LG 32ld751 German Version Manual
Have a look at the manual LG 32ld751 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
79 VERWENDUNG VON BLUETOOTH Bluetooth-Kopfhörer werden in der Reihenfolge der Nutzung aufgelistet mit dem zuletzt genutzten Gerät an oberster Position. Um eine Verbindung zu einem bereits eingetragenen Bluetooth-Gerätes herzustellen, kann das gewünschte Gerät einfach und ohne Eingabe der PIN-Nummer ausgewählt werden. Verbindung eines bereits registrierten Bluetooth-Headsets Headset beim Aus- oder Einschalten des Fernsehgerätes automatisch getrennt. und der Ton wird nur über die Kopfhörer ausgegeben. Gerät entfernen BluetoothOK DR-BT140QPLT 510sgh-e760Kein Gerät 1/1 2Wählen Sie das gewünschte Bluetooth- Headset aus. 3Verbindung zum Bluetooth-Headset herstel- len. 1Wählen Sie die Option BLUETOOTH. Meine InfosAusgang Bluetooth aus Bewegen Nach Headset suchen. Meine Infos AusgangBluetooth Bluetooth aus OK Bewegen PLT 510 00:19:7f:ff:4a:1aBluetooth-Headset ist ange- schlossen. Trennen EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren. BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
80 VERWENDUNG VON BLUETOOTH VERWENDUNG VON BLUETOOTH Bluetooth-Headset während der Verwendung trennen 1Wählen Sie die Option BLUETOOTH. BluetoothOK TrennenPLT 510 00:19:7f:ff:4a:1aSoll das Headset getrennt werden?Bluetooth aus AbbrechenTrennen 2Wählen Sie Trennen. 3Wählen Sie Trennen. 4Verbindung zum Bluetooth-Headset unterbrechen. Meine InfosAusgang Bewegen Meine Infos AusgangBluetooth Bluetooth aus OK Bewegen PLT 510 00:19:7f:ff:4a:1aBluetooth-Headset ist ange- schlossen. Trennen EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren. BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
81 VERWENDUNG VON BLUETOOTH HINWEIS LG empfiehlt die folgenden Headset-Modelle - Plantronics VOYAGER-855/SONY HBH- DS970, HBH-DS980/Motorola S605 Je nach Speichergröße der Kopfhörer kann der Ton u. U. etwas verzögert ausgegeben werden. Es können nur offiziell zertifizierte und Bluetooth-kompatible Stereo-/Mono- Kopfhörer gesucht und verbunden werden. Es können ebenfalls Stereo-/Mono-Kopfhörer verbunden werden, die den Standard A2DP oder HSP für Bluetooth- Geräte unterstützen. Bei folgenden Bedingungen in der Umgebung des Fernsehgerätes kann ein Gerät u. U. nicht gefunden oder verbunden werden. - Bei starken elektromagnetischen Feldern. - Bei mehreren vorhandenen Bluetooth- Geräten. -Falls die Kopfhörer ausgeschaltet, nicht ver- bunden oder defekt sind. - Bei Geräten in der Umgebung, wie Mikrowellengeräten, Wireless LANs, Plasma- Lampen, Gasherden usw., die im selben Frequenzbereich wie das Bluetooth-Gerät betrieben werden, können Verbindungsstörungen auftreten. Es kann nur ein Bluetooth-Kopfhörer zurzeit verbunden werden.Abgebrochene Verbindungen, z. B. durch das Ausschalten der Fernsehgerätes, werden nicht automatisch wiederhergestellt. Das jeweilige Gerät muss neu verbunden werden. Während der Verbindung zum Headset können sich bestimmte Vorgänge verlangsamen. Nach der Verwendung des Headsets im Simplink-Betrieb wechselt das Gerät nicht automatisch zu den Heimkino- Lautsprechern, selbst wenn die Option Simplink Heimkino aus- gewählt wurde. Falls wiederholt keine Headset-Verbindung hergestellt werden kann, muss das Gerät erneut angemeldet werden. Die Tonqualität von Mono-Kopfhörern ist ger- inger als die von Stereo-Kopfhörern. Mit Mono-Kopfhörern kann bei zunehmendem Abstand zum Fernseher Rauschen auftreten, da diese eine andere Art der Übertragung als Stereo-Kopfhörer verwenden. Falls ein Bluetooth-Headset verwendet wird, können die Tasten Lautstärke +/- und Stummschalten nicht genutzt werden, und im Audio-Menü werden die Standardwerte einget- ragen und das Menü wird deaktiviert. Wenn das Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist und falls die eingetragenen Geräte einge- schaltet sind, schaltet der Fernseher automa- tisch in den Bluetooth-Modus, auch wenn ein anderer Eingangsmodus eingestellt wurde. Verbindungsanfrage eines Bluetooth-Headsets an das Fernsehgerät Sobald ein Headset bei eingestellter Option Ein im Bluetooth-Menü eine Verbindungsanfrage sendet, wird die folgende Meldung angezeigt. Eine Verbindung ist nicht mit allen Kopfhörern möglich.(Hinweise fin- den Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Bluetooth-Headsets.) Einige Headsets versuchen, im aus- oder eingeschalteten Zustand eine Verbindung herzustellen, auch wenn sich diese Geräte nicht in der Liste Eingetragene Geräte befinden. Möchten Sie ihr Headset benutzen? JaNein 1Wählen sie die option Jaoder Nein.
82 VERWENDUNG VON BLUETOOTH VERWENDUNG VON BLUETOOTH 2Wählen Sie Gerät entfernen. 3Wählen Sie Löschen. 4Entfernen Sie das Bluetooth-Gerät. ROT 1Wählen Sie die Option BLUETOOTH. BluetoothOK PLT 510 00:19:7f:ff:4a:1a Möchten Sie das ausgewählte Bluetooth- Gerät löschen?Bluetooth off AbbrechenLöschenSearch headset Gerät entfernen BluetoothOK PLT 510sgh-e760Kein Gerät 1/1 Ausgang Bewegen Meine Infos Meine Infos Ausgang Bluetooth aus Bewegen Nach Headset suchen.DR-BT140Q ENTFERNEN EINES BLUETOOTH-GERÄTS Es können höchstens 12 Geräte registriert werden. Ist diese Zahl erreicht, kann kein anderes externes Gerät mehr mit dem TV gekoppelt werden. In diesem Fall müssen Sie ein Gerät entfernen. Trennen Sie dafür zuerst die Verbindung, falls ein Gerät an das TV-Gerät angeschlossen ist. Anschließend kön- nen Sie ein weiteres Gerät registrieren. Die Option Gerät entfernen wird angezeigt, wenn Sie ein Gerät auswählen, das nicht mit dem TV ver- bunden ist. EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren. BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
83 VERWENDUNG VON BLUETOOTH Diese Funktion zeigt dem Benutzer die Eigenen Bluetooth-Informationen an. Die Funktion Bearbeiten ist nur verfügbar, wenn der Fernseher nicht mit einem anderen Gerät ver- bunden ist. You can edit the Setup TV PIN or Setup TV name. You can check the TV address. Die PIN dient zum Annehmen einer Verbindung eines externen Bluetooth-Gerätes bzw. zur Verbindung zu einem externen Bluetooth-Gerät, die Pin-Nummer muss eingegeben werden. Weitere Hinweise zur Vergabe einer PIN für das externe Bluetooth-Gerät erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes. Die TV-Pin besteht aus bis zu 16 Ziffern. Die TV-Pin muss aus mindestens zwei Ziffern bestehen. EIGENE BLUETOOTH-INFORMATIONEN DELETE , um die Ziffern nacheinander zu löschen. 2Wählen Sie Meine Infos. 3Wählen Sie „Legen Sie eine TV-PIN fest“ oder „Legen Sie einen TV-Namen fest“. 4 Geben Sie den Gerätenamen ein. Es können alle Buchstaben des Alphabetes, die Zahlen 0 bis 9 sowie die Zeichen +/ - und das Leerzeichen verwendet werden. 5Speichern Sie die Eainstellung. BLAU 1Wählen Sie die Option BLUETOOTH. Gerät entfernenGerät entfernen Bluetooth BluetoothOKOK PLT 510PLT 510sgh-e760sgh-e760Kein GerätKein Gerät 1/11/1 Meine InfosMeine Infos AusgangAusgang Bluetooth ausBluetooth aus BewegenBewegen Nach Headset suchen.Nach Headset suchen.DR-BT140QDR-BT140Q Schließen Meine Infos Legen Sie eine TV-PIN fest. 0000Legen Sie einen TV-Namen fest. GLOBAL-PLAT2 TV-Adresse 00:05:c9:51:06:f3 EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren. BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
84 VERWENDUNG VON BLUETOOTH VERWENDUNG VON BLUETOOTH FOTOS EINES EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄTES EMPFANGEN , wird das Bildschirmmenü ausgeblendet. Betätigen Sie die Taste OK nochmals, um das Bildschirmmenü wieder einzublenden. Weitere Hinweise zum Senden von Fotos (nur JPEG) von einem externen Bluetooth-Gerät an das Fernsehgerät erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes. Wählen Sie die gewünschten Fotos. (Drehen) : Fotos drehen. Beim Drücken der Taste OK bei ausgewählter Funktion (Drehen) wird das angezeigte Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht. BACK, um den Empfang der Fotodatei abzubrechen. Daraufhin werden alle bereits empfangenen Fotos gelöscht. gen werden. FG1/2 RotateHideExit Receiving picture(s) Abbrechen
85 VERWENDUNG VON BLUETOOTH MUSIK VOM EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄT HÖREN Weitere Hinweise zum Hören von Musik eines externen Bluetooth-Gerätes über das Fernsehgerät fin- den Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes. Es sollte nur ein Bluetooth-Gerät mit A2DP-Unterstützung (als Zusatzgerät) verwendet werden. + oder - eingestellt werden. Bei manchen Bluetooth-Geräten wird die Wiedergabe möglicherweise verlangsamt oder unterbrochen. HINWEIS Während der Nutzung von Bluetooth-Kopfhörern kann keine Musik gehört werden. Während des Empfangs von Bilddateien kann keine Musik gehört werden. Listening to bluetooth music... Drücken Sie zum Fertigstellen eine beliebige Taste.
86 VERWENDEN VON 3D-VIDEO (Nur 42/47LX6 ***) VERWENDEN VON 3D-VIDEOVorsicht beim Betrachten von 3D-Videos Beachten Sie beim Anschauen eines 3D-Videos den richtigen Betrachtungswinkel und die richtige Betrachtungsentfernung zum Fernseher. - Wird der Betrachtungswinkel oder die Entfernung überschritten, können Sie das 3D-Video mög- licherweise nicht anschauen. Wenn der angegebene Empfangsbereich überschritten wird, ist das Video möglicherweise nicht in 3D zu sehen. In liegender Position ist der Bildschirm möglicherweise nicht sichtbar . Das Anschauen von 3D-Videos über längere Zeiträume aus zu kurzer Entfernung, kann Ihre Seh- kraft schädigen. Das Betrachten von Fernsehprogrammen oder Spielen mit einer 3D-Brille über längere Zeiträume kann Schwindelgefühl oder Ermüdungserscheinungen an den Augen verursachen. - Sollten Sie Kopfschmerzen, Ermüdungserscheinungen oder Schwindelgefühl an sich feststellen, stoppen Sie das Betrachten des Fernsehbildschirms und legen Sie eine Ruhepause ein. Schwangere, ältere Personen und Personen mit Kreislaufproblemen bzw. häufi gem Schwindelge- fühl sollten das Anschauen von 3D-Videos meiden. Es kann vorkommen, dass Sie sich während des Films erschrecken oder eine schnelle Bewegung machen. Stellen Sie daher beim Ansehen von 3D-V ideos zerbrechliche Gegenstände und Gegen- stände, die leicht umfallen können, außer Reichweite. Kinder unter 5 Jahren sollten keine 3D-Videos anschauen. Dadurch kann es zu Problemen bei der normalen Entwicklung des Sehvermögens kommen. Warnung vor optisch ausgelösten epileptischen Anfällen Bilder aus Videospielen sowie besondere Lichteffekte oder Muster aus Videos können bei einigen Personen epileptische Anfälle auslösen. Wenn Sie oder jemand aus Ihrer Familie unter Epilepsie oder Anfällen leidet oder litt, fragen Sie erst den Hausarzt, bevor Sie 3D-Videos anschauen. Auch ohne eine entsprechende Krankengeschichte kann es unter Umständen zu folgenden Sym- ptomen kommen. - Wenn es während oder nach dem Betrachten von 3D-Videos zu Schwindelgefühl, unstetem Blick, Zucken der Augen oder der Gesichtsmuskulatur, unbewussten Aktionen, Krämpfen, Ohn- macht, Verwirrung, Verlust des Gleichgewichtsinnes oder Übelkeit kommt, sofort die Wiedergabe des 3D-Videos abbrechen und ärztlichen Rat suchen. Das Risiko epileptischer Anfälle kann wie folgt verringert werden. - Legen Sie nach jeder Stunde Betrachtung eine Pause von 5 bis 15 Minuten ein. - Brillenträger sollten zum Betrachten auch die normale Brille tragen. - Beim Anschauen darauf achten, dass sich der 3D-Bildschirm in Augenhöhe direkt vor dem Be- trachter befi ndet. - Sollten Sie Ermüdungserscheinungen, Schwindelgefühl oder Kopfschmerzen an sich feststellen, stoppen Sie das Betrachten und legen Sie eine Ruhepause ein. - Schauen Sie keine 3D-Videos an, wenn Sie schläfrig, müde oder krank sind, und vermeiden Sie dasAnschauen von 3D-Videos über längere Zeiträume. Nach Einschalten des Fernsehers dauert es eventuell einige Sekunden, bis sich Fernseher und 3D-Brillen kalibriert haben. Möglicherweise dauert es eine Weile, bis Sie ein klares 3D-Bild sehen. Am besten wenden Sie Ihren Blick vom Fernseher ab und richten ihn danach wieder auf den Fernseher. Bei der Verwendung einer fluoreszierenden Lichtquelle mit drei W ellenlängen (50 bis 60 Hz) oder in der Nähe von Fenstern kann es zu leichtem Bildfl ackern kommen. In diesem Fall empfi ehlt es sich, die Vorhänge zuzuziehen und Lampen zu dimmen. Bei der Benutzung einer 3D-Brille anderer Hersteller wird möglicherweise das 3D-Video nicht ordnungsgemäß dargestellt. Wenn sich ein Hindernis zwischen dem Emitter und den 3D-Brillen befindet, kann es zu Störungen der 3D-Sicht kommen. V erwenden Sie das Fernsehgerät mit größtmöglichem Abstand zu anderen Elektro- und IR-Geräten. 3D-VIDEO Bei der Verwendung eines kompatiblen Geräts kann dieser Fernseher 3D-Videos wiedergeben. Bei einem 3D-Video werden für jedes Auge zwei Bilder angezeigt. Daher sind zum Ansehen von 3D-Videos spezielle 3D-Brillen nötig.
87 VERWENDEN VON 3D-VIDEO VORSICHT BEI DER VERWENDUNG DER 3D-BRILLE 3D-Brillen werden separat verkauft. Anweisungen zur Bedienung finden Sie in der Anleitung zur 3D- Brille. Verwenden Sie die 3D-Brille nicht als Ersatz für andere Brillen, Sonnenbrillen oder Schutzbrillen. Bewahren Sie die 3D-Brille nicht an heißen oder kalten Orten auf. Sie kann sich verformen. Setzen Sie die 3D-Brille keinen Belastungen aus, lassen Sie die Brille nicht fallen, und klemmen Sie diese nicht ein. Die Gläser der 3D-Brillen sind kratzempfi ndlich. Bitte reinigen Sie sie nur mit einem weichen Tuch. Um Kratzer auf dem Produkt zu vermeiden, achten Sie darauf, dass das Tuch staubfrei ist. BETRACHTUNGSBEREICH FÜR 3D-VIDEOS Betrachtung sabstand2 m - 7 m Betrachtung swinkel120 º (bei einem Betrachtungsabstand von 2 m) Die Größe des Fernsehers, der Betrachtungswinkel sowie andere Parameter können Betrachtungsabstand und Sichtwinkel beeinfl ussen. TV 60 60 7 m 2 m 2 m
88 VERWENDEN VON 3D-VIDEO VERWENDEN VON 3D-VIDEO 1Wiedergabe von in 3D-Video produzierten Titeln. In der nachstehenden Tabelle finden Sie die unterstützten Eingangsformate für 3D-Video. ANSCHAUEN VON 3D-VIDEOS 2Setzen Sie die 3D-Brille auf, nachdem Sie die auf dem Fernsehbildschirm gezeigte Form ausgewählt haben. Bei einem 3D-Video-Feed, der am HDMI-Eingang (Vers. 1.4 mit 3D) im Format verschachtelte Bilder anliegt, wird automatisch auf 3D umgeschaltet. Die Medieninhalte und der Player müssen Frame Packing mit HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) unterstützen, da- mit Sie 3D-Videos im Frame-Packing-Format abspielen können. Videos im Frame-Packing-Format mit HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) werden automatisch dreidimensional an- gezeigt. Wählen Sie dieses Symbol, um den 3D-Modus einzuschalten. Beenden ÜbereinanderNebeneinanderSchachbrettmuster Einzelbilder, sequentiell VerschiebenOK Signal AuflösungHorizontal- frequenz (kHz)Vertikalfrequenz (Hz)Abspielbares 3D-Videoformat HDMI- Eingang 720p 1280x72045 60 Übereinander, nebeneinander 89,9/90 59,94/60HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) verschachtelte Bilder 37,5 50Übereinander, nebeneinander 75HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) verschachtelte Bilder 1080i 1920X108033,75 60 Übereinander, nebeneinander 28,125 50 1080p 1920X108067,50 60 Übereinander, nebeneinander, Schachbrettmuster, Einzelbilder, sequentiell 56,250 50 27 24Übereinander, nebeneinander, Schachbrettmuster 53,95/54 23,98/24HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) verschachtelte Bilder 33,75 30Übereinander, nebeneinander, Schachbrettmuster USB- Eingang1080p 1920X1080 33,75 30Übereinander, nebeneinander, Schachbrettmuster