programme peut être différé de 30 minutes à 24 heures. Ceci vous permet, par exemple, de bénéfi - cier des tarifs de nuit avantageux. Des informations à ce sujet figurent au chapitre Départ différé. Ajout de détergent Il est important de doser correctement le détergent, car . . . . . lajout dune quantité insuffisante de produit de lessive a les effets suivants : – le linge ne sera pas propre et, à la longue, perdra de son éclat et de sa souplesse ; – des boules de graisse se formeront sur le linge ; – du calcaire se déposera sur les ré- sistances du lave-linge. ...siledosage est trop important : – la formation de mousse sera exces- sive, l’action mécanique exercée sur le linge pendant le lavage sera trop faible et le résultat de lavage/rin- çage/essorage sera insatisfaisant ; – la consommation d’eau augmentera à cause d’un cycle de lavage sup- plémentaire automatique ; – davantage de pollution de l’environ- nement.Tirez le tiroir à produits et versez la lessive dans les compartiments. Détergent pour le prélavage (réparti- tion de la quantité normale : verser 1/3dans le compartimentet2/3dans le compartiment) Détergent pour le lavage et le trem- page Assouplissant, produit de tenue ou amidon Fermez le tiroir à produits. Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, reportez- vous au chapitre Dosage du déter- gent. Bonne utilisation de votre lave-linge 17 Downloaded from www.vandenborre.be
Démarrage du programme Appuyez sur la touche clignotante Start/Stop. Si vous avez sélectionné un départ dif - féré, le temps sécoule dans lafficheur. Après écoulement du délai du départ différé ou immédiatement après le dé - marrage, la durée probable du pro - gramme saffiche. Pendant les huit pre - mières minutes, le lave-linge calcule le taux dabsorption du linge. Ceci peut entraîner un prolongement ou un rac - courcissement de la durée du program - me. Le déroulement du programme est affi- ché. Le lave-linge vous indique quelle phase de programme est en cours. Fin du programme - Retrait du linge Dans Rotation infroissable, les indica- tions affichées changent : 0:00 Infroissable et 0:00 Arrêt Appuyez sur la touchePorteet ou- vrez la porte de chargement. Sortez le linge. Noubliez pas du linge dans le tam - bour ! Il pourrait rétrécir ou dé - teindre à la lessive suivante. Contrôlez que le joint détanchéité ne présente pas de corps étrangers. Mettez le lave-linge hors tension en appuyant sur la touche. Fermez la porte. Sinon, vous courez le risque que des objets naboutis- sent par inadvertance dans le tam- bour. Ils pourraient se retrouver dans le lavage et endommager le linge. Bonne utilisation de votre lave-linge 18 Downloaded from www.vandenborre.be
Essorage final Programme Tours/mi - nute Blanc/Couleurs 1600 Synthétique 1200 Délicat 600 Laine 1200 Imperméabilisation 1000 Express 20 1600 Automatic + 1200 Textiles foncés/Jeans 1200 Chemises 600 Intensif + 1600 Essorage 1600 Rinçage.../Amidonnage 1600 Vous pouvez modifier la vitesse d’esso- rage final. Il est cependant impossible de sélectionner une vitesse d’essorage plus élevée que la vitesse d’essorage maximale autorisée par le programme de lavage. Essorage intermédiaire Le linge est essoré après le lavage principal et entre les opérations de rin- çage. Si la vitesse d’essorage final est réduite, la vitesse d’essorage intermé- diaire est, elle aussi, diminuée. Un rin- çage intermédiaire est intégré d’office dans le programmeBlanc/Couleurs lorsque la vitesse d’essorage est infé- rieure à 700 tours/min.Désactivation de l’essorage (Arrêt cuve pleine) Sélectionnez le réglageArrêt cuve pleineà l’aide de la toucheVitesse d’essorage. Les textiles restent dans l’eau après le dernier rinçage. Ceci permet d’éviter le froissement des textiles si vous ne les retirez pas du tambour immédiatement à la fin du programme. –Démarrage de l’essorage final : Le lave-linge vous suggère la vitesse d’essorage maximale autorisée. Vous avez cependant la possibilité de sélectionner un nombre de tours/ minute moins élevé. Appuyez sur la toucheStart/Stoppour démarrer l’es- sorage final. – Arrêt du programme : Appuyez sur la touchePorte. L’eau est pompée. Appuyez ensuite sur la touchePortepour ouvrir la porte de chargement. Annulation de l’essorage intermé- diaire et de l’essorage final (sans) Sélectionnez le réglagesansà l’aide de la toucheVitesse d’esso- rage. Après le dernier rinçage, l’eau est pompée et l’option Infroissable est ac- tivée. Avec ce réglage, un rinçage supplé- mentaire est effectué pour certains pro- grammes. Essorage 19 Downloaded from www.vandenborre.be
Le départ différé vous permet de sélec - tionner lheure à laquelle le programme doit se terminer. Le démarrage du pro - gramme peut être différé de 30 minutes à 24 heures au maximum. Ceci vous permet, par exemple, de bénéficier des tarifs de nuit avantageux. Sélection Appuyez sur la toucheDépart différé. Le message suivant apparaît dans lafficheur : 0:3060° 1600 Chaque pression sur la toucheDé- part différéreporte le démarrage : – de 30 minutes si la durée est infé- rieure à dix heures ; – de 60 minutes si la durée pro- grammée est supérieure à dix heu- res. Si vous gardez la toucheDépart différé enfoncée, vous sélectionnez automati- quement 24 h. Démarrage Appuyez sur la toucheStart/Stop pour démarrer le start différé. Dans lafficheur apparaît : 4:30avant début Une fois le temps écoulé, le programme de lavage démarre et lafficheur indique la durée probable du lavage et le déroulement du programme.Modification Le départ différé peut être modifié à tous moments en appuyant sur la toucheDépart différé. Suppression avant le démarrage du programme Appuyez à nouveau sur la touche Départ différéet confirmez la sup - pression. Le programme démarre alors immédia - tement. Départ différé 20 Downloaded from www.vandenborre.be