Miele W 5825 Wps French Version Manual
Have a look at the manual Miele W 5825 Wps French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 171 Miele manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Tableau des programmes 21 Blanc/Couleurs De 95 °C à froid maximum 7 kg Article T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., textiles en coton et en lin ou fibres mélangées. Indication pour les instituts de tests : Programme court : 3,5 kg de chargement et optionCourt Synthétique De 60 °C à froid maximum 3,5 kg Article Fibres synthétiques, textiles mixtes ou coton non repassable. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse d’essorage final. Délicat De 60 °C à froid maximum 2,5 kg Article Pour les textiles délicats en fibres synthétiques, en fibres mixtes ou en soie synthétique. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, diminuez la vitesse dessorage. LaineDe 40 °C à froid maximum 2 kg Article Textiles en laine et à base de laine ou textiles lavables à la main. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention à la vi- tesse d’essorage final. Imperméabilisation 40 °C maximum 2,5 kg Article Pour traiter les micro-fibres, les vêtements de ski ou les nappes principalement en fibres synthétiques, en vue d’éliminer l’eau et la saleté. Conseils– Le linge doit être récemment lavé et essoré ou séché. – Afin d’obtenir un résultat optimal, traitez le linge de manière ther- mique après le passage en machine. Vous pouvez le placer dans un séchoir ou le repasser. Downloaded from www.vandenborre.be
Tableau des programmes 22 Automatic + De 40 °C àfroidmaximum 5 kg Article Chargement trié par couleur de textiles pour les programmesBlanc/ CouleursetNon repassable. Conseil La machine vise toujours un traitement et un lavage optimaux de chaque chargement en adaptant automatiquement les paramètres de lavage (par exemple, la quantité d’eau, le rythme de lavage et le type d’essorage). Textiles foncés/Jeans De 60 °C à froid maximum 3 kg Article Linge noir et de couleur foncée en coton ou en fibres mixtes et/ou vêtements en jeans. Conseils – Retournez les vêtements pour les laver. – Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier la- vage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément. Chemises De 60 °C à froid maximum 2 kg Conseils – Préparez les cols et les manchettes s’ils sont très sales. – Pour les chemises et les blouses en soie, utilisez le programme Synthétique. Express 20 De 40 °C à froid maximum 3,5 kg Article Vêtements peu sales ou à peine portés. Conseil La fonction complémentaire Court est activée automatiquement. Downloaded from www.vandenborre.be
Tableau des programmes 23 Intensif + De 95 °C à froid maximum 7 kg Article Textiles avec salissures importantes triés par couleur pour les pro - grammesBlanc / CouleursetNon repassable. Conseils –La fonction complémentaire Prélavage est activée automatiquement. –En revanche, le cycle de lavage principal durera plus longtemps. Essorage Conseil –Vidange uniquement : réglez la vitesse d’essorage sur la position sans. –Veillez à respecter le nombre de tours/minute fixé. Rinçage.../Amidonnage maximum 7 kg Article –Pour le rinçage de textiles lavés à la main. –Nappes, serviettes, vêtements professionnels nécessitant un ami - donnage. Conseils – En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention à la vitesse d’essorage final. – Le linge nécessitant un amidonnage doit dêtre lavé sans avoir été traité avec de lassouplissant. Downloaded from www.vandenborre.be
Les options suivantes peuvent être associées aux programmes : CourtHydro PlusPrélavagePrélavage + TrempageExtra silencieux Blanc/CouleursXXXXX SynthétiqueXXXXX Délicat X X X X LaineX Imperméabilisation X Express 20X 1)XX Automatic + X Textiles foncés/Jeans X X X X Chemises X X X Intensif +X 2)X Essorage Rinçage.../Amidonnage X X1)= option prédéfinie par le programme X 2)= option prédéfinie par le programme ne peut pas être désélectionnée 24 Options Downloaded from www.vandenborre.be
Lavage Les degrés indiqués dans la cuve donnent la température maximale à laquelle vous pouvez laver l’article. Sollicitation mécanique nor - male Sollicitation mécanique déli - cate Sollicitation mécanique parti - culièrement délicate Lavage à la main Non lavable Exemples de sélection de program- me Programme Symbole d’entre- tien Blanc / Cou- leurs Synthétique Délicat Laine Express 20 Automatic + Séchage Les points indiquent la température. Température normale Température réduite Ne pas mettre dans un sèche-linge Repassage Les points identifient les zones de température. env. 200 °C env. 150 °C env. 110 °C Non repassable Nettoyage professionnel Nettoyage par des solvants chimiques. Les lettres identi- fient le détergent. Nettoyage à leau Ne pas nettoyer chimique- ment Blanchiment Tout moyen de blanchiment par oxydation autorisé Blanchiment à l’oxygène uni- quement autorisé Ne pas blanchir Symboles d’entretien 25 Downloaded from www.vandenborre.be
Lavage principal Rinçage Essorage Niveau deauRythme de lavageNiveau deauCycles de rinçageEsso - rage in - termé - diaireEsso - rage final Déroulement des programmes 26 Blanc/Couleurs!2-41)2) Synthétique2-33) Délicat3– Laine2 Imperméabilisation––– Express 20!!2-33) Automatic +2-33) Textiles foncés/Jeans!3– Chemises2– Intensif +2-41)2) Essorage– – ––– Rinçage.../Amidon- nage––– Particularités du déroulement du programme, voir page suivante. Downloaded from www.vandenborre.be
!= Niveau deau peu élevé = Niveau deau moyennement élevé = Niveau deau élevé = Intensif = Normal = Délicat = Sensible = Schaukel-Rhythmus = Lavage main Le lave-linge dispose dune commande entièrement électronique avec capacité variable automatique. Le lave-linge cal- cule lui-même la consommation deau nécessaire, en fonction de la quantité et de la capacité dabsorption du linge chargé. Cest pourquoi les programmes présentent des déroulements et des durées différents. Les déroulements de programme men- tionnés ici sont toujours basés sur le programme standard pour une charge maximale. Les options sélectionnables ne sont pas prises en compte. Lafficheur de votre lave-linge vous in- dique à tout moment du programme de lavage quelle est la phase en cours.Particularités du déroulement : Rotation infroissable : le tambour tourne encore pendant maximum 30 minutes après la fin du programme afin déviter les plis. Excep - tion: Avec le programmeLaine, il ny a pas de rotation infroissable. Vous pouvez ouvrir le lave-linge à tout moment. 1)Si la température sélectionnée est comprise entre 95 °C et 60 °C, deux phases de rinçage sont effectuées. Si la température choisie est infé - rieure à 60 °C, trois rinçages sont ef- fectués. Un troisième/quatrième rinçage est effectué en cas de : – formation excessive de mousse dans le tambour – vitesse dessorage final inférieure à 700 tours/min – sélection du modeSans essorage 2)Un troisième rinçage est effectué en cas de : sélection du modeSans essorage Déroulement des programmes 27 Downloaded from www.vandenborre.be
Annulation dun programme Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après son dé - marrage. Appuyez sur la toucheStart/Stop. Annuler programme Appuyez de nouveau sur la touche clignotanteStart/Stop. Le lave-linge pompe le bain. Pour sortir le linge : Appuyez sur la touchePorte. Si vous voulez sélectionner un autre programme : Mettez le lave-linge hors tension en appuyant sur la touche. Remettez le lave-linge sous tension. Vérifiez ensuite sil y a encore du dé- tergent dans le tiroir à produit. Sinon, remplissez à nouveau celui-ci. Démarrez un nouveau programme. Interruption dun programme Mettez le lave-linge hors tension en appuyant sur la touche. Pour poursuivre : Remettez le lave-linge sous tension au moyen de la touche. Modification Programme Un programme qui a démarré ne peut plus être modifié. Modification de la température Il est possible de modifier la tempéra - ture jusquà cinq minutes après le dé - marrage. Appuyez sur la toucheTempérature. Modification de la vitesse dessorage La vitesse dessorage peut être mo- difiée à tout moment. Appuyez sur la toucheVitesse d'es- sorage. Modification des options Il est possible de sélectionner ou désé- lectionner la fonction complémentaire CourtetHydro Plus. Lactivation de la sécurité enfants empêche toute interruption ou modi- fication de programme. Modification du déroulement du programme 28 Downloaded from www.vandenborre.be
Ajout/retrait de linge Appuyez sur la touchePortejusquà ce que la porte souvre. Ajoutez ou retirez du linge. Fermez la porte. Le programme reprend automatique - ment. Attention : Une fois le programme lancé, le lave- linge ne peut pas constater les varia - tions de charge. Lorsque du linge est ajouté ou enlevé, lélectronique considère donc toujours quune quantité maximale a été chargée. Le déroulement du programme peut en être modifié. La porte ne souvre pas lorsque : – la température du bain dépasse les 55 °C; – le niveau deau dépasse une cer- taine valeur ; – la phase de programmeEssorage est atteinte. Si vous appuyez sur la touchePorte dans lune des situations susmention- nées, le message suivant apparaît dans lafficheur : Porte verrouillée Sécurité enfants La sécurité enfants du programme empêche que lappareil ne souvre, que le programme ne soit interrompu ou que le lave-linge ne soit mis hors tension pendant le processus de la - vage. Activation de la sécurité enfants Maintenez la toucheStart/Stopen - foncée pendant quelques instants après le démarrage du programme. Arrêt ou après 3 s Maintenez la toucheStart/Stopen- foncée jusquà ce que la durée se soit écoulée et que le message sui- vant apparaisse dans lafficheur : Verrouillage activé La sécurité enfants est à présent ac- tivée et est automatiquement désac- tivée une fois le programme terminé. Désactivation de la sécurité enfants Maintenez la toucheStart/Stopen- foncée pendant quelques instants après le démarrage du programme. Débloquer dans 3 s Maintenez la toucheStart/Stopen- foncée jusquà ce que la durée se soit écoulée et que le message sui- vant apparaisse dans lafficheur : Verrouil. désactivé Modification du déroulement du programme 29 Downloaded from www.vandenborre.be
Choix du bon détergent Vous pouvez utiliser tous les détergents conçus pour le lavage en lave-linge. Les instructions et les indications de dosage sont mentionnées sur l’emballage du dé - tergent utilisé. Lessive 30 Lessive Agent dimpré - gnationAdou - cissant universellecouleur linge délicatspéciale Synthétique X X – – – X Blanc/Couleurs X X – – – X Délicat – – X – – X Laine–––X –X Imperméabilisation2)–––– X– Express 201)XX–– –X Automatic + X X – – – X Textiles foncés/Jeans1)–X–– –X Chemises X X – – – X Intensif + X X – – – X Rinçage.../Amidon- nage–––X –X 1)Détergents liquides uniquement 2)Utilisez uniquement des produits d’imperméabilisation portant l’indication convient pour textiles avec membranes, car ces produits se basent sur des liaisons fluor.N’utilisezpasde produits contenant de la paraffine. Versez le produit d’imperméabilisation dans le compartiment. 3)Utilisez des détergents en poudre Détergents spéciaux Détergents qui ont été spécialement conçus pour ces articles. (p.e. Miele CareCollection, chapitre Produits optionnels) Downloaded from www.vandenborre.be