Lawn Tractor 8211 0325 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0325 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
61 CZECHCZ tak záruku, že příslušné práce provede kvalifikovaný personál s použitím originálních náhradních dílů. Každé provedení základního servisu bude potvrzeno v servisním deníku razítkem. Servisní deník „plný razítek“ je cenným dokumentem zvyšujícím hodnotu stroje při jeho následném prodeji. PŘÍPRAVA Pokud není stanoveno jinak, servis i údržbu je nutno provádět na stojícím stoji s vypnutým motorem a vyjmutým klíčkem zapalování. Vždy zajiš″uje stroj proti samovolnému pohybu použitím parkovací brzdy. Neúmyslnému spuštění motoru předcházejte tím, že po vypnutí motoru odpojíte záporný kabel akumulátoru. ČIŠTĚNÍ Nebezpečí vzniku ohně omezujte očiš″ováním motoru, akumulátoru a palivové nádrže od trávy, listí a oleje. Nebezpečí vzniku ohně omezujte pravidelným kontrolováním, zda ze stroje neuniká olej nebo palivo. Při omývání stroje vodou pod tlakem nesměrujte proud vody přímo na převodovku. Proud vody nesměrujte přímo do motoru. K čištění motoru používejte kartáč a tlakový vzduch. MOTOROVÝ OLEJ První výměnu motorového oleje proveďte po 25 hodinách provozu a potom jej vyměňujte vždy po 200 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Olej vyměňujte, když je motor teplý. Pokud stroj pracuje v náročných podmínkách nebo za vysoké teploty prostředí, vyměňujte olej častěji. Pokud se olej vypouští bezprostředně po vypnutí motoru, může být velmi horký. Proto několik minut počkejte, aby motor zchladl, a teprve potom začněte olej vypouštět. 1. Odšroubujte vypouštěcí zátku a nechejte olej vytékat (obr. 18). Dbejte, aby olej vytékal do sběrné nádoby. Vyjetý olej potom odevzdejte v recyklační sběrně. Nedovolte, aby se olej dostal do klínových řemenů. 2. Vypouštěcí zátku po očištění opět zašroubujte. Zkontrolujte, zda není poškozena její měděná podložka. 3. Vyjměte olejovou měrku, odšroubujte plnicí zátku a dolijte olej do značky “MAX” (obr. 15, 19). Objem oleje: 1,7 l. Typ oleje: SAE 10W-40. Třída: API CD nebo vyšší. Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. Po naplnění oleje spus″te motor a nechejte jej 30 sekund běžet naprázdno. Vypněte motor. Počkejte 30 sekund a potom zkontrolujte hladinu oleje. Zkontrolujte, zda olej neuniká. V případě potřeby doplňte hladinu oleje do značky „MAX“. ŠROUBOVÉ SPOJE Šroubové spoje motoru je nutno zkontrolovat po 25 hodinách provozu. V případě potřeby šrouby utáhněte. Nastavovací šrouby regulačního a vstřikovacího systému motoru jsou utěsněny lakem a nesmějí se utahovat nebo seřizovat (obr. 20). Povšimněte si, že množství vstřikovaného paliva ani maximální počet otáček motoru nelze ovlivňovat zvenku. KONTROLA VŮLE VENTILŮ Vůli ventilů motoru je nutno zkontrolovat po 25 hodinách provozu. Tato kontrola se provádí při první servisní prohlídce. Obra″te se na nejbližší autorizovanou servisní dílnu. Potom se vůle ventilů musí kontrolovat vždy po 200 hodinách provozu, což se provádí při základním servisu. VZDUCHOVÝ FILTR - MOTOR Po každých 50 hodinách provozu kontrolujte, zda vzduchový filtr není ucpaný. Výstraha! Nebezpečí popálení. 1. Odšroubujte křídlatou matici, odklopte příchytku a vyjměte akumulátor.
62 CZECHCZ 2. Odšroubujte a odstraňte kryt vzduchového filtru. 3. Zkontrolujte stav vzduchového filtru. V případě potřeby jej vyčistěte nebo vyměňte. MAZÁNÍ - PODVOZEK Kloubový sloupek řízení stroje má čtyři mazací otvory, které je nutno mazat univerzálním mazivem vždy po 25 hodinách provozu (viz obr. 21). Poznámka: Vezměte, prosím, na vědomí, že čtvrtý mazací otvor není na obrázku uveden. Nachází se vzadu, na předním ložisku pružné osy. Několikrát za sezónu namažte řetězy řízení univerzálním mazivem. Jestliže jsou řetězy řízení hodně znečištěné, demontujte je, omyjte je a znovu namažte. Několikrát za sezónu namažte všechna plastová ložiska univerzálním mazivem. Několikrát za sezónu nanášejte olejový film na kloubové spoje napínacích ramen. Několikrát za sezónu naneste několik kapek oleje na oba konce bovdenu akcelerátoru. ŘETĚZY ŘÍZENÍ Nastavení řetězů řízení provádějte vždy po 50 hodinách provozu. Nastavte stroj do polohy pro přímou jízdu. Napněte řetězy řízení utažením matic umístěných na spodní straně kloubového sloupku řízení (viz obr. 22). Utahujte lanka do plného odstranění vůle. Obě matice utáhněte stejně, aby se neměnilo nastavení volantu. Řetězy řízení nepřepínejte. Řízení by pak bylo obtížné a řetězy řízení by se rychle opotřebovávaly. VYPOUŠTĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE Nejméně jednou za rok je nutno z palivové nádrže vypustit vodu. Odšroubujte vypouštěcí zátku a vypus″te vodu do vhodné nádoby (obr. 24). Společnost GGP si vyhrazuje právo provádět změny produktu bez předchozího upozornění.
63 MAGYARHU ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÕ jelzés. Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. ÖSSZESZERELÉS A személyi sérülés és a vagyoni kár megelõzése érdekében addig ne használja a gépet, ameddig az „ÖSSZESZERELÉS“ fejezetben felsorolt valamennyi mûveletet végre nem hajtotta. A TARTOZÉKOK A géppel együtt, egy mûanyag tasakba csomagolva érkeznek azok az alkatrészek, amelyeket a gép használatba vétele elõtt a helyükre kell szerelni. A mûanyag tasak az alábbiakat tartalmazza (5. ábra): Pozíció.SzámMegnevezés Méretek D 1 Feszítõ csapszeg 6 x 36 E 1 Távtartó alátét 16 x 38 x 0,5 F 1 Távtartó alátét 16 x 38 x 1,0 G 2 Vállas alátét H 2 Csavar 8 x 20 I2Gomb J 2 Alátét 8,4 x 22 x 1,5 K1 Terelõlap L 2 Csavar 8 x 20 M 2 Anya M8 N 2 Csavar 1 Gyújtás kulcs MOTORHÁZ Az üzemanyag utántöltéséhez, a motor és az akkumulátor karbantartásához távolítsa el a motorházat. Leszerelés: 1. Húzza fel a gumipántot a motorház elején. (6. ábra) 2. Húzza le a gumipántot a motorház hátsó részében. (7. ábra) 3. Óvatosan emelje le a motorház fedelét. (8. ábra) Összeszerelés 1. Helyezze a motorházat a két oldalon látható szegélyre.2. Ellenõrizze, hogy a motorház hátulján a csapszegek illeszkedjenek a megfelelõ lyukakba. (9. ábra) 3. Rögzítse a motorház elejét a gumipánttal. (6. ábra) 4. Rögzítse a motorház hátsó részét a gumipántokkal. (7. ábra) AKKUMULÁTOR Az akkumulátor zárt, 12 V névleges feszültséggel. Az akkumulátor semmilyen karbantartást sem igényel. Nem kell ellenőriznie az elektrolitszintet és nem kell utántöltenie. Szállításkor az akkumulátor a tartozékok dobozában található. Az első használatot megelőzően az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort mindig teljesen feltöltve kell tárolni. Az akkumulátor visszafordíthatatlan károsodást szenvedhet, ha teljesen lemerült állapotban tárolja. Ha a gépet hosszabb ideig (egy hónapnál tovább) nem használja, az akkumulátort fel kell tölteni, ki kell venni, és hűvös, biztonságos helyen kell tárolni. Tárolás előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátort kétféleképpen lehet feltölteni: 1. Az akkumulátor a motorról is feltölthető. Ebben az esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig folyamatosan járassák a motort, legfőképpen akkor, amikor először beindítják, vagy amikor hosszú ideig nem használják a gépet. 2. Feltölthető akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek állandó feszültséggel működő akkumulátortöltőnek kell lennie. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt használ. Ne zárja rövidre az akkumulátor kivezetéseit. Szikrák keletkezhetnek, ami tüzet okozhat. Ne viseljen fém ékszereket, amelyek hozzáérhetnek az akkumulátor saruihoz. Amennyiben az akkumulátor háza, burkolata vagy a kivezetései megsérülnek, az akkumulátort ki kell
64 MAGYARHU cserélni. Helyezze el az akkumulátort a megfelelő helyen a motorház alatt (25. ábra) és csatlakoztassa az akkumulátor kábeleit. Ellenőrizze, hogy az kábelek ne legyenek megcsavarodva, illetve ne akadjanak be semmibe. Megjegyzés: A motor és az akkumulátor sérülésének a megelőzése érdekében először mindig az akkumulátor pozitív (+) kábelét kell bekötni. Ne járassa a motort, ha az akkumulátor nincs bekötve. ÜLÉS Szerelje az ülést a keretre. (10. ábra) A hátsó lyukaknál a „H“ jelû csavarokat kell használni a „G“ jelû vállas alátétekkel. Szorítsa meg a csavarokat. Majd illessze a „J“ alátétekkel felszerelt „I“ gombokat az elülsõ lyukakba. Az ülés elõre-hátra mozgatható. Állítsa az ülést a kívánt pozícióba, majd kellõen húzza meg a gombokat. Az ülés dönthetõ. Ha a gép esõs idõben a szabadban áll, döntse elõre az ülést, hogy megelõzze az üléspárnák átázását. Tartozékként fûtött ülésvédõ huzat áll rendelkezésre. Megrendelhetõ a kereskedõtõl is. KARTÁMASZOK A kartámaszokat és a szereléshez szükséges elemeket külön dobozban szállítjuk. Elõször csavarozza az üléshez a mellékelt hat csavarral a jobb és a bal kartámasz keretét. (11. ábra) Majd illessze a keretbe a kartámaszokat. A kartámaszon belül a keret mindkét oldalára 1-1 távtartó (1) kerül. Húzza meg a csavart (2) és az anyát (3), de ne annyira, hogy a kartámaszt ne lehessen dönteni. KORMÁNYKERÉK Az axiális „játék“ ellensúlyozására használja az „E“ és/vagy „F“ jelû köztartó alátéteket. Elõször ellenõrizze, hogy kell-e köztartó alátét, és ha igen, hány darab. Majd szerelje fel a gombot úgy, hogy a helyére üti a feszítõ csapszeget. (12. ábra) TERELÕLAP Csavarozza a „K“ terelõlapot az ütközõ alsó részére két „L“ jelû csavarral és „M“ jelû anyával. (13. ábra) Húzza meg a csavarokat. A KERÉKABRONCS NYOMÁSA Ellenõrizze a kerékabroncsok nyomását. Korrigálja a kerékabroncsok nyomását. Elöl: 0,6 bar (9 psi). Hátul: 0,4 bar (6 psi). TARTOZÉKOK A tartozékok felszerelése elõtt tekintse át a velük együtt szállított szerelési útmutatót. ÁLTALÁNOS A gép beindítását megelõzõen figyelmesen olvassa el a használati utasítást és a kapcsolódó BIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ-t. SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: a gép használata közben gondosan és figyelmesen kell eljárnia. A szimbólumok magyarázata: Figyelmeztetés! A gép használata elõtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelmeztetés! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámészkodókat. Figyelmeztetés! Mindig használjon fülvédõt. Figyelmeztetés! Ez a gép nem közúti közlekedésre szolgál. Figyelmeztetés! Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dõlésû lejtõn semmilyen irányban sem szabad haladni. Figyelmeztetés! Zúzódásos sérüléseket szenvedhet! Kezét- lábát tartsa távol a csuklós vezérlõmûtõl.
65 MAGYARHU Figyelmeztetés! Égési sérüléseket szenvedhet! VEZÉRLÕSZERVEK ÉS MÛSZEREK 1 – 16. tétel, lásd az 1 – 4. ábrát 1. HIDRAULIKUS EMELÕ Hidraulikus eszközemelõ a gép elejére szerelt eszközök szállítási pozícióba emelésére Az eszköz felemeléséhez nyomja meg a kapcsoló hátsó részét. Engedje el a kapcsolót, amit az eszköz elérte a kívánt pozíciót. A tartozék leengedéséhez nyomja meg a kapcsoló elülsõ részét. A kapcsoló elengedés után a legutolsó állásban marad, az eszközemelõ pedig addig süllyed, ameddig üzemi helyzetbe nem kerül. Ez azt jelenti, hogy az eszköz képes követni a talaj egyenetlenségeit. Normál használat esetén javasolt az üzemi helyzet, amikor a kapcsoló elõrebillentett pozícióban van. Az eszközemelõ rögzítése érdekében állítsa a kapcsolót semleges pozícióba. MEGJEGYZÉS! A hidraulikus eszközemelõnek üzemi helyzetben kell lennie ahhoz, hogy a közlõmû mûködjön. 2. ÜZEMI FÉK A pedál a gép fékrendszerét mûködteti. Három állása van. 1. Pedál kiengedve – az üzemi fék nem aktív. 2. A pedál félig lenyomva – elõremenet nem aktív. Az üzemi fék nem aktív. 3. A pedál teljesen lenyomva – elõremenet nem aktív. Az üzemi fék teljesen aktív. 3. KÉZIFÉK Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált lenyomott állásban rögzíti. Nyomja le teljesen a fékpedált. Mozdítsa jobb felé az inhibitort, majd engedje el a fékpedált. A kéziféket a fékpedál lenyomásával oldhatja. A rugós inhibitor elmozdul oldalra. Gyõzõdjön meg róla, hogy a kézifék kioldott állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 4. GÁZPEDÁL A változtatható erõátvitelt aktiváló pedál 1. A talpa elülsõ részével nyomja meg a pedált – a gép elõremenetben halad. 2. Ha nem nyomja a gázpedált, a gép megáll. 3. Ha a sarkával nyomja a gázpedált, a gép hátramenetben halad. A gázpedállal szabályozza a gép sebességét. Minél nagyobb nyomást fejt ki a pedálra, annál gyorsabban halad a gép. 5. ÁLLÍTHATÓ KORMÁNY A kormány függõlegesen 5 pozícióban állítható. Nyomja meg a kormányoszlopon lévõ kapcsolót (indításgátlót), és emelje vagy süllyessze a kormányt a kívánt pozícióba. Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt. 6. FOJTÓSZELEP SZABÁLYOZÁS A motor fordulatszámának szabályozása 1. A fojtószelep teljesen nyitva — amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. 2. Üresjárat 7. FÉNYSZÓRÓ- KAPCSOLÓ Karos kapcsoló a fényszóró ki- bekapcsolásához. 8. GYÚJTÁSKAPCSOLÓ A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/ leállítására. Három állása van: 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az indítókulcs kivehetõ.
66 MAGYARHU 2. Üzemi pozíció 3. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Miután a motor beindult, az indítókulcsot állítsa vissza a 2. üzemi pozícióba. Amikor az kulcsot 1. pozícióból 2. pozícióba fordítja, az olajnyomás figyelmezetõ hangjelzését hallja. Miután a motor pár másodpercet járt, a hangjelzés elhallgat. Ha a hangjelzés nem hallgat el, kapcsolja ki a motort és ellenõrizze a motorolaj szintjét. Megjegyzés Ha a motort bármilyen oknál fogva le kell állítani, a mechanikus gyújtáskapcsoló miatt a gyújtáskulcsot nem lehet közvetlenül 3. pozícióba állítani. A motor beindításához állítsa vissz a kulcsot 1. pozícióba, majd 2-be, és utána 3-ba. 9. KÖZLÕMÛ A gép elejére szerelt eszközök elektromágneses közlõmûvének a ki- és bekapcsolására szolgáló kapcsoló Két állása van: 1. Nyomja meg a kapcsoló elülsõ részét — a közlõmû bekapcsolva. A szimbólum világítani kezd. 2. Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét — a közlõmû kikapcsolva. Megjegyzés A hidraulikus eszközemelõnek üzemi helyzetben kell lennie ahhoz, hogy a közlõmû mûködjön. 10. DIFFERENCIÁLZÁR Kar a differenciálzár bekapcsolásához Ez javítja a gép vonó kapacitását azzal, hogy reteszeli a két hátsó kereket, hogy azonos legyen a két kerék meghajtása. Két állása van: 1. Elõre mutató helyzet — a differenciálzár kikapcsolt állapotban. Szokásos üzemmódhoz 2. A kar hátrafelé mutat — a differenciálzár bekapcsolva. Mind elõremenetben, mind hátramenetben mûködik.A differenciálzár akkor a leghasznosabb, amikor a hátsó kerekek terhelése nem egyenletes. Például amikor a géppel egy lejtõn halad, és a feljebb lévõ hátsó kerékre kisebb terhelés jut, valamint olyankor, amikor élesen kanyarodik, és a belsõ hátsó kerékre kisebb terhelés hat. Akkor is javul a menetteljesítmény, amikor télen síkor felületen halad. A differenciálzár bekapcsolása esetén nehezebb a kormányzás. Kerülje a kormánykerék elfordítását! 11. ÜZEMÓRA SZÁMLÁLÓ A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor mûködik, amikor jár a motor. 12. AUTOMATIKUS SEBESSÉGTARTÁS A sebességstabilizátort aktiváló kapcsoló A sebességstabilizátor lehetõvé teszi, hogy a gázpedál (5) a megfelelõ helyzetben rögzüljön. Nem kell a jobb lábával tovább erõt kifejtenie. 1. Addig nyomja a gázpedált, ameddig a kívánt sebességet eléri. Majd nyomja meg a kapcsoló elülsõ részét, hogy aktiválja a sebességstabilizátort. A szimbólum világítani kezd. 2. A sebességstabilizátort a kapcsoló hátsó részének megnyomásával kapcsolhatja ki. 13. A VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA A gép olyan vezérlõszervvel rendelkezik, ami lehetõvé teszi a vágószerkezet vágási magasságának elektronikus beállítást. A kapcsolóval a vágási magasság fokozatmentesen állítható. A vágószerkezet csatlakoztatására szolgáló eszköz jobb oldalt, az elülsõ kerék elõtt található (2. ábra). 14. HÁTSÓ GEREBLYE A gép olyan vezérlõszervvel rendelkezik, ami lehetõvé teszi a (tartozékként beszerezhetõ) hátsó gereblye elektronikus beállítását. A kapcsoló a hátsó gereblye felemelésére és leengedésére szolgál. A hátsó gereblye csatlakozó kábelei a gép hátsó
67 MAGYARHU részében, a lökhárító felsõ szélétõl jobbra találhatók. 15. HOMOKTERÍTÕ ESZKÖZ A gép olyan vezérlõszervvel rendelkezik, ami lehetõvé teszi a (tartozékként beszerezhetõ) elektromos homokterítõ használatát. A kapcsoló a homokterítõ beindítására és leállítására szolgál. A homokterítõ csatlakozó kábelei a gép hátsó részében, a lökhárító felsõ szélétõl jobbra találhatók. 16. TENGELYKAPCSOLÓ- MÛKÖDTETÕ KAR A változtatható erõátvitel kioldó karja Lehetõvé teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása nélkül mozgassák. Két állása van: 1. Kar hátratolva — az erõátvitel normál üzemmódra állítva. 2. Kar elõretolva — az erõátvitel kikapcsolva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra vagy nagy sebességgel nem vontatható. Az erõátvitel megsérülhet. FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK A gép a felsorolt STIGA tartozékokkal kizárólag az alábbi feladatok ellátására használható. 1. Fûnyírás A 13-2915/13–2921 (121M) vágószerkezettel vagy a 13-1977 FLAIL MOWER-rel 2. Seprés A 13-1933 jelû kefével vagy 13-1939 jelû szemétgyûjtõ kefével. Az elsõ eszközzel ajánlatos a 13-1936 jelû porvédõ használata. 3. Hóeltakarítás A 13-0918 jelû hóekével vagy a 13-1948 jelû hómaróval. Ajánlott a 13-0902 (17“) jelû hólánc és a 13-0923 jelû alváznehezékek használata. 4. Fûnyírás és falevelek összegyûjtése A 13-1978 (30“) vagy 13-1950 (42“) jelû vontatott gyûjtõeszközzel5. A levágott fû és az összegyûjtött falevelek elszállítása A 13-1979 (Standard), a 13-1988 (Maxi) vagy a 13-1992 (Combi) billenõkocsival 6. Homokterítés A 13-1975 jelû homokterítõvel. Használható sózásra is! Ajánlott a 13-0902 (17“) jelû hólánc, valamint a 13-0923 jelû alváznehezék. 7. Kavicsos utak gyomtalanítása A gép elejére szerelt 13-1944 jelû kapa és a gép hátuljára szerelt 13-1969 jelû gereblye. 8. A gyep szélének a kiigazítása A 13-0905 jelû szegélynyíróval 9. Mohátlanítás A 13-1984 mohátlanítóval A vonóhorogra nehezedõ maximális függõleges terhelés nem lehet több 100 N-nél. A vonóhorogra nehezedõ maximális túlnyúló terhelés nem lehet több 500 N-nél. Megjegyzés Utánfutó használata elõtt kérjen információt biztosítójától. Megjegyzés A gép közúti közlekedésre nem alkalmas.BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS Az üzemanyag utántöltéséhez, motor és az akkumulátor ellenõrzéséhez és karbantartásához távolítsa el a motorház fedelét. Lásd elõbb a MOTORHÁZ FEDÉL c. fejezetet. ÜZEMANYAGFELTÖLTÉS Csal olyan dízel üzemanyagot használjon, amely megfelel az alábbi specifikáció minimális követelményeinek: EN 590 DIN 51601 - DK BS 2869 A1 / A2 ASTM D 975 - 1D / 2D A motor nem üzemeltethetõ repcébõl készült dízel üzemanyaggal (RME). További információért forduljon a motor gyártójához. 1. Távolítsa el a motorház tetejét. 12V
68 MAGYARHU 2. Nyissa ki a tanksapkát. (14. ábra). 3. Töltsön a tartályba annyi dízel üzemanyagot, hogy az legalább félig legyen. 4. Zárja a tanksapkát. Nulla °C alatti környezeti hõmérséklet esetén használjon téli üzemanyagot vagy adagoljon kerozint. Lásd az alábbi táblázatot. A dízel üzemanyag rendkívül gyúlékony. Az üzemanyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a mûvelet közben. Az üzemanyagtartályt mindig a motor beindítása elõtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba üzemanyagot, ha a motor még jár vagy meleg. Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Hagyjon üres helyet (legalább a teljes szûrõcsõ hosszát), hogy a dízel üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amit felmelegszik. A MOTOR OLAJSZINTJÉNEK ELLENÕRZÉSE A gép szállításakor a karter SAE 10W-40 olajjal van feltöltve. A gép használata elõtt minden alkalommal ellenõrizze, hogy megfelelõ-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre.Törölje tisztára a gépet az olajszintjelzõ pálca körül. Csavarozza le és húzza ki az olajszintjelzõ pálcát. Törölje le olajszintjelzõ pálca végét. Teljesen tolja vissza, majd húzza ismét ki. Olvassa le az olajszintet. Csavarja le az olajbetöltõ nyílás fedelét, töltse be az olajat (SAE 10W-40, API CD vagy jobb minõségû olajat) a MAX jelzésig, ha az olajszint ennél alacsonyabb lenne. (15. és 19. ábra) Az OLAJNYOMÁS FIGYELMEZTETÕ HANGJELZÉSE A motor az olajnyomásra vonatkozó figyelmeztetõ hangjelzéssel van ellátva. A hangjelzés akkor szólal meg, amikor a gyújtáskulcsot leállás pozícióból üzemi pozícióba fordítják. Miután a motor pár másodpercet járt, a hangjelzés általában elhallgat. Ha a hangjelzés mégsem hallgat el, vagy ha üzemelés közben megszólal, kapcsolja ki a motort és ellenõrizze a motorolaj szintjét. AZ ERÕÁTVITEL OLAJSZINTJÉNEK ELLENÕRZÉSE A gyárból szállított gép erõátviteli berendezését SAE 10W-40 olajjal töltik fel. A gép használata elõtt minden alkalommal ellenõrizze, hogy megfelelõ-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Olvassa le a tartályban lévõ olaj szintjét (16. ábra). Az olajszintnek a „MAX“ és a „MIN“ jelzés között kell lennie. Ha szükséges, töltse fel olajjal. Használjon SAE 10W-40 (20W-50) típusú olajat. A HÛTÕLEVEGÕ FELVÉTEL ELLENÕRZÉSE A gép beindítása elõtt ellenõrizze, hogy az a terület, ahol az üzemanyag elégetéséhez szükséges levegõ és hûtõlevegõ beszívása történik, nem túlzottan szennyezett-e? A kérdéses területet – amennyiben szükséges – meg kell tisztítani. Hívja a legközelebbi, engedéllyel rendelkezõ Hatz szakszervizt. BIZTONSÁGI RENDSZER Ez a gép az alábbi elemekbõl álló biztonsági rendszerrel van felszerelve: - egy kapcsoló a fékpedálnál, - kapcsoló az ülés tartókeretén (valamennyi modell esetében). Az induláskor mért legalacsonyabb környezeti hõmérséklet °C.A kerozin aránya Nyári üzemanyagTéli üzemanyag 0 tól 10-ig 20% - -10 tól 15-ig 30% - -15 tõl 20-ig 50% 20% -20 tól 30-ig - 50%
69 MAGYARHU A gép beindításához a következõk szükségesek: - fékpedált lenyomni, - vezetõ a vezetõülésben, A gép használata elõtt mindig ellenõrizze a biztonsági rendszer mûködését. Járó motor mellett, és a vezetõvel a vezetõülésben, ellenõrizze az alábbiakat: - nyomja meg gázpedált, hogy a gép elinduljon, majd engedje fel a pedált — a gépnek meg kell állnia. - nyomja meg a gázpedált, hogy a gép elinduljon, kapcsolja be a sebességstabilizátort, emelkedjen fel az ülésbõl — a gépnek meg kell állnia. - nyomja meg a gázpedált, hogy a gép elinduljon, kapcsolja be a sebességstabilizátort, nyomja meg a fékpedált — a gépnek meg kell állnia. - kapcsolja be a közlõmûvet, emelkedjen fel az ülésbõl, a közlõmûnek szét kell kapcsolódnia. Ne használja a gépet, ha a biztonsági rendszer nem mûködik! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és ellenõriztesse! INDÍTÓMOTOR 1. Ellenõrizze, hogy az akkumulátor kábelei megfelelõen vannak bekötve. 2. Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 3. Állítsa a fojtószelepet teljes gázra. 4. Teljesen nyomja le a fékpedált. 5. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a motort. A motor nem igényel elõizzítást. 6. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltesse azonnal a gépet, hagyja a motort pár percig üresben járni. Ez lehetõvé teszi az olaj felmelegedését. Használat közben mindig teljesen nyitott fojtószeleppel üzemeltesse a gépet. LEÁLLÍTÁS Kapcsolja ki a közlõmûvet. Használja a kéziféket. Ha a gép õrizet nélkül marad, vegye ki az indítókulcsot. A motor közvetlenül a leállítás után nagyon meleg lehet. Ne érjen a hengerhez vagy a hûtõbordákhoz. Égési sérüléseket szenvedhet. KORMÁNYZÁS RÁSEGÍTÕ Beépített funkció a kormányzás megkönnyítése érdekében A vezetõnek elég finoman elfordítania a kormányt. Hidraulikus rásegítõ biztosítja a többi erõt. A (gépkocsikban) szokásos szervokormányhoz képest a kormányzást segítõ funkció korlátozott. Ez azt jelenti, hogy vannak bizonyos jellemzõi, amelyek negatívnak tekinthetõk. - alacsony motor fordulatszám mellett, vagy olyan helyzetekben, ahol plusz kormányzási erõre lenne szükség, a kormányzás „darabos“ lesz. - A gépnek mindig mozgásban kell lennie, amikor a kormányt mozgatják. Kerülje a kormány mozgatását, amikor a gép mozdulatlanul áll, és a tartozék leengedett munkapozícióban van. A kormánymû úgy van beállítva, hogy normál üzemi sebesség mellett szolgáltasson jobb eredményt. Ez jelentõs elõnyökkel jár. A vezérlés akkor is mûködik, amikor nem jár a motor. Ha azonban ilyenkor kézzel mozgatják a gépet, a kormány elfordítása sokkal nehezebb. ÖTLETEK A FÛNYÍRÁSHOZ Ha lejtõn halad, ellenõrizze, hogy megfelelõ mennyiségû olaj legyen a motorban (olajszint a „MAX“ jelzésnél). Legyen óvatos, ha lejtõn vezeti a gépet. Lejtõn fel vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejtõn soha ne haladjon keresztben. Fentrõl lefelé és lentrõl felfelé haladjon. Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dõlésû lejtõn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejtõn vagy éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megakadályozza a gép felborulását vagy azt, hogy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat.
70 MAGYARHU A kezét és az ujjait tartsa távol a csuklós vezérlõmûtõl és az ülésrögzítéstõl. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne üzemeltesse a gépet a gépháztetõ nélkül. SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS SZERVIZPROGRAM Ahhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani a STIGA szervizprogramját. A szervizprogram magában foglalja az évente egyszeri vagy a minden 200 üzemóra utáni alapvetõ szervizelést, attól függõen, hogy melyik telik le elõbb, valamint a minden 50 üzemóra utáni idõközi szervizelést. A program tartalmát megismerheti a mellékelt szerviznaplóból. Javasoljuk, hogy minden alapvetõ szervizelést egy engedéllyel rendelkezõ szakszervizben végeztessen el. Ezzel biztosítja, hogy a munkát szakképzett szerelõ végezze el, és eredeti alkatrészeket használjon. A szerviznaplót minden szervizeléskor le kell bélyegezni. A rendesen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni kívánja. ELÕKÉSZÜLETEK Ellentétes utasítás hiányában minden szerviz- és karbantartási mûveletet álló gépen kell elvégezni, amikor a motor áll és a gyújtáskulcsot kivették. A kézifék használatával elõzze meg, hogy a gép elgurulhasson. A gép véletlen beindítását azzal akadályozhatja meg, ha a motort mindig leállítja és eltávolítja az akkumulátor negatív pólusáról a kábelt. TISZTÍTÁS A tûzveszély csökkentése érdekében a motort, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a fûtõl, levelektõl és az olajtól.A tûzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellenõrizze, hogy a gépbõl nem szivárog-e az olaj vagy az üzemanyag. Ha nagynyomású vízzel tisztítja a gépet, a vízsugarat soha ne irányítsa közvetlenül az erõátviteli berendezésre. A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. Tisztításához használjon kefét vagy sûrített levegõt. MOTOROLAJ A motorolajat elõször 25 órányi üzemelés után, majd minden 200 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje le. Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor még meleg. Cseréljen gyakrabban olajat, ha a motor nagyobb igénybevételnek van kitéve, vagy ha a környezeti hõmérséklet magas. A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a motor kikapcsolása után üríti le. Hagyja tehát pár percig hûlni a motort, mielõtt leengedi az olajat. 1. Csavarja le az olaj leeresztõ csõ nyílásának kupakját és engedje le az olajat. (18. ábra) Gyûjtse össze az olajat egy tartályban. Vigye el az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy az olaj ráfolyjon az ékszíjakra. 2. Csavarja a helyére az olajleürítõ csõ megtisztított zárókupakját. Ellenõrizze, hogy nem sérült-e a réz alátét. 3. Vegye ki az olajszintmérõ pálcát, csavarja ki az olajbetöltõ nyílás sapkáját és töltse fel olajjal a „MAX“ jelig. (15. és 19. ábra) Szükséges olajmennyiség: 1,7 liter Olajtípus: SAE 10W-40. Szervizosztály API CD vagy jobb Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz. Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. Az olaj betöltése után indítsa be a motort, és járassa üresben 30 másodpercig. Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig, majd ellenõrizze az olajszintet. Ellenõrizze, hogy észlel-e olajszivárgást. Ha szükséges, töltse fel az olajat a „MAX“ jelzésig.