Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211-7005-81 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual

Lawn Mower 8211-7005-81 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211-7005-81 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    DEUTSCHDE
    1 ALLGEMEINES
    Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
    NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
    sungen kann schwerwiegende 
    Personen- und bzw. oder Sachschäden 
    nach sich ziehen.
    Vor dem Start sind diese Bedienungs-
    anleitung sowie die Sicherheitsvor-
    schriften für das Gerät aufmerksam 
    durchzulesen.
    1.1 SymboleAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um 
    den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut-
    zung des Geräts Vorsicht und Aufmerksamkeit ge-
    boten sind.
    Bedeutung der Symbole:
    Warnung!
    Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts 
    Bedienungsanleitung und Sicherheitsvor-
    schriften.
    Warnung!
    Wenn das Gerät in Betrieb ist, dürfen we-
    der Hände noch Füße unter die Haube ge-
    langen.
    Warnung!
    Achten Sie auf herausgeschleuderte Ge-
    genstände. Stellen Sie sicher, dass sich 
    niemand im Gefahrenbereich der 
    Maschine aufhält.
    Warnung!
    Vor dem Ausführen von Reparaturarbei-
    ten ist der Zündschlüssel von der 
    Maschine abzuziehen.
    Warnung!
    Gilt für hydraulisch angetriebene Mäh-
    werke: 
    Ziehen Sie die Hydraulikschläuche immer 
    vom PTO-Anschluss ab, bevor das Mäh-
    werk in die Reinigungs- oder War-
    tungsstellung gebracht wird. Es kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    1.2 Hinweise
    1.2.1 Abbildungen
    Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung 
    sind mit 1, 2, 3 usw. nummeriert. 
    Die Komponenten in den Abbildungen sind mit A, 
    B, C usw. bezeichnet.
    Ein Verweis auf Komponente E in Abbildung 5 
    wird als „5:E“ angegeben.1.2.2 Überschriften
    Die Überschriften in dieser Bedienungsanleitung 
    sind gemäß folgendem Beispiel nummeriert.
    “2.3.2“ ist eine Zwischenüberschrift zu „2.3“ und 
    ist ihr untergeordnet.
    Bei einem Hinweis auf Überschriften wird häufig 
    lediglich die Nummer der Überschrift angegeben: 
    z.B. „Siehe 2.3.2“.
    2 BESCHREIBUNG
    2.1 AllgemeinesDas Mähwerk ist für die Verwendung mit Stigas 
    Titan gemäß der folgenden Tabelle vorgesehen.
    2.2 Bedienelemente und Funktio-
    nen
    2.2.1 Schnitthöheneinstellung
    Die Schnitthöhe ist zwischen 35 und 105 mm ein-
    stellbar. 
    Die Einstellung erfolgt stufenlos über ein am Gerät 
    vorhandenes Hydraulikbedienelement.
    2.2.2 Heckauswurf
    Das Mähwerk ist nach hinten auf jeder Seite mit ei-
    ner Klappe versehen. Die Klappen können mit ei-
    nem am Gerät vorhandenen 
    Hydraulikbedienelement geschlossen und geöffnet 
    werden.
    Geöffnete Klappen: Heckauswurf.
    Geschlossene Klappen: Multiclip.
    2.2.3 Verriegelung
    Das Mähwerk kann in angehobener Stellung in der 
    Reinigungs- und Wartungsstellung verriegelt wer-
    den. Die Verriegelung erfolgt mit einer Sperre.
    2.2.4 Neigung
    Die Neigung des Mähwerks kann eingestellt wer-
    den, um unterschiedliche Mähverhalten zu erzie-
    len. Siehe „5.2“.
    2.2.5 Aufhängung am Geräteheber
    Das Mähwerk ist über zwei hinten liegende Löcher 
    an den Hubstreben des Gerätehebers aufgehängt. 
    Die Aufhängung ist an jeder Hubstrebe mit einem 
    Sicherungssplint gesichert.
    MähwerkGerät
    20 B 26 B 26 H 26 HS
    135B T DOD X X
    155B T DOD X
    135H T DOD X X
    155H T DOD X X 
    						
    							22
    DEUTSCHDE
    2.2.6 Stellungen
    Unten folgt eine Definition der verschiedenen 
    Stellungen des Mähwerks:
    Fahrposition
    : 
    Das Mähwerk ruht mit seinem eigenem Gewicht 
    auf dem Boden und folgt beim Fahren den Kontu-
    ren des Bodens.
    Transportstellung
    :
    Das Mähwerk ist angehoben und berührt den Bo-
    den nicht. Wird beim Transport zu und von den 
    Arbeitsorten verwendet.
    Reinigungsstellung
    :
    Das Mähwerk ist schräg nach oben gesperrt. Diese 
    Stellung wird für die Reinigung verwendet.
    Wartungsstellung
    :
    Das Mähwerk ist gerade nach oben gesperrt. Diese 
    Setllung wird für Inspektionen und Reparaturen 
    verwendet.
    3 MONTAGE 
    3.1 Mechanisches AnkuppelnWeitere Informationen entnehmen Sie der Bedie-
    nungsanleitung des Geräts.
    1. Senken Sie den Geräteheber ab und fahren Sie 
    mit dem Gerät langsam und gerade auf das 
    Mähwerk zu. Beobachten Sie gleichzeitig durch 
    das Sichtgitter am Geräteboden die Einpassung.
    2. Heben Sie den Geräteheber in die Transport-
    stellung, wenn die Zapfen im Geräteheber in 
    den Öffnungen im Mähwerk sitzen.
    3. Senken Sie den Geräteheber ab, bis das Mäh-
    werk den Boden berührt, ohne dass sich die 
    Zapfen aus den Löchern bewegen.
    4. Heben Sie den Geräteheber an, sodass das Mäh-
    werk direkt über dem Boden schwebt.
    5. Siehe Abb. 1. Montieren Sie die Sicherungs-
    splinte. Im Folgenden wird der linke Siche-
    rungssplint beschrieben. Der rechte 
    Sicherungssplint wird auf dieselbe Weise, je-
    doch spiegelverkehrt montiert.
    • Setzen Sie den Sicherungssplint von außen 
    ein.
    • Drücken Sie den Sicherungssplint über die 
    Hubstrebe nach unten.
    3.2 Anschließen von Hydraulik-
    schläuchen
    Dieser Abschnitt gilt nur für Mähwerke, welche 
    die beschriebenen hydraulischen Funktionen ha-
    ben.Stellen Sie vor dem Anschließen von 
    Hydraulikschläuchen sicher, dass das 
    Hydrauliksystem des Geräts nicht unt-
    er Druck steht. Bei Hochdruck kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    Vergewissern Sie sich vor dem An-
    schließen, dass alle Anschlüsse sauber 
    sind. Verunreinigungen im Hydrauliköl 
    verursachen schwere Schäden im Hy-
    drauliksystem.
    Lassen Sie einen eventuellen Überdruck im Hy-
    drauliksystem des Geräts ab, indem sie alle Hy-
    draulikbedienelemente bei angehaltenem Motor 
    mehrmals vor- und zurückbewegen.
    Reinigen Sie alle Anschlüsse, die verbunden wer-
    den sollen.
    Schließen Sie die Hydraulikschläuche gemäß der 
    folgenden Tabelle an. Nach dem Anschließen wird 
    das Mähwerk gemäß Tabelle gesteuert. 
    3.3 RiemenmontageDieser Abschnitt gilt nur für Mähwerke mit rie-
    mengetriebener Mähfunktion.
    Vor Montage des Riemens muss das Mähwerk an 
    der Maschine aufgehängt sein.
    1. Bringen Sie das Mähwerk in die Transportstel-
    lung. Weitere Informationen entnehmen Sie der 
    Bedienungsanleitung des Geräts.
    2. Stellen Sie die maximale Schnitthöhe ein. Wei-
    tere Informationen entnehmen Sie der Bedi-
    enungsanleitung des Geräts.
    3. Legen Sie den Riemen am Knicklenkpunkt um 
    die Riemenscheibe des Geräts.
    4. Spannen Sie den Riemen mithilfe des Riemens-
    panners. Siehe Abb. 3. An-
    schlüs
    se in 
    Abb. 2Bedienele-
    mente 
    in Abb. 2Schläuche Funktion
    PTO PTO1 2 x 1/2” und 1 
    x 1/4”Antrieb der 
    Mähwerk-
    messer
    LL1
    Mittel-Bedie-
    nelement2 x 1/4”
    Mit gelben 
    Bändern 
    gekennzeich-
    netSchnitthö-
    henverstel-
    lung
    RR1
    Rechte 
    Steuerung2 x 1/4” Klappen öff-
    nen und 
    schließen 
    						
    							23
    DEUTSCHDE
    3.4 SenkgeschwindigkeitStellen Sie die Geschwindigkeit des Mähwerks für 
    das Senken aus der Transportstellung in die Ar-
    beitsstellung ein. Weitere Informationen entneh-
    men Sie der Bedienungsanleitung des Geräts.
    3.5 ReifendruckStellen Sie den Reifendruck gemäß den Anweisun-
    gen in der Bedienungsanleitung der Maschine ein.
    4 DEMONTAGE
    4.1 Abnehmen von Hydraulik-
    schläuchen
    Stellen Sie vor dem Abnehmen von Hy-
    draulikschläuchen sicher, dass das Hy-
    drauliksystem des Geräts nicht unter 
    Druck steht. Bei Hochdruck kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    Stoppen Sie den Motor. Lassen Sie einen eventuel-
    len Überdruck im Hydrauliksystem des Geräts ab, 
    indem sie alle Hydraulikbedienelemente mehrmals 
    vor- und zurückbewegen.
    Nehmen Sie danach die Hydraulikschläuche von 
    den Geräteanschlüssen ab.
    Befestigen Sie die Schutzabdeckungen an den Hy-
    draulikanschlüssen.
    4.2 Mechanische AbkupplungDie mechanische Abkupplung erfolgt umgekehrt 
    zum Ankuppeln (siehe oben).
    5 BETRIEB 
    Kontrollieren Sie, ob die zu mähende 
    Rasenfläche vollständig frei von 
    Fremdkörpern ist (Steine usw.).
    5.1 Schnitthöhe Optimale Mähergebnisse werden erzielt, wenn das 
    oberste Drittel abgeschnitten wird. Demnach soll-
    ten zwei Drittel der Graslänge stehen bleiben. Sie-
    he Abb. 4.
    Wenn hohes Gras stark beschnitten werden soll, 
    mähen Sie in zwei Durchgängen mit unterschiedli-
    cher Schnitthöhe.
    Nutzen Sie bei einer unebenen Rasenfläche nicht 
    die niedrigste Schnitthöheneinstellung. Andern-
    falls besteht die Gefahr, dass die Messer durch Bo-
    denkontakt beschädigt werden und die oberste 
    Erdschicht des Rasens abgetragen wird.
    5.2 NeigungDamit das Mähwerk optimal arbeiten kann, ist eine 
    korrekte Neigung erforderlich. Der hintere Teil 
    des Mähwerks lässt sich so einstellen, dass sich das Mähwerk über die Grundeinstellung hinaus nach 
    vorn neigt. Der Neigungswinkel wirkt sich wie 
    folgt auf das Mähergebnis aus.
    5.2.1 Grundeinstellung
    Diese liegt vor, wenn sich die Hinterkante 5 mm 
    über der Vorderkante befindet. Demnach ist das 
    Mähwerk nach vorn geneigt.
    Das Mähwerk wird in Grundeinstellung geliefert.
    Ein Mähwerk mit Grundeinstellung erreicht den 
    besten „Multiclip“-Effekt sowie eine normale Ver-
    teilung des Mähguts. Die Grundeinstellung wird 
    bei normalem Gras empfohlen.
    5.2.2 Erhöhte Neigung
    Ist das Mähwerk stärker nach vorn geneigt, nimmt 
    der „Multiclip“-Effekt ab, während das Mähgut 
    besser verteilt wird und die Leistungsfähigkeit zu-
    nimmt.
    Eine Neigung nach vorn wird bei stärkerem Gras 
    empfohlen.
    Die Neigung des Mähwerks kann folgendermaßen 
    eingestellt werden:
    • Durch Anbringen einer unterschiedlichen An-
    zahl Scheiben unter den Sicherungssplinten 
    (5:A). 
    Hinweis: Auf jeder Seite müssen gleich viele 
    Scheiben sein.
    • Durch Einstellung der Gelenke (5:B) zwischen 
    den Hubhebeln.
    5.3 Kompostierung/HeckauswurfDas Mähwerk kann das Gras auf folgende zwei 
    Arten gemäß der folgenden Tabelle durch Einstel-
    lung der Klappen des Mähwerks mähen:
    5.4 Tipps zum Mähen Beachten Sie folgende Ratschläge, um perfekte 
    Mähergebnisse zu erzielen:
    • Mähen Sie regelmäßig.
    • Betreiben Sie den Motor mit Vollgas.
    • Mähen Sie ausschließlich trockenes Gras.
    • Verwenden Sie stets scharfe Messer.
    • Halten Sie die Unterseite des Mähwerks sauber.
    Mähart Klappen Hebel 2:R1
    Kompostieren von 
    Gras im Rasen.Geschlos-
    sen.
    MulticlipNach hinten
    Auswerfen von 
    Grasschnitt hinter 
    dem Mähwerk.Offen
    Heckaus-
    wurfNach vorn 
    						
    							24
    DEUTSCHDE
    6 WARTUNG 
    6.1 VorbereitungAlle Service- und Wartungsmaßnahmen sind am 
    ruhenden Gerät bei ausgeschaltetem Motor durch-
    zuführen.
    Ziehen Sie immer die Feststellbremse 
    an, um ein Wegrollen der Maschine 
    auszuschließen.
    Stoppen Sie den Motor.
    Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, um 
    ein unbeabsichtigtes Anlassen des Mo-
    tors zu verhindern. 
    6.2 Reinigungsstellung
    Wenn sich das Mähwerk in der Reini-
    gungsstellung befindet, darf der Motor 
    unter keinen Umständen gestartet wer-
    den.
    6.2.1 Mähwerk mit Hydraulikantrieb
    1. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
    2. Bringen Sie das Mähwerk in die Transportstel-
    lung.
    3. Stoppen Sie den Motor
    4. Nehmen Sie die beiden gröberen Hydraulik-
    schläuche von Anschluss (2:PTO) an der 
    Maschine ab. Siehe Abb. 6.
    5. Lösen Sie die beiden Splinte (5:A) und ent-
    fernen Sie eventuell vorhandene Scheiben.
    6. Stellen Sie Sperre (7:C) in die hintere Stellung, 
    sodass sie sperren kann.
    7. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante 
    und heben Sie es an, bis das Mähwerk in der er-
    sten Sperrstellung einrastet. 
    Siehe Abb. 8.
    6.2.2 Mähwerk mit Riemenantrieb
    1. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
    2. Bringen Sie das Mähwerk in die Transportstel-
    lung.
    3. Stellen Sie die maximale Schnitthöhe ein.
    4. Stoppen Sie den Motor
    5. Lösen Sie die beiden Splinte (5:A) und ent-
    fernen Sie eventuell vorhandene Scheiben.
    6. Lösen Sie den Riemenspanner und haken Sie 
    den Riemen von der Riemenscheibe der 
    Maschine ab. Siehe Abb. 3.
    7. Stellen Sie die Sperre (7:C) in die hintere Stel-
    lung, sodass sie sperren kann.8. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante 
    und heben Sie es an, bis das Mähwerk in der er-
    sten Sperrstellung einrastet. 
    Siehe Abb. 8.
    6.3 Wartungsstellung
    Wenn sich das Mähwerk in der War-
    tungsstellung befindet, darf der Motor 
    unter keinen Umständen gestartet wer-
    den.
    1. Bringen Sie das Mähwerk in die Reinigungs-
    stellung. Siehe oben.
    2. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante 
    und heben Sie es weiter an, bis das Mähwerk in 
    der zweiten Sperrstellung einrastet. Siehe Abb. 
    9.
    6.4 ZurückstellenDas Mähwerk muss aus der Reinigungs- und der 
    Wartungsstellung von zwei Personen wie folgt zu-
    rückgestellt werden:
    1. Person 1 hebt das Mähwerk an der Vorderkante 
    an, sodass Sperre (7:C) nicht mehr voll greift.
    2. Person 2 stellt die Sperre in die vordere Stel-
    lung.
    3. Person 1 lässt das Mähwerk vorsichtig auf den 
    Boden ab.
    4. Die weiteren Anschlüsse werden gemäß der je-
    weiligen Abschnitte in „3“ vorgenommen.
    6.5 ReinigungReinigen Sie die Unterseite des Mähwerks nach je-
    dem Gebrauch. 
    Bringen Sie das Mähwerk in die Reinigungsstel-
    lung. 
    Reinigen Sie die Mähwerkunterseite sorgfältig. 
    Verwenden Sie dazu Wasser und eine Bürste.
    Wenn die Oberflächen gänzlich sauber und trok-
    ken sind, ist der Lack auszubessern. Tragen Sie 
    verschleißfeste Farbe auf, die für Metall und 
    Außenbereiche ausgelegt ist.
    7 WARTUNG
    7.1 SchmierungSchmieren Sie sämtliche Schmierpunkte gemäß 
    unten stehender Tabelle.
    Die drei Mähwellen  (11:C) müssen alle 100 Be-
    triebsstunden sowie nach jeder Wäsche geschmiert 
    werden.
    Die anderen Schmierpunkte müssen alle 250 Be-
    triebsstunden geschmiert werden. 
    						
    							25
    DEUTSCHDE
    Verwenden Sie eine Fettspritze mit Universalfett 
    für Schmiernippel. Pumpen Sie solange, bis Fett 
    austritt. Die Schmiernippel werden in Abb. 11 ge-
    zeigt.
    7.2 Messerwechsel (10:D)
    Tragen Sie beim Wechseln von Messern 
    bzw. Klingen Schutzhandschuhe, um 
    Schnittverletzungen auszuschließen.
    Achten Sie stets darauf, dass die Messer scharf 
    sind. So erzielen Sie optimale Mähergebnisse. 
    Kontrollieren Sie nach einer Kollision stets den 
    Zustand der Messer bzw. Klingen. Bei einer Be-
    schädigung des Messersystems sind defekte Teile 
    auszutauschen.
    Verwenden Sie ausschließlich Origi-
    nalersatzteile. Die Verwendung ande-
    rer Ersatzteile ist mit Risiken 
    verbunden, auch wenn die Teile zum 
    Gerät passen.
    Montieren Sie neue Klingen mit dem eingestanz-
    ten Text nach unten.
    Das Mähwerk ist mit zwei rechtsdrehenden Mes-
    sern und einem linksdrehenden Messer versehen. 
    Die Drehrichtung wird als von oben gesehen defi-
    niert. Das linksdrehende Messer ist mit dem unten 
    gezeigten Aufkleber gekennzeichnet und muss auf 
    der linken Seite des Mähwerks montiert werden. 
    Siehe Abb. 10.
    Verwenden Sie hierbei folgendes Drehmoment: 45 
    Nm.
    7.3 SchutzblecheAn der Unterseite des Mähwerkgehäuses befinden 
    sich zwei Schutzbleche. Diese können bei Bedarf 
    ausgetauscht werden.
    8 ERSATZTEILE
    STIGA-Originalersatzteile und -Zubehör sind spe-
    ziell für STIGA-Geräte konstruiert. Alle anderen 
    Ersatz- und Zubehörteile wurden nicht von STIGA 
    kontrolliert und zugelassen.
    Der Einsatz solcher Ersatz- und Zube-
    hörteile kann Funktionsweise und 
    Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. 
    STIGA haftet nicht für Schäden, die 
    durch den Einsatz derartiger Produkte 
    entstehen.
    9 MUSTERSCHUTZ
    Dieses Produkt oder Teile von ihm unterliegen fol-
    gendem Musterschutz:
    Schweden: 66 166
    Deutschland: 499 11 740.9
    Frankreich: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An-
    kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Objekt Schmiernippel/
    MaßnahmeAbbil-
    dung
    Lager, Riemen-
    spanner2 Schmiernippel 11:A
    Reparaturen an 
    Klappen und 
    Hydraulikzylin-
    dern des  Heck-
    auswurfsVerwenden Sie zum 
    Schmieren eine mit 
    Universalfett gefüllte 
    Ölkanne.11:B
    Mähwellen 3 Schmiernippel 11:C
    Lager, Lenkräder 4 Schmiernippel 11:D
    Gelenke und 
    Lager auf der 
    rechten und der 
    linken Seite14 Schmiernippel. 11:E 
    						
    							26
    ENGLISHGB
    1 GENERAL
    This symbol indicates CAUTION. Seri-
    ous personal injury and/or damage to 
    property may result if the instructions 
    are not followed carefully.
    You must read these instructions for use 
    and the machine’s safety instructions 
    carefully.
    1.1 SymbolsThe following symbols appear on the machine. 
    They are there to remind you of the care and atten-
    tion required in use.
    This is what the symbols mean:
    Caution!
    Read the instruction manual and the safety 
    manual before using the machine.
    Caution!
    Do not insert your hands or feet under the 
    cover when the machine is in operation.
    Caution!
    Watch out for discarded objects. Keep by-
    standers away.
    Caution!
    Before starting repair work, remove the 
    ignition key from the machine.
    Caution!
    Applies to the hydraulically driven deck. 
    Always disconnect the hydraulic hoses 
    from the PTO socket before setting the 
    deck in the cleaning position or service 
    position. Risk of extremely dangerous oil 
    spray.
    1.2 References
    1.2.1 Figures
    The figures in these instructions for use are num-
    bered 1, 2, 3, etc. 
    Components shown in the figures are marked A, B, 
    C, etc.
    A reference to component E in figure 5 is written 
    “5:E”.
    1.2.2 Headings
    The headings in these instructions for use are num-
    bered in accordance with the following example:“2.3.2” is a subheading to “2.3” and is included un-
    der this heading.
    When referring to headings, only the number of the 
    heading is normally specified. E.g. “See 2.3.2”.
    2 DESCRIPTION
    2.1 GeneralThe cutting deck is intended for use on Stiga Titan 
    according to the table below.
    2.2 Controls and functions
    2.2.1 Cutting height adjustment
    The cutting height can be adjusted between 35 and 
    105 mm. 
    The setting can be adjusted infinitely variably us-
    ing a hydraulic control on the machine.
    2.2.2 Rear ejector
    The cutting deck has two rear hatches, one on each 
    side. The hatches can be closed and opened using 
    a hydraulic control on the machine.
    Opened hatches: Rear ejector.
    Closed hatches: Multiclip.
    2.2.3 Catch.
    In the raised position the deck can be locked in the 
    cleaning and service position. Locking occurs via 
    catch.
    2.2.4 Incline
    The angle of the deck can be adjusted to achieve 
    different cutting characteristics. See “5.2”.
    2.2.5 Mounting in implement lifter
    The deck is mounted in the implement lifter’s lift-
    ing beam via two holes at the rear. The suspension 
    is secured by a locking pin in each lifting member.
    2.2.6 Positions
    Definitions of the deck’s different positions are de-
    scribed below:
    Floating position
    : 
    The deck rests under its own weight against the 
    ground and follows the contours of the ground dur-
    ing operation.
    Transporting position
    :
    The deck is raised and does not touch the ground. 
    Used for transportation to and from the work place.
    DeckMachine
    20 B 26 B 26 H 26 HS
    135B T DOD X X
    155B T DOD X
    135H T DOD X X
    155H T DOD X X 
    						
    							27
    ENGLISHGB
    Cleaning position:
    The deck is locked upwards at an angle. Used 
    when cleaning.
    Service position
    :
    The deck is locked straight upwards. Used during 
    inspections and repair.
    3 ASSEMBLY 
    3.1 Mechanical connectionAlso refer to the machine’s instructions for use.
    1. Lower the implement lift and slowly drive the 
    machine straight towards the cutting deck. Note 
    the alignment through the viewing grille in the 
    machine’s floor.
    2. Raise the implement lift to the transport posi-
    tion when the pins in the implement lift corre-
    spond with the holes in the cutting deck.
    3. Lower the implement lift so that the cutting 
    deck touches the ground without the pins leav-
    ing the holes.
    4. Raise the implement lift so that the cutting deck 
    is just off the ground.
    5. See fig. 1. Install the locking pins. The left lock-
    ing pin is described below. The right locking pin 
    is installed in the same way, but mirror imaged.
    • Insert the locking pin from the outside.
    • Press the locking pin down over the lifting 
    beam.
    3.2 Connecting the hydraulic hosesThis section only applies to decks which have the 
    hydraulic functions described.
    Check the machine’s hydraulic system 
    is not pressurised before connecting the 
    hydraulic hoses. Risk of extremely dan-
    gerous oil spray while under high pres-
    sure.
    Check that all connectors are clean be-
    fore connecting. Contaminants in the 
    hydraulic oil cause serious damage to 
    the hydraulic system.
    Neutralise any overpressure in the machine’s hy-
    draulic system by moving all hydraulic controls 
    forward and backwards several times with the en-
    gine stopped.
    Clean all connectors that are to be connected.
    Connect the hydraulic hoses according to the table 
    below. After connection, the deck is operated according to 
    the table. 
    3.3 Installing the beltThis section only applies to decks with belt driven 
    cutting function.
    The deck must be suspended on the machine be-
    fore the belt is installed.
    1. Set the deck in the transport position. Refer to 
    the machine’s instructions for use.
    2. Set the maximum cutting height. Refer to the 
    machine’s instructions for use.
    3. Place the belt around the machine’s belt pulley 
    at the pivot point.
    4. Tension the belt with the belt tensioner. See fig. 
    3.
    3.4 Lowering speedSet the deck’s speed for lowering from the trans-
    port position to the working position. Refer to the 
    machine’s instructions for use.
    3.5 Tyre pressureAdjust the tyre pressures according to the ma-
    chine’s instructions for use.
    4 DISMANTLING
    4.1 Disconnecting the hydraulic 
    hoses
    Check the machine’s hydraulic system 
    is not pressurised before disconnecting 
    the hydraulic hoses. Risk of extremely 
    dangerous oil spray while under high 
    pressure.
    Stop the engine. Neutralise any overpressure in the 
    machine’s hydraulic system by moving all hydrau-
    lic controls forward and backwards several times.
    Disconnect the hydraulic hoses from the machine 
    output.
    Install the plugs on the hydraulic outputs.
    Out-
    put in 
    fig. 2Control 
    in fig 2Hoses Function
    PTO PTO1 2 x 1/2” and 1 
    x 1/4”Operation of 
    the deck’s 
    blades
    LL1
    Middle con-
    trol2 x 1/4”
    Marked with 
    yellow ringSetting cut-
    ting height
    RR1
    Right control2 x 1/4” Opened and 
    closed 
    hatches 
    						
    							28
    ENGLISHGB
    4.2 Mechanical disconnection.Mechanical disconnection is the connection de-
    scribed above in reverse.
    5 USING THE MACHINE 
    Check that the grass that is to be cut is 
    completely free of foreign objects such 
    as stones etc.
    5.1 Cutting height The best cutting results are achieved when the 
    when the top third of the grass is cut off. I.e. 2/3 of 
    the length of the grass remains. See fig. 4.
    If the grass is long and has to be cut significantly, 
    cut twice using different cutting heights.
    Do not use the lowest cutting heights if the lawn 
    surface is uneven. This would entail a risk of the 
    blades being damaged against the surface and the 
    lawn’s top layer of soil being removed.
    5.2 InclineIn order for the cutting deck to cut optimally, the 
    correct incline is required. The cutting deck’s rear 
    section can be adjusted so that the deck has a great-
    er forward incline than that provided by the basic 
    setting. This incline affects the cutting results as 
    follows.
    5.2.1 Basic setting
    The deck is in the basic setting when its rear edge 
    is 5 mm above its front edge. This means that the 
    deck is inclined forwards.
    The deck is default set upon delivery.
    When the deck is in the basic setting, the best 
    “Multiclip” effect and good dispersion of the cut 
    grass are achieved. The basic setting is recom-
    mended for normal grass.
    5.2.2 Greater inclination
    When the cutting deck is inclined forwards, the 
    “Multiclip” effect is reduced while the cut grass is 
    dispersed better and the capacity is increased.
    Inclining forwards is recommended for thicker 
    grass.
    The incline of the deck can be adjusted as follows:
    • By varying the number of washers under the 
    locking pins (5:A). 
    NOTE! There must be an equal number of 
    washers on each side.
    • By adjusting the links (5:B) between the raising 
    levers.
    5.3 Composting/rear ejectionThe deck can cut grass in the two following ways 
    by setting the decks’ hatches according to the table 
    below:
    5.4 Mowing advice In order to achieve optimum mowing results, fol-
    low the advice below:
    • Cut frequently.
    • Run the engine at full throttle.
    • The grass should be dry.
    • Use sharp blades.
    • Keep the underside of the cutting deck clean.
    6 MAINTENANCE 
    6.1 PreparationAll service and all maintenance must be carried out 
    on a stationary machine with the engine switched 
    off.
    Prevent the machine from rolling by al-
    ways applying the parking brake.
    Stop the engine.
    Prevent unintentional starting of the 
    engine by removing the ignition key. 
    6.2 Washing position
    It is absolutely forbidden to start the 
    engine when the deck is in the cleaning 
    position.
    6.2.1 Hydraulically operated deck
    1. Activate the parking brake.
    2. Set the deck in the transport position.
    3. Stop the engine
    4. Disconnect both thick hydraulic hoses at the 
    socket (2:PTO) on the machine. See fig. 6.
    5. Remove both pins (5:A) and remove any wash-
    ers.
    6. Set the catch (7:C) to the rear position so that it 
    can lock.
    7. Grip the front edge of the deck and lift up until 
    the deck locks in the first locking position. 
    See fig. 8.
    Cutting method Hatches Control 2:R1
    Composts the 
    grass into the lawnClosed
    MulticlipBack
    Ejects the grass 
    behind the deckOpen
    Rear ejec-
    torForward 
    						
    							29
    ENGLISHGB
    6.2.2 Belt driven deck
    1. Activate the parking brake.
    2. Set the deck in the transport position.
    3. Set the maximum cutting height.
    4. Stop the engine
    5. Remove both pins (5:A) and remove any wash-
    ers.
    6. Slacken off the belt tensioner and unhook the 
    belt from the machine’s pulley. See fig. 3.
    7. Set the catch (7:C) to the rear position so that it 
    can lock.
    8. Grip the front edge of the deck and lift up until 
    the deck locks in the first locking position. 
    See fig. 8.
    6.3 Service position
    It is absolutely forbidden to start the 
    engine when the deck is in the service 
    position.
    1. Set the deck to the cleaning position. See above.
    2. Grip the front edge of the deck and lift up fur-
    ther until the deck locks in the second locking 
    position. See fig. 9.
    6.4 ResettingTwo people are required to reset from the cleaning 
    and service position as follows:
    1. Person 1 lifts the deck at the front edge so that 
    it releases from catch (7:C).
    2. Person 2 sets the catch to the front position.
    3. Person 1 carefully lowers the deck to the 
    ground.
    4. Other connections are made according to the 
    relevant section under “3”.
    6.5 CleaningThe underside of the deck must be cleaned after 
    each use. 
    Set the deck in the cleaning position. 
    Clean the underside of the deck thoroughly. Use 
    water and a brush.
    When the surfaces are completely dry and clean, 
    touch up the paintwork. Use durable paint intended 
    for metal outdoors.
    7 MAINTENANCE
    7.1 LubricationLubricate all lubrication points according to the ta-
    ble below.
    The three cutting shafts (11:C) must be lubricated 
    every 100 operating hours as well as after each 
    clean.
    Other lubrication points must be lubricated every 
    250 hours of operation.Use a grease gun, filled with universal grease for 
    the grease nipples. Pump until grease protrudes. 
    The lubrication points are shown in fig. 11.
    7.2 Replacing blades (10:D)
    Wear protective gloves when changing 
    blade(s) to avoid cutting yourself.
    Check that the blades are always sharp. 
    This produces the best cutting results. 
    Always check the blade(s) after a collision. If the 
    blade system has been damaged, defective parts 
    should be replaced.
    Always use genuine spare parts. Non-
    genuine spare parts can entail a risk of 
    injury, even if they fit the machine.
    Install the new blade with the punched 
    text facing down.
    The deck has two right-hand rotating blades and 
    one left-hand rotating blade. Direction of rotation 
    is defined seen from above. The left-hand rotating 
    blade is marked with a sticker as below and must 
    be installed on the left-hand side of the deck. See 
    fig. 10.
    Tightening torque: 45 Nm.
    7.3 Wear protectionThere are two wear protection devices on the un-
    derside of the cutting deck to protect it. These can 
    be replaced if necessary.
    Piece Lubrication nipples 
    / actionFigure
    Bearings, belt 
    tensioner2 lubrication nipples 11:A
    Bearings for the 
    rear ejector 
    hatches and 
    hydraulic cylin-
    dersLubricate using an oil 
    can filled with uni-
    versal oil.11:B
    Cutting shafts 3 lubrication nipples 11:C
    Bearings, link 
    wheel4 lubrication nipples 11:D
    Links and bear-
    ings on the right 
    and left sides14 lubrication nip-
    ples.11:E 
    						
    							30
    ENGLISHGB
    8 SPARE PARTS
    STIGA genuine spare parts and accessories are de-
    signed specifically for STIGA machines. Please 
    note that ‘non-genuine’ spare parts and accessories 
    have not been checked or approved by STIGA:
    The use of such parts and accessories 
    can affect the function and safety of the 
    machine. STIGA accepts no responsi-
    bility for damage or injuries caused by 
    such products.
    9 DESIGN REGISTRATION
    This product or parts thereof is covered by the fol-
    lowing design registration:
    Sweden: 66 166
    Germany: 499 11 740.9
    France: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    GGP reserves the right to make alterations to the 
    product without prior notification. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211-7005-81 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual