LG 32ld751 German Version Manual
Have a look at the manual LG 32ld751 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
A-27 VORBEREITUNG PLASMA TV-MODELLE : 50/60PK5 **, 50/60PK7 ***, 50/60PK9 *** x 4x 3 M4x28M5x14 (Nur 50PK5 **) x 4x 4 M4x28M4x14 (Nur 50PK7 ***, 50PK9 ***) Nero MediaHome 4 Essentials-CD x 2 Kabelhalterung(Nur 50/60PK7 ***, 50/60PK9 ***)WLAN-Adapter für Breitband/DLNA (Nur 50/60PK950, 50/60PK950N, 50/60PK980, 50/60PK990) ZUBEHÖR Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Handbuch des EigentümersStromkabel Poliertuch Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch. Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. * Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wisch- enSie es nur mit den entsprech- endenReinigungstüchern ab. Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen füh- ren. KabelhalterSchutzblende Schrauben für Fuß Fernbedienungl Batterien (AAA) AV MODELIGHTINPUTENERGY SAVING 1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6mno7pqrs8 tuv0[9wxyz BACKEXIT OK LISTQ.VIEW MENUQ.MENU GUIDE ADAPP/ * FREEZE INFO P A G EFAVRATIOMUTE MARK DELETECHAR/NUMP TV/ RAD (Außer 50/60PK9 ***) AV MODELIGHTINPUTENERGY SAVING 1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6mno7pqrs8 tuv0[9wxyz BACKEXIT OK LISTQ.VIEW MENUQ.MENU GUIDE ADAPP/ * FREEZE INFO P A G EFAVRATIOMUTE MARK DELETECHAR/NUMP TV/ RAD (Nur 50/60PK9 ***) x 2 Ferritkern (Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)Ferritkern (Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.) Der Ferritkern kann verwendet werden, um die elektromagnetisch- en Wellen beim Anschließen des Netzsteckers zu verringern. Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung. In der Nähe des Netzsteckers mon- tieren. Der Ferritkern kann benutzt werden, um die elektromagne- tischen Wellen beim Anschließen des LAN-Kabels zu verringern. Platzieren Sie den Ferritkern möglichst weit vom Fernsehgerät entfernt, und wickeln Sie das LAN- Kabel einmal um den Ferritkern.
A-28 VORBEREITUNG VORBEREITUNG Power/Standby-Anzeige • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Die Anzeige erlischt, doch das Fernsehgerät bleibt eingeschaltet. Intelligenter Sensor Passt das Bild den äußeren Bedingun- gen an. Nur 50/60PK5 ** Sensor für die Fernbedienung SIGNALQUELLEMENÜOKLAUTSTÄRKEEINSCHALTENEINSCHALTEN Sensortasten • Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden. LAUTSPRECHER Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. FRONTKONSOLE HINWEIS Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken. Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die- Helligkeit des Bildes vermindert wird. VORSICHT Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte herunterfallen. Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
A-29 VORBEREITUNGNur 50/60PK7 ***, 50/60PK9 *** Sensortasten • Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden. SIGNALQUELLEMENÜOKLAUTSTÄRKE EINSCHALTENEINSCHALTEN Power/Standby-Anzeige • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Das rote Licht wird langsam ausgeblendet, wenn Sie das TV-Gerät einschalten. Sensor für die Fernbedienung Intelligenter Sensor Passt das Bild den äußeren Bedingungen an. LAUTSPRECHER
A-30 VORBEREITUNG VORBEREITUNG Anschlussbuchse für Stromkabel Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWech- selstrom ausgelegt. Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben. LAN Netzwerkverbindung für AccuWeather, Picasa, YouTube usw. Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem lokalen Netzwerk. WIRELESS Control Verbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit dem TV, um die externen Eingangsgeräte zu steuern, die kabellos mit der Media-B ox verbun- den sind. RGB/DVI-Audio-EingangAnschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTAnschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte. Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel. Euro-Scart-Anschluss (AV1)Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten. Komponent-EingangFür den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts. HDMI/DVI IN -EingangSchließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an. RGB IN -EingangAnschluss eines Ausgangskabels vom PC. RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)Für den Anschluss des seriellen Ports der- Steuergeräte an die RS-232C-Buchse. Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet. AntenneneingangAnschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel. USB-EingangAnschlussbuchse für ein USB-Speichergerät. PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA- KARTENSTECKPLATZ. (Dieses Teil ist bei kei- nem der Modelle im Lieferumfang enthalten.) Audio/Video-EingangFür den Anschluss von Audio- oder Video- Ausgangssignalen von externen Geräten. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 12 13 8 14 453267 891011 1 INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
A-31 VORBEREITUNG 1Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepol- sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.1Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepol- sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen. 2Stellen Sie die Ständerplatte auf eine ebene Oberfläche.Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung mit dem Standfußsockel des Fernseheras. Standkörper Standfußsockel M5x14 3 4 M4x28 4 5 Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt. Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes. M4x28VORN Achten Sie bei der Montage des Standfußes auf die korrekte Ausrichtung der Vorder- und Rückseite des Standfußes. Nur 50PK5 **Nur 50PK7 ***, 50PK9 *** Montieren Sie den Kabelclip am Standkörper.3 KabelhalterungStandkörper GRUNDANSCHLUSS Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden. Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt. Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes. 2Stellen Sie die Ständerplatte auf eine ebene Oberfläche.Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung mit dem Standfußsockel des Fernseheras. Standkörper Standfußsockel M4x14
A-32 VORBEREITUNG VORBEREITUNG KABELHALTERUNG ENT- FERNEN Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Halten Sie den Kabelclip mit beiden Händen fest, und ziehen Sie ihn, wie in der Abbildung dargestellt, nach hinten. 1Schließen Sie die erforderlichenKabel an. Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten. 2Bringen Sie den Kabelclip so am TV-Gerät an, dass er hörbar einrastet. HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. HINWEIS Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben. - Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen. After connecting the cables as necessary, install Cable Holder as shown and bundle the cables. Schließen Sie das LAN-Kabel wie in der Abbildung dargestellt an, um elektromagnetische W ellen zu verringern. KABELHALTER Nur 50/60PK7 ***, 50/60PK9 ***Nur 50/60PK7 ***, 50/60PK9 ***
A-33 VORBEREITUNG SCHUTZBLENDE(Zum Befestigen von Führungen an der Außenseite.) 3 2 2 11 Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Zur Wandmontage des Gerätes muss die Schutzblende verwendet werden. FALLS KEIN TISCH- TANDFUSS VERWENDET WIRD Befestigen Sie die SCHUTZBLENDE am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist. SCHWENKBARER STANDFUSS Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden. HINWEISE ZUR KORREKTEN MONTAGE Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und fes- ten Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel. Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden. Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand undkön- nen ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise kön- nen ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschüt- zt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern. Verwenden Sie die Ringschrauben oder TVHalterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen. (Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest. Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand. Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.1 2 3 HINWEIS Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt ver- setzen Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist. Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
A-34 VORBEREITUNG VORBEREITUNG 50PK5 ** 60PK5 ** 50PK7 *** 60PK7 *** 50PK9 *** 60PK9 ***400 *400 600 *400 400 *400 600 *400 400 *400 600 *400M6 M8 M6 M8 M6 M84 4 4 4 4 4 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm10 cm 10 cm 10 cm10 cm10 cm ModellVESA (A * B)Standard- SchraubeMenge Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der W and oder auf einem Schreibtisch. Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt. Stromanschluss Sicherungs automat ERDUNG Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden. WANDMONTAGE: ORIZONTALE LAGE Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG. Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-Norm. LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird. AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUSS HINWEIS Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und im rechten Winkel zum Boden erfolgen. Zur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug verwendet werden. Die Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät montiert wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton. Art und Länge der Montageschrauben ist abhängig von der Art der Wandmontage. Weitere Informationen erhalten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung. LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Beschädigungen von Sachgegenständen oder am Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen Montage: - Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der VESA-Norm entspricht. - Bei unsachgemäßer Montage de Schrauben an der Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät heruntergefallen und Verletzungen verursacht wurden. - Bei Nichtbeachtung der empfohlenen Montageanleitung. Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen Seiten des Fernsehers ein Mindestabstand von 10 cm eingehalten werden. Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
A-35 VORBEREITUNG TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts. (POWER) LIGHT (Hintergrundbeleuchtung) Energie sparen AV MODE INPUT TV/RAD Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus. Sie können die Beleuchtung der Fernbedienungstasten ein- und ausschalten. Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers(S. 138) Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen. (S. 66) Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge. (S. 57) TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen. GUIDE(FERNSEH-ROGRAMM) INFO i AD APP/ * Zeigt den Programmführer.(S. 129) Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt. Sprachanweisungen ein- oder ausschalten. Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien) (Nur 50/60PK78**, 50/60PK98**) Wählt ein Menü aus. Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück. (S. 31) Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für NetCast. ( S. 68) (AccuWeather, Picasa, YouTube usw.) Die Menüquelle NetCast kann sich von Land zu Land unterscheiden. Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. (Format, Klare Stimme II , Bildmodus, Ton-Modus, Audio(oder Audiosprache), Sleep Timer, Überspringen Aus/Ein, USB -gerät). (S. 30) Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen. Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an. Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen. Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild zurückkehren. MENU NetCast Q. MENU T ASTENFELD (nach oben/unten) OK BACK EXIT
A-36 VORBEREITUNG VORBEREITUNG 1 1 FREEZEAktuelles Bild als Standbild auf dem Bildschirm anzei- gen. (Dies funktioniert nicht im USB-Modus und nicht mit SimpLink.) Falls kein Signal empfangen wird oder fünf Minuten lang keine Benutzereingabe erfolgt, kehrt das TV-Gerät automatisch zur normalen Wiedergabe zurück. Wenn Sie diese Funktion längere Zeit nutzen, kann ein Restbild auf dem Gerät zurückbleiben. 0 bis 9 (Nummerntasten) (Leerzeichen) LIST Q.VIEW Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl verse- hen ist. Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder. Zeigt die Programmtabelle an.(S. 55) Kehrt zum vorherigen Programm zurück. ] Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AVGeräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt. (S. 62) @Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange . (Nur Frankreich) FARBIGE TAST ENDiese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet. TELETEXT -Tasten SUBTITLE (UNTERTITEL) Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.( S. 177) Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel. 1