Home > LG > Television > LG 32ld751 German Version Manual

LG 32ld751 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual LG 32ld751 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							79
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    Bluetooth-Kopfhörer werden in der Reihenfolge der Nutzung aufgelistet mit dem zuletzt genutzten 
    Gerät an oberster Position.
    Um eine Verbindung zu einem bereits eingetragenen Bluetooth-Gerätes herzustellen, kann das 
    gewünschte Gerät einfach und ohne Eingabe der PIN-Nummer ausgewählt werden.
    Verbindung eines bereits registrierten Bluetooth-Headsets
    
    Headset beim Aus- oder Einschalten des Fernsehgerätes automatisch getrennt.
    
    und der Ton wird nur über die Kopfhörer ausgegeben.
    Gerät entfernen
    BluetoothOK
    DR-BT140QPLT 510sgh-e760Kein Gerät
    1/1
    2Wählen Sie das gewünschte Bluetooth-
    Headset aus.
    3Verbindung zum Bluetooth-Headset herstel-
    len.
    1Wählen Sie die Option 
    BLUETOOTH.
    Meine InfosAusgang
    Bluetooth aus
    Bewegen
    Nach Headset 
    suchen.
    Meine Infos
    AusgangBluetooth
    Bluetooth aus
    OK Bewegen
    PLT 510
    00:19:7f:ff:4a:1aBluetooth-Headset ist ange-
    schlossen.
    Trennen
    EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
     
    						
    							80
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    Bluetooth-Headset während der Verwendung trennen
    1Wählen Sie die Option
    BLUETOOTH.
    BluetoothOK
    TrennenPLT 510
    00:19:7f:ff:4a:1aSoll das Headset getrennt werden?Bluetooth aus
    AbbrechenTrennen
    2Wählen Sie Trennen.
    3Wählen Sie Trennen.
    4Verbindung zum Bluetooth-Headset
    unterbrechen.
    Meine InfosAusgang
    Bewegen
    Meine Infos
    AusgangBluetooth
    Bluetooth aus
    OK Bewegen
    PLT 510
    00:19:7f:ff:4a:1aBluetooth-Headset ist ange-
    schlossen.
    Trennen
    EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
     
    						
    							81
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    HINWEIS
    LG empfiehlt die folgenden Headset-Modelle 
    -
    Plantronics VOYAGER-855/SONY HBH-
    DS970, HBH-DS980/Motorola S605
    Je nach Speichergröße der Kopfhörer kann der 
    Ton u. U. etwas verzögert ausgegeben werden.
    Es können nur offiziell zertifizierte und 
    Bluetooth-kompatible Stereo-/Mono-
    Kopfhörer gesucht und verbunden werden.
    Es können ebenfalls Stereo-/Mono-Kopfhörer 
    verbunden werden, die den Standard A2DP 
    oder HSP für Bluetooth- Geräte unterstützen.
    Bei folgenden Bedingungen in der 
    Umgebung des Fernsehgerätes kann ein 
    Gerät u. U. nicht gefunden oder verbunden 
    werden.
    - Bei starken elektromagnetischen Feldern.
    - Bei mehreren vorhandenen Bluetooth-
    Geräten.
    -Falls die Kopfhörer ausgeschaltet, nicht ver-
    bunden oder 
    defekt sind.
    - Bei Geräten in der Umgebung, wie 
    Mikrowellengeräten,
    Wireless LANs, Plasma-
    Lampen, Gasherden usw., die im selben 
    Frequenzbereich wie das Bluetooth-Gerät 
    betrieben werden, können 
    Verbindungsstörungen auftreten.
    Es kann nur ein Bluetooth-Kopfhörer zurzeit 
    verbunden werden.Abgebrochene Verbindungen, z. B. durch das 
    Ausschalten der Fernsehgerätes, werden nicht 
    automatisch wiederhergestellt. Das jeweilige 
    Gerät muss neu verbunden werden.
    Während der Verbindung zum Headset können 
    sich bestimmte Vorgänge verlangsamen.
    Nach der Verwendung des Headsets im 
    Simplink-Betrieb wechselt das Gerät nicht 
    automatisch zu den Heimkino- Lautsprechern, 
    selbst wenn die Option Simplink Heimkino aus-
    gewählt wurde.
    Falls wiederholt keine Headset-Verbindung 
    hergestellt werden kann, muss das Gerät 
    erneut angemeldet werden.
    Die Tonqualität von Mono-Kopfhörern ist ger-
    inger als die von Stereo-Kopfhörern.
    Mit Mono-Kopfhörern kann bei zunehmendem 
    Abstand zum Fernseher Rauschen auftreten, 
    da diese eine andere Art der Übertragung als 
    Stereo-Kopfhörer verwenden.
    Falls ein Bluetooth-Headset verwendet wird, 
    können die Tasten Lautstärke +/- und 
    Stummschalten nicht genutzt werden, und im 
    Audio-Menü werden die Standardwerte einget-
    ragen und das Menü wird deaktiviert.
    Wenn das Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist 
    und falls die eingetragenen Geräte einge-
    schaltet sind, schaltet der Fernseher automa-
    tisch in den Bluetooth-Modus, auch wenn ein 
    anderer Eingangsmodus eingestellt wurde.
    Verbindungsanfrage eines Bluetooth-Headsets an das Fernsehgerät
    Sobald ein Headset bei eingestellter Option Ein im Bluetooth-Menü 
    eine Verbindungsanfrage sendet, wird die folgende Meldung 
    angezeigt.
    Eine Verbindung ist nicht mit allen Kopfhörern möglich.(Hinweise fin-
    den Sie in
    der Bedienungsanleitung des jeweiligen Bluetooth-Headsets.)
    Einige Headsets versuchen, im aus- oder eingeschalteten Zustand 
    eine Verbindung herzustellen, auch wenn sich diese Geräte nicht in 
    der Liste Eingetragene Geräte befinden.
    Möchten Sie ihr Headset benutzen?
    JaNein
    1Wählen sie die option Jaoder
    Nein.
     
    						
    							82
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    2Wählen Sie Gerät entfernen.
    3Wählen Sie Löschen.
    4Entfernen Sie das Bluetooth-Gerät.
    ROT
    1Wählen Sie die Option
    BLUETOOTH.
    BluetoothOK
    PLT 510
    00:19:7f:ff:4a:1a
    Möchten Sie das ausgewählte Bluetooth-
    Gerät löschen?Bluetooth off
    AbbrechenLöschenSearch headset
    Gerät entfernen
    BluetoothOK
    PLT 510sgh-e760Kein Gerät
    1/1
    Ausgang
    Bewegen
    Meine Infos
    Meine Infos Ausgang
    Bluetooth aus
    Bewegen
    Nach Headset 
    suchen.DR-BT140Q
    ENTFERNEN EINES BLUETOOTH-GERÄTS
    Es können höchstens 12 Geräte registriert werden. Ist diese Zahl erreicht, kann kein anderes externes 
    Gerät mehr mit dem TV gekoppelt werden. In diesem Fall müssen Sie ein Gerät entfernen. Trennen 
    Sie dafür zuerst die Verbindung, falls ein Gerät an das TV-Gerät angeschlossen ist. Anschließend kön-
    nen Sie ein weiteres Gerät registrieren.
    Die Option Gerät entfernen wird angezeigt, wenn Sie ein Gerät auswählen, das nicht mit dem TV ver-
    bunden ist.
    EXIT (BEENDEN), um zum normalen
     Fernsehbild zurückzukehren.
    BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
     
    						
    							83
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    Diese Funktion zeigt dem Benutzer die Eigenen Bluetooth-Informationen an.
    Die Funktion Bearbeiten ist nur verfügbar, wenn der Fernseher nicht mit einem anderen Gerät ver-
    bunden ist.
    You can edit the Setup TV PIN or Setup TV name.
    You can check the 
    TV address.
    Die PIN dient zum Annehmen einer Verbindung eines externen Bluetooth-Gerätes bzw. zur 
    Verbindung zu einem externen Bluetooth-Gerät, die Pin-Nummer muss eingegeben werden.
    Weitere Hinweise zur Vergabe einer PIN für das externe Bluetooth-Gerät erhalten Sie in der 
    Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.
    Die TV-Pin besteht aus bis zu 16 Ziffern.
    Die TV-Pin muss aus mindestens zwei Ziffern bestehen.
    EIGENE BLUETOOTH-INFORMATIONEN
    DELETE , um die
    Ziffern nacheinander zu löschen.
    2Wählen Sie Meine Infos.
    3Wählen Sie „Legen Sie eine TV-PIN fest“ 
    oder „Legen Sie einen TV-Namen fest“.
    4
    Geben Sie den Gerätenamen ein. Es 
    können alle Buchstaben des 
    Alphabetes, die Zahlen 0 bis 9 sowie 
    die Zeichen +/ - und das Leerzeichen 
    verwendet werden.
    5Speichern Sie die Eainstellung. BLAU
    1Wählen Sie die Option
    BLUETOOTH.
    Gerät entfernenGerät entfernen
    Bluetooth BluetoothOKOK
    PLT 510PLT 510sgh-e760sgh-e760Kein GerätKein Gerät
    1/11/1
    Meine InfosMeine Infos AusgangAusgang
    Bluetooth ausBluetooth aus
    BewegenBewegen
    Nach Headset 
    suchen.Nach Headset 
    suchen.DR-BT140QDR-BT140Q
    Schließen
    Meine Infos
    Legen Sie eine TV-PIN fest.  0000Legen Sie einen 
    TV-Namen fest.           GLOBAL-PLAT2
    TV-Adresse 00:05:c9:51:06:f3
    EXIT (BEENDEN), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    BACK (ZURÜCK), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
     
    						
    							84
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    FOTOS EINES EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄTES EMPFANGEN
    , wird das
    Bildschirmmenü ausgeblendet.
    Betätigen Sie die Taste OK nochmals, um das Bildschirmmenü wieder 
    einzublenden.
    Weitere Hinweise zum Senden von Fotos (nur JPEG) von einem externen Bluetooth-Gerät an das 
    Fernsehgerät erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes.
    Wählen Sie die gewünschten Fotos.
    (Drehen) : Fotos drehen.
    Beim Drücken der Taste OK bei ausgewählter Funktion 
    (Drehen) wird das angezeigte Foto um 
    90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
    
    
    
    BACK, um 
      den Empfang der Fotodatei abzubrechen. Daraufhin werden alle bereits empfangenen Fotos 
      gelöscht.
    
      gen werden.
    FG1/2
    RotateHideExit
    Receiving picture(s)
    Abbrechen
     
    						
    							85
    VERWENDUNG VON BLUETOOTH
    MUSIK VOM EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄT HÖREN
    Weitere Hinweise zum Hören von Musik eines externen Bluetooth-Gerätes über das Fernsehgerät fin-
    den Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes.
    Es sollte nur ein Bluetooth-Gerät mit A2DP-Unterstützung (als Zusatzgerät) verwendet werden.
     + oder - eingestellt werden.
    
    
    
    
    Bei manchen Bluetooth-Geräten wird die Wiedergabe möglicherweise verlangsamt oder unterbrochen.
    HINWEIS
    Während der Nutzung von Bluetooth-Kopfhörern kann keine Musik gehört werden.
    Während des Empfangs von Bilddateien kann keine Musik gehört werden.
    Listening to bluetooth music...
    Drücken Sie zum Fertigstellen eine beliebige Taste.
     
    						
    							86
    VERWENDEN VON 3D-VIDEO (Nur 42/47LX6
    ***)
    VERWENDEN VON 3D-VIDEOVorsicht beim Betrachten von 3D-Videos
    Beachten Sie beim Anschauen eines 3D-Videos den richtigen Betrachtungswinkel und die richtige 
    Betrachtungsentfernung zum Fernseher. 
    - Wird der Betrachtungswinkel oder die Entfernung überschritten, können Sie das 3D-Video mög-
    licherweise nicht anschauen. 
    Wenn der angegebene Empfangsbereich überschritten wird, ist das Video möglicherweise nicht in 
    3D zu sehen. In liegender Position ist der Bildschirm möglicherweise nicht sichtbar
    .
    
    Das Anschauen von 3D-Videos über längere Zeiträume aus zu kurzer Entfernung, kann Ihre Seh-
    kraft schädigen. 
    Das Betrachten von Fernsehprogrammen oder Spielen mit einer 3D-Brille über längere Zeiträume 
    kann Schwindelgefühl oder Ermüdungserscheinungen an den Augen verursachen.
    - Sollten Sie Kopfschmerzen, Ermüdungserscheinungen oder Schwindelgefühl an sich feststellen, 
    stoppen Sie das Betrachten des Fernsehbildschirms und legen Sie eine Ruhepause ein. 
    Schwangere, ältere Personen und Personen mit Kreislaufproblemen bzw. häufi gem Schwindelge-
    fühl sollten das 
    Anschauen von 3D-Videos meiden.
    Es kann vorkommen, dass Sie sich während des Films erschrecken oder eine schnelle Bewegung 
    machen. Stellen Sie daher beim Ansehen von 3D-V
    ideos zerbrechliche Gegenstände und Gegen-
    stände, die leicht umfallen können, außer Reichweite.
    Kinder unter 5 Jahren sollten keine 3D-Videos anschauen. Dadurch kann es zu Problemen bei der 
    normalen Entwicklung des Sehvermögens kommen.
    
    Warnung vor optisch ausgelösten epileptischen Anfällen
      Bilder aus Videospielen sowie besondere Lichteffekte oder Muster aus Videos können bei einigen 
    Personen epileptische Anfälle auslösen. Wenn Sie oder jemand aus Ihrer Familie unter Epilepsie 
    oder Anfällen leidet oder litt, fragen Sie erst den Hausarzt, bevor Sie 3D-Videos anschauen. 
      Auch ohne eine entsprechende Krankengeschichte kann es unter Umständen zu folgenden Sym-
    ptomen kommen.
      - Wenn es während oder nach dem Betrachten von 3D-Videos zu Schwindelgefühl, unstetem 
    Blick, Zucken der Augen oder der Gesichtsmuskulatur, unbewussten Aktionen, Krämpfen, Ohn-
    macht, Verwirrung, Verlust des Gleichgewichtsinnes oder Übelkeit kommt, sofort die Wiedergabe 
    des 3D-Videos abbrechen und ärztlichen Rat suchen. 
      Das Risiko epileptischer Anfälle kann wie folgt verringert werden.
     -
     Legen Sie nach jeder Stunde Betrachtung eine Pause von 5 bis 15 Minuten ein.
    - Brillenträger sollten zum Betrachten auch die normale Brille tragen.
    - Beim Anschauen darauf achten, dass sich der 3D-Bildschirm in Augenhöhe direkt vor dem Be-
    trachter befi ndet.
      - Sollten Sie Ermüdungserscheinungen, Schwindelgefühl oder Kopfschmerzen an sich feststellen, 
    stoppen Sie das Betrachten und legen Sie eine Ruhepause ein.
      - Schauen Sie keine 3D-Videos an, wenn Sie schläfrig, müde oder krank sind, und vermeiden Sie 
    dasAnschauen von 3D-Videos über längere Zeiträume.
    Nach Einschalten des Fernsehers dauert es eventuell einige Sekunden, bis sich Fernseher und 
    3D-Brillen kalibriert haben.
    Möglicherweise dauert es eine Weile, bis Sie ein klares 3D-Bild sehen. Am besten wenden Sie 
    Ihren Blick vom Fernseher ab und richten ihn danach wieder auf den Fernseher.
    Bei der Verwendung einer fluoreszierenden Lichtquelle mit drei W
    ellenlängen (50 bis 60 Hz) oder 
    in der Nähe von Fenstern kann es zu leichtem Bildfl ackern kommen. In diesem Fall empfi ehlt es 
    sich, die Vorhänge zuzuziehen und Lampen zu dimmen.
    Bei der Benutzung einer 3D-Brille anderer Hersteller wird möglicherweise das 3D-Video nicht 
    ordnungsgemäß dargestellt.
    
    Wenn sich ein Hindernis zwischen dem Emitter und den 3D-Brillen befindet, kann es zu Störungen 
    der 3D-Sicht kommen.
    V
    erwenden Sie das Fernsehgerät mit größtmöglichem Abstand zu anderen Elektro- und IR-Geräten.
    3D-VIDEO
    Bei der Verwendung eines kompatiblen Geräts kann dieser Fernseher 3D-Videos wiedergeben. Bei 
    einem 3D-Video werden für jedes Auge zwei Bilder angezeigt. Daher sind zum Ansehen von 
    3D-Videos spezielle 3D-Brillen nötig.
     
    						
    							87
    VERWENDEN VON 3D-VIDEO
    VORSICHT BEI DER VERWENDUNG DER 3D-BRILLE
    3D-Brillen werden separat verkauft. Anweisungen zur Bedienung finden Sie in der Anleitung zur 3D-
    Brille.
    Verwenden Sie die 3D-Brille nicht als Ersatz für andere Brillen, Sonnenbrillen oder Schutzbrillen.
    Bewahren Sie die 3D-Brille nicht an heißen oder kalten Orten auf. Sie kann sich verformen. 
    Setzen Sie die 3D-Brille keinen Belastungen aus, lassen Sie die Brille nicht fallen, und klemmen Sie 
    diese nicht ein.
     Die Gläser der 3D-Brillen sind kratzempfi
    ndlich. Bitte reinigen Sie sie nur mit einem weichen Tuch. Um 
    Kratzer auf dem Produkt zu vermeiden, achten Sie darauf, dass das Tuch staubfrei ist.
    BETRACHTUNGSBEREICH FÜR 3D-VIDEOS
    Betrachtung
    sabstand2 m - 7 m
    Betrachtung
    swinkel120 º (bei einem 
    Betrachtungsabstand von 2 m)
    Die Größe des Fernsehers, der Betrachtungswinkel sowie andere Parameter können Betrachtungsabstand 
    und Sichtwinkel beeinfl ussen.
    TV
    60	
    60	
    7 m 2 m 2 m
     
    						
    							88
    VERWENDEN VON 3D-VIDEO
    VERWENDEN VON 3D-VIDEO
    1Wiedergabe von in 3D-Video produzierten Titeln.
    In der nachstehenden Tabelle finden Sie die unterstützten Eingangsformate für 3D-Video.
    ANSCHAUEN VON 3D-VIDEOS
    2Setzen Sie die 3D-Brille auf, nachdem Sie die auf dem 
    Fernsehbildschirm gezeigte Form ausgewählt haben. 
    Bei einem 3D-Video-Feed, der am HDMI-Eingang (Vers. 1.4 mit 3D) im Format verschachtelte Bilder 
    anliegt, wird automatisch auf 3D umgeschaltet.
    Die Medieninhalte und der Player müssen Frame Packing mit HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) unterstützen, da-
    mit Sie 3D-Videos im Frame-Packing-Format abspielen können.
    Videos im Frame-Packing-Format mit HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) werden automatisch dreidimensional an-
    gezeigt.
    Wählen Sie dieses Symbol, um den 3D-Modus einzuschalten.
    Beenden
    ÜbereinanderNebeneinanderSchachbrettmuster
    Einzelbilder, 
    sequentiell
    VerschiebenOK
    Signal AuflösungHorizontal-
    frequenz (kHz)Vertikalfrequenz 
    (Hz)Abspielbares 3D-Videoformat
    HDMI-
    Eingang
    720p 1280x72045 60 Übereinander, nebeneinander
    89,9/90 59,94/60HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) 
    verschachtelte Bilder
    37,5
    50Übereinander, nebeneinander
    75HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) 
    verschachtelte Bilder
    1080i 1920X108033,75 60
    Übereinander, nebeneinander
    28,125 50
    1080p 1920X108067,50 60 Übereinander, nebeneinander, 
    Schachbrettmuster,
    Einzelbilder, sequentiell 56,250 50
    27 24Übereinander, nebeneinander, 
    Schachbrettmuster
    53,95/54 23,98/24HDMI (Vers. 1.4 mit 3D) 
    verschachtelte Bilder
    33,75 30Übereinander, nebeneinander,
    Schachbrettmuster
    USB-
    Eingang1080p 1920X1080 33,75 30Übereinander, nebeneinander,
    Schachbrettmuster
     
    						
    All LG manuals Comments (0)

    Related Manuals for LG 32ld751 German Version Manual