Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0288 03 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0288 03 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0288 03 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

77
ITALIANOIT
BREVETTO – REGISTRAZIONE 
DI PROGETTO
La macchina e le sue parti sono coperte del seg-
uente brevetto e registrazione di progetto:
9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE), SE00/00577 
(PCT), SE00/00895 (PCT), 4.537.581 (US).
00 1080 (SE).
La STIGA si riserva il diritto di eseguire modifiche sul pro-
dotto senza previa notifica.  

Page 82

78
ESPAÑOLES
GENERAL
Este símbolo indica una ADVERTEN-
CIA. Si no se siguen al pie de la letra las 
instrucciones pueden producirse daños 
personales y materiales.
Lea atentamente estas instrucciones de 
uso y el folleto “INSTRUCCIONES DE 
SEGURIDAD“ antes de arrancar la 
máquina.
SÍMBOLOS
Hemos incluido los siguientes símbolos en la má-
quina para recordarle que debe manejarla con el 
debido cuidado y atención.
Su significado es el siguiente:
¡Advertencia!
Lea el manual de instrucciones y el ma-
nual de...

Page 83

79
ESPAÑOLES
3. FRENO DE MANO
Palanca que bloquea el pedal del freno y lo deja 
pisado. 
Pise a fondo el pedal del freno. Mueva la 
palanca hacia la derecha y a continuación 
suelte el pedal del freno.
El freno de mano se desbloquea al pisar el pedal. 
La palanca de carga por resorte se desplaza hacia 
un lado. 
Asegúrese de que el freno de mano está desblo-
queado cuando la máquina esté en funcionamien-
to. 
4. PEDAL DE TRANSMISIÓN 
(President - Royal)
Pedal para activar la transmisión variable.
1. Pise...

Page 84

80
ESPAÑOLES
9. TOMA DE FUERZA 
(Master - President)
Palanca que activa y desactiva la toma de fuerza 
para accionar las placas de corte y los accesorios 
que van montados en la parte frontal. Hay dos 
posiciones:
1.Palanca en posición hacia delante: toma 
de fuerza desactivada.
2. Palanca en posición hacia atrás: toma de 
fuerza activada.
10. TOMA DE FUERZA 
(Senator – Royal)
Interruptor que activa y desactiva la toma de fuerza 
electromagnética para accionar las placas de corte 
y los accesorios que...

Page 85

81
ESPAÑOLES
Nota: esta máquina no está diseñada para su con-
ducción en vías públicas.
ARRANQUE Y 
FUNCIONAMIENTO
CUBIERTA DEL MOTOR
Retire la cubierta del motor para realizar las tareas 
de mantenimiento y comprobar el motor y la bat-
ería. Antes de retirar la cubierta, cerciórese de 
que el motor está apagado.  
Desmontaje:
1. Abra los dos cierres de la cubierta situados en el 
borde trasero (fig. 4).
2. Retire con cuidado la cubierta del motor, le-
vantándola al máximo.
Montaje:
1. Incline el asiento...

Page 86

82
ESPAÑOLES
Después, extráigala de nuevo y haga la lectura del 
nivel de aceite.  Si está por debajo de la marca 
“UPPER“, reponga aceite hasta ese nivel (fig. 8).
SISTEMA DE SEGURIDAD
La máquina está equipada con un sistema de segu-
ridad que consta de los siguientes elementos: 
- un seccionador en la palanca de cambios (sólo 
en los modelos Master y Senator);
- un seccionador en el pedal del freno (sólo en los 
modelos President y Royal); 
- un seccionador en la fijación del asiento (en to-
dos los...

Page 87

83
ESPAÑOLES
CONSEJOS PARA LA 
CONDUCCIÓN
Asegúrese de que el motor tiene la cantidad adec-
uada de aceite cuando conduzca por pendientes (el 
nivel de aceite tiene que marcar “FULL/UPPER“). 
Tenga cuidado cuando conduzca por 
pendientes. No conviene arrancar o 
parar la máquina cuando se está subi-
endo o bajando por este tipo de ter-
renos.  No conduzca de través por 
terrenos inclinados. Vaya en línea rec-
ta, de arriba abajo y de abajo arriba. 
Si baja por una pendiente de más de 20º 
de inclinación,...

Page 88

84
ESPAÑOLES
una vez por temporada. 
Cambie el aceite más a menudo (una vez transcur-
ridas 25 horas de funcionamiento o al menos una 
vez por temporada) en caso de que el motor tenga 
que trabajar en condiciones duras o si la temper-
atura ambiente es elevada.
Cambie el aceite con el motor aún caliente. Utilice 
siempre el aceite adecuado (SF, SG o SH). 
Es posible que el aceite esté muy cali-
ente si lo vacía inmediatamente después 
de apagar el motor. Deje enfriar el mo-
tor unos minutos antes de...

Page 89

85
ESPAÑOLES
agua. Escúrralo todo lo que pueda. Vierta un poco 
de aceite en el filtro de forma que quede bien em-
papado.
4. Limpie el filtro de papel golpeándolo ligeramen-
te contra una superficie plana. Si el filtro está de-
masiado sucio, cámbielo.
5. Vuelva a montar todo el filtro del aire siguiendo 
estos pasos en orden inverso.
No utilice disolventes derivados del petróleo, 
como el keroseno, para limpiar el filtro de papel, 
ya que pueden estropearlo.
No utilice aire comprimido para limpiar el...

Page 90

86
ESPAÑOLES
plástico un par de veces por temporada. 
Aplique una capa de aceite de motor a las juntas 
del brazo tensor un par de veces por temporada.
Aplique unas gotas de aceite del motor a los dos 
extremos de los cables del estrangulador/acelera-
dor un par de veces por temporada.
Master - Senator: 
La transmisión viene de fábrica llena de aceite 
(SAE 80W-90). Si no se abre (operación que debe 
llevar a cabo un especialista), normalmente no 
hace falta rellenarla de aceite. 
President - Royal: 
La...
Start reading Lawn Tractor 8211 0288 03 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0288 03 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual

All Stiga manuals