Makita Pole Hedge Trimmer Attachment User Manual
Here you can view all the pages of manual Makita Pole Hedge Trimmer Attachment User Manual. The Makita manuals for Trimmer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 Descrição da peça (Fig. 1) Os números abaixo se referem à figura 1. Eixo 2. Caixa de engrenagens 3. Lâminas 4. Trava de ângulo 5. Empunhadura da unidade de corte 6. Capa da lâmina Precauções de segurança AVISO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções neste livreto e no manual de instruções da unidad\ e motorizada. A falha em seguir todos os avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Salve todos os avisos e instruções para...
Page 22
22 Segure a empunhadura frontal com a mão esquerda e o punho • traseiro com a mão direita, não importando se você é destro ou canhoto. Envolva seus dedos e polegares em torno das empunhaduras. Nunca tente operar o equipamento com uma mão. A perda de • controle pode resultar em ferimentos graves ou fatais. Para reduzir o risco de ferimentos por corte, mantenha suas mãos e pés longe das lâminas. Não tente se estender além do ponto de conforto. Mantenha-se • sempre em uma posição firme e...
Page 23
23 Montagem do implemento a uma unidade motorizada (Fig. 6) Para montar o implemento a uma unidade motorizada, siga as etapas abaixo. 1. Certifique-se de que a alavanca de travar (A) não está apertada. 2. Alinhe o pino (B) com a marca da seta (C). 3. Insira o eixo no eixno de acionamento da unidade motorizada até que o botão de liberação (D) aparecer. 4. Aperte a alavanca de travar (A) firmemente conforme mostrado. Para remover o anexo, afrouxe a alavanca de travar, pressione o botão de...
Page 24
24 Programa de manutenção Hora de operaçãoAntes da operação Diariamente (10 h) 25 h Se necessário Página correspondente Unidade inteira Inspecionar visualmente quanto a peças danificadas 23 Todos os parafusos e porcas de fixação Aperte 23 Lâminas Inspecione quanto a danos, rachadura e ponta cega 23 Ajuste da folga 23 Caixa de engrenagens Fornecer graxa 23 Eixo de acionamento Fornecer graxa 23 Unidade motorizada Consulte o manual de instruções da unidade motorizada Resolução de problemas...
Page 25
25 前言 感谢您购买牧田 (Makita) 高枝绿篱机刀头总成。该刀头总成设计用 于安装在本指导手册中所提及的牧田动力装置上。 使用前请阅读本手册及动力装置的指导手册。这些内容有助您最合理 地利用牧田高枝绿篱机刀头总成。 目录 页码 前言...................................................... 25 符号 ..................................................... 25 批准的动力装置............................................ 25 机件描述.................................................. 26 安全注意事项.............................................. 26 装配与调校................................................ 27...
Page 26
26 机件描述(图 1) 图中所指的编号如下 1. 轴 2. 齿轮箱 3. 刀片 4. 角度锁 5. 切刀把手 6. 刀片罩 安全注意事项 警告:请阅读本手册及动力装置指导手册中的所有安全警告和所 有操作指示。违反这些警告和指示可能导致触电、火灾和/或严重的 人身伤害事故。 请妥善保存所有的警告和操作指示以备日后参考。 警告和注意事项中的“高枝绿篱机”和“设备”一词是指刀头总成与 动力装置的组合。 警告和注意事项中的“电机”一词是指动力装置的引擎或电动机。 设计用途 本刀头总成仅设计配合批准的动力装置,用于修剪灌木和绿篱用 • 途。不得将刀头总成作其它用途。滥用刀头总成可能会造成严重 受伤。 一般防范措施 在启动高枝绿篱机前,请先阅读本手册以及动力装置的指导手册, • 来熟悉高枝绿篱机的操作。 切勿将刀头总成借给对高枝绿篱机的操作经验不足或不了解的人 • 员使用。 如果出借刀头总成,务必附上本指导手册。 • 禁止儿童或未满 18 岁的青少年使用高枝绿篱机。应让他们远离 • 高枝绿篱机。 应非常小心谨慎地操作高枝绿篱机。 •...
Page 27
27 成严重事故。 切割前,全拉油门杆,实现最大速度。 • 请依照动力装置的指导手册正确使用控制杆和开关。 • 在操作时或操作后,不要将高温的设备放到干燥的玻璃或易燃材 • 料上。 运输 在运送设备前,应关闭电机,取下火花塞帽或电池套管。运输过程 • 中要安装刀片罩。 搬运设备时,应握住轴以使其位于水平位置。高温的消音器应远 • 离您的身体。 将设备放入交通工具中运输时,应进行适当的固定以免翻倒。否则 • 会发生燃油溢出,从而损坏设备及其它物品。 维护 在维护、修理或清洁设备前,始终应关闭电机,取下火花塞帽或电 • 池套管。应等待直至电机冷却。 为降低火灾风险,不得在火源附近维护设备。 • 操作刀片时始终应配戴防护手套。 • 务必清除设备上的灰尘与污物。不得使用汽油、苯、稀释剂、酒 • 精或其它类似产品进行清洁。否则可能导致塑料部件褪色、变形 或破裂。 每次使用后,拧紧所有螺丝螺母(化油器调校螺丝除外)。 • 保持刀片锋利。如果刀片变钝或切割性能变差,请联系牧田授权维 • 修中心磨刀。 严禁用矫直或焊接方法修理弯曲或断裂的刀片。这可能导致刀片部 •...
Page 28
28 检查与保养 警告: 在检查或维修本机前,应关闭电机电源,取下火花塞帽或电池套 • 管。否则刀片或其它机件可能移动而导致严重受伤。 操作或在刀片附近工作时,请戴上防护手套并将刀片罩套在刀片 • 上。装配或调节时,手指可能接触刀片,这样可能导致严重受伤。 在检查或维护本机前,务必将高枝绿篱机放倒。在直立位置装配或 • 调校本机可能导致严重受伤。 遵守“安全注意事项”一章以及动力装置指导手册中的警告和注 • 意事项。 检查刀片 每日检查刀片的损坏、碎裂或钝边情况。联系牧田授权维修中心更换 受损刀片或磨刀。 调节刀片间距(图 11) 操作后,上/下刀片渐渐磨损。如果即使刀片锋利仍然不能很好切 割,请按如下方法调节间距。地脚螺栓的拧紧程度决定了刀片的间 距。螺母用一定的拧紧程度固定地脚螺栓。太松的间距可引起切割不 锋利,但太紧的间距可引起不必要的发热并加速刀片的磨损。 1. 用扳手拧松螺母(A)。 2. 轻轻拧上螺栓 (B),直至其停止,再每个回拧四分之一到半圈, 获得足够的间距。 3. 固定螺栓(B),拧紧螺母(A)。 4. 在刀片的摩擦面上涂抹上轻油。 5....
Page 29
29 维护计划 操作小时操作之前每日 (10 小时) 25 小时 视需要 对应页面 整机 目视检查受损机件 28 所有固定螺丝和螺母 拧紧 28 刀片 检查损坏、碎裂和钝边情况。 28 调节间距 28 齿轮箱 补充润滑油 28 驱动轴 补充润滑油 28 动力装置 参考动力装置的指导手册 故障排除 问题 可能的原因 解决方法 电机没有启动。 参考动力装置的指导手册。 电机启动后马上停止。 最大速度受到限制。 刀片没有动。 马上停止电机! 不正确的切刀角度。 确保角度锁咬合正确。 刀片钩到小枝桠。 清除异物。 驱动系统不能正常工作。 请求牧田授权服务中心进行检查或维修。 机器振动有异常。 马上停止电机! 驱动系统不能正常工作。 请求牧田授权服务中心进行检查或维修。 刀片没有停止。 马上停止电机! 动力装置没有正常工作。 参考动力装置的指导手册。 技术数据 型号 EN401MP 尺寸(长 x 宽 x 高) 毫米 (英寸)1,624 x 108 x 90 (64”x 4-1/4”x 3-1/2”) 质量 千克 (lbs)2.7 (6.0) 有效切割长度 毫米 (英寸)490 (19-1/4”)...
Page 30
30 前言 非常感謝您購買Makita樹籬剪組件。本組件將安裝於本說明手冊內提 及的動力裝置上。 使用前,請閱讀本手冊與動力裝置的說明手冊。這些手冊將協助您使 用Makita樹籬剪組件,並徹底發揮其性能。 目錄 頁次 前言...................................................... 30 符號 ..................................................... 30 核准的動力裝置............................................ 30 零件說明.................................................. 31 安全注意事項.............................................. 31 組裝與調整................................................ 32...