Lawn Mower 8211 3028 05 Stiga Villa 102M Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 3028 05 Stiga Villa 102M Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 DANSKDK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at min- de Dem om den forsigtighed og opåmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne betyder: Advarsel! Læs brugsanvisningen og sikkerhedsma- nualen før brug af maskinen. Advarsel! Sæt ikke hænder eller fødder ind under skjoldet, når maskinen er i gang. Advarsel! Pas på udkastede genstande. Hold uved- kommende væk. Advarsel! Tag tændrørskablet af tændrøret før nogen reparation af maskinen påbegyndes. MONTERING - GRUNDMASKINE Med klippeaggregatet følger en plastpose indehol- dende monteringsdele (se fig 1 og 3). Monter aggregatholderne på grundmaskinen: 1. Placer en skive C på forhjulets akseltap (fig 4). 2. Monter derefter en aggregatholder D (fig 5). 3. Placer en anden skive C uden på aggregatholde- ren. 4. Lås fast med en split B. Gør ligesådan på den anden side af maskinen. Aggregatholderne er forsynet med smørenipler (se fig 5). Disse smøres med universalfedt for hver 25 timers kørsel (eller mindst en gang pr. sæson). MONTERING - KLIPPEAGGREGAT AGGREGATSTOP De to aggregatstop V skrues fast på klippeaggrega-tets kappe med skruerne X og møtrikkerne Y (fig. 6). STØTTERULLER De fire støtteruller M monteres på klippeaggrega- tets ramme (fig 2). De bageste støtteruller skal normalt placeres i det mellemste hul. AGGREGATARME 1. Skru aggregatarmene R fast på klippeaggrega- tets ramme med skruerne S og låsemøtrikkerne U (fig 2). Spænd ikke for hårdt. Aggregatarmene skal kunne bevæge sig op og ned. 2. Lås aggregatarmene fast i bagkanten med split- terne J. 3. Klippeaggregatet monteres i maskinens aggre- gatfæster D ved hjælp af skruerne S og møtrikker- ne T (fig 7). 4. Hægt aggregatets løftefjeder E fast i redskabs- løfteren (fig 7). KILEREM 1. Sæt højdeindstillingsgrebet i position 5. 2. Demonter transmissionskappen. 3. Træk kileremmen på plads på klippeaggregatets remskive (fig 8). 4. Kontroller, at stramrullen F sidder mod kilerem- mens yderside (fig 9). 5. Hægt fjederen fast i holderen G (fig 9 - 10). JUSTERING For at aggregatet skal klippe jævnt og glat, er det nødvendigt, at det er korrekt indstillet. 1. Sørg for, at dækkene har det rette lufttryk: Forreste: 0,4 bar (6 psi). Bageste: 1,2 bar (18 psi). 2. Stil maskinen på et plant gulv. Løsn skruerne I (fig 10). 3. Juster aggregatet, så kappens bagkant ligger 10 mm højere end forkanten i begge sider. 4. Spænd skruerne.
12 DANSKDK ANVENDELSE KLIPPEHØJDE Klippeaggregatet har 17 faste klippehøjdestillin- ger, fra 30 mm til 80 mm. Bemærk: De angivne klippehøjder gælder, når ma- skinen står på et fast underlag. Før opkørsel på rampe, påhængsvogn eller lignende skal aggregatet indstilles til laveste klippehøjde. Ellers er der fare for, at klippeaggregatets kappe deformeres, når aggregatstoppene går imod grund- maskinens underside. GODE RÅD OG KLIPNING For at få den bedste Multiclip-effekt skal følgen- de råd følges: - klip ofte. - brug fuld gas på motoren. - hold klippeaggregatets underside ren. - anvend skarpe knive. - klip ikke vådt græs. - klip to gange (med forskellig klippehøjde), hvis græsset er højt. SERVICE OG VEDLIGEHOLD FORBEREDELSE Hvis der ikke er nævnt andet, skal al vedligehol- delse udføres på en stillestående maskine, hvor moteren er standset. Undgå at maskinen ruller ved altid at have parkeringsbremsen koblet til. Undgå ufrivillig motorstart ved altid at standse motoren, løsne tændkablet fra tændrøret og sørge for jordforbindelse. Løsn også minuskablet fra batteriet. TIPS OM VEDLIGEHOLD For at lette rengøring og vedligeholdelse kan klip- peaggregatet rejses op: 1. Sæt højdeindstillingsgrebet i position 5. 2. Hægt aggregatets løftefjeder E af redskabsliften. 3. Demonter transmissionskappen.4. Træk remmen af klippeaggregatets remskive. 5. Løsn de to splitter J (fig 11). 6. Grib fat i aggregatets ramme (fig 12). 7. Løft aggregatet op, til det står oprejst på de ba- gerste støtteplader (fig 13). Ved tilbagestilling til arbejdsposition: Kontroller at stramrullen F sidder mod kileremmens yderside (fig 9). RENGØRING Efter hver anvendelse bør klippeaggregatets un- derside spules over. Hvis græsset er tørret fast, skrabes undersiden ren. Efter behov udbedres undersiden med maling for at undgå rustangreb. Anvend ikke højtryksspuler mod leje- husene på aggregatets overside, når transmissionskappen er demonteret (fig 14). Der kan trænge vand ind i kug- lelejerne. DRIVREMME Hvis en af knivene har ramt en hård genstand (f.eks. en sten), kan remspændingen ændres. Dette kan føre til, at drivremmen kammer over, hvilket senere kan give skader på knivene. Remspændingen justeres efter behov som følger. 1. Afmonter transmissionskappen. 2. Løsn spændarmen K (fig 15). 3. Løsn lejekassens fæstneskruer L (fig 16). 4. Spænd drivremmen ved at trykke spændarmen bagud. 5. Spænd dernæst spændarmens fæstneskrue. 6. Spænd lejekassens fæstneskruer. 7. Gør det samme med den anden drivrem. Ved udskiftning af drivremme skal der sørges for, at de to yderste knive altid står vinkelret på den midterste kniv (se fig 17). Monteres drivremmene forkert, vil knivene slå imod hinanden, idet de overlapper hinanden. Kontroller altid knivenes position efter remskift el- ler justering af remspænding.
13 DANSKDK UDSKIFTNING AF KNIVE Anvend beskyttelsehandsker ved ud- skiftning af kniv/knivsblad, så De und- går ar skære hænderne. Knivene skal altid være skarpe - det giver det bed- ste klipperesultat. Kontroller altid kniven/knivbladen efter en påkør- sel. Hvis knivsystemet er beskadiget skal defekte dele udskiftes. Brug altid originale reservedele. Uori- ginale reservedele kan medføre risiko for skader, selvom de passer på maski- nen. Klippesystemet består af tre knivbjælke med to ud- skiftelige knivsblade Y (fig 18). Ved udskiftning af knivsblade skal de begge udskiftes for at undgå ubalance. Monter de nye knive. Spænd skruerne V og W godt til. Tilspændingsmoment: V - 9.8 Nm, W - 24 Nm. Ved kraftig påkørsel kan knivsbladet dreje åt si- den. Løsn låsemøtrikken X og drej knivsbladet til- bage. Monter en ny original sikringsbolt V. Spænd låsemøtrikken X og Z igen. RESERVEDELE STIGA originale reservedele og tilbehør er kon- strueret specielt til STIGA maskiner. Bemærk at uoriginale reservedele og tilbehør ikke er kon- trolleret eller godkendt af STIGA. Anvendelse af sådanne dele og tilbehør kan påvirke maskinens funktion og sik- kerhed. STIGA fralægger sit ethvert ansvar for skader forvoldt af sådanne produkter. STIGA forbeholder sig ret til at ændre produktet uden forudgående meddelse.
14 NORSKNO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kre- ves ved bruk. Symbolerne betyr: Advarsel! Les instruksjonsbok og sikkerhetsmanual før maskinen tas i bruk. Advarsel! Før aldri inn hånd eller fot under dekslet mens maskinen er igang. Advarsel! Se opp for utkastede gjenstander. Hold borte tilskuere. Advarsel! Før man starter reparasjonsarbeider, må tennpluggkabelen tas ut av tennpluggen. MONTERING - BASISMASKIN Klippeaggregatet leveres med en plastpose som inneholder deler for montering (se fig 1 og 3) Montér aggregatfestene på basismaskinen slik: 1. Plassér en av skivene C på framhjulets akseltapp (fig 4) 2. Montér deretter ett av aggregatfestene D (fig 5) 3. Plassér en annen skive C utenfor aggregatfestet. 4. Lås fast med en splittpinne B. Gjør det samme på den andre siden av maskinen. Aggregatfestene er utstyrt med smørenipler (se fig 5) Disse bør smøres med universalfett hver 25. driftstime (eller minst en gang i sesongen). MONTERING - KLIPPEAGGREGAT AGGREGATSTOPPER Skru fast begge aggregatstopperne V på klippeag-gregatets deksel med skruene X og mutrene Y (fig 6). STØTTERULLER Montér de fire støtterullene M på klippeaggrega- tets ramme (fig 2). De bakre støtterullene skal normalt plasseres i det midterste hullet. AGGREGATARMER 1. Skru aggregatarmene R fast til klippeaggrega- tets ramme med skruene S og låsemuttrene U (fig 2). Trekk ikke til skruene for hardt. Aggregatarme- ne skal kunne beveges opp og ned. 2. Lås aggregatarmene fast i bakkant med splinte- ne J. 3. Skru fast klippeaggregatet i aggregatfestene D ved hjelp av skruene S og muttrene T (fig 7). 4. Hekt aggregatets løftefjær E fast i redskapsløf- ten (fig 7). KILEREM 1. Still høydeinnstillingsspaken i posisjon 5. 2. Demontér transmisjonsdekselet. 3. Vri kileremmen på klippeaggregatets remskive (fig 8) 4. Påse at spennrullen F ligger på utsiden av kile- remmen (fig 9). 5. Hekt fjæren fast i festet G (fig 9 - 10). INNSTILLING For at aggregatet skal klippe jevnt og pent må det være riktig justert: 1. Påse at dekkene har riktig lufttrykk: Foran: 0,4 bar (6 psi). Bak: 1,2 bar (18 psi). 2. Plasser maskinen på et plant gulv. Løsgjør skru- ene I (fig 10). 3. Juster aggregatet slik at dekslets bakkant lig- ger 10 mm høyere enn forkanten på begge sider. 4. Trekk til skruene.
15 NORSKNO BRUK KLIPPEHØYDE Klippeaggregatet har 17 faste klippehøydeinnstil- linger, fra 30 mm til 80 mm. Merk. De angitte klippehøydene gjelder når mas- kinen står på et fast underlag. Laveste klippehøyde må innstilles før oppkjøring på en rampe, tilhenger eller lignende. Hvis dette ikke gjøres, er det fare for at klippeag- gregatets deksel kan deformeres når aggregatstop- peren går mot basismaskinens underside. KLIPPERÅD Følg disse rådene for å oppnå best mulig Multi- clip - effekt: - klipp ofte. - bruk full gass på motoren. - hold klippeaggregatets underside ren. - bruk skarpe kniver. - klipp ikke vått gress. - klipp to ganger (med forskjellig klippehøyde) hvis gresset er langt. SERVICE OG VEDLIKEHOLD FORBEREDELSE Hvis ikke annet står skrevet, må all service og ved- likehold utføres på en stillestående maskin hvor motoren er slått av. Forhindre at maskinen ruller ved at parkeringsbremsen er satt på. Forhindre ufrivillig motorstart ved all- tid å stoppe motoren, løsne tenningska- belen fra tennpluggen og jorde den. Løsne minuskabelen fra batteriet. VEDLIKEHOLDSTIPS Klippeaggregatet kan felles opp for å lette rengjø- ring og vedlikehold: 1. Still høydeinnstillingsspaken i posisjon 5. 2. Hekt aggregatets løftefjær E fri fra redskapsløf- ten. 3. Demontér transmisjonsdekselet.4. Vri remmen av klippeaggregatets remskive. 5. Løsgjør de to splintene J (fig 11). 6. Ta tak i aggregatets ramme (fig 12). 7. Fell opp aggregatet til det står opprett på de ba- kre støtteplatene (fig 13). Ved tilbakestilling til arbeidsstilling: Påse at spennrullen F ligger på utsiden av kileremmen (fig 9). RENGJØRING Etter hver klipping bør aggregatets underside spy- les av. Hvis gresset er tørket fast, skrapes undersiden ren. Ved behov lakkeres undersiden for å hindre rustan- grep. Ikke bruk høytrykksspyler på lager- boksene på oversiden av aggregatet når transmisjonsdekselet er demontert (fig 14). Vann kan trenge inn i kulelagrene. DRIVREMMER Hvis en av knivene har truffet en fast gjenstand (f eks en stein), kan remspenningen bli endret. Dette kan føre til at drivremmen hopper av, noe som senere kan føre til skader på knivene. Ved behov justeres remspenningen: 1. Demonter transmisjonsdekselet. 2. Løsgjør spennarmen K (fig 15). 3. Løsgjør lagerboksens festeskruer L (fig 16). 4. Spenn drivremmen ved å presse spennarmen bakover. 5. Trekk til festeskruen på spennarmen. 6. Trekk til festeskruene på lagerboksen. 7. Gjør det samme med den andre drivremmen. Ved skifte av drivremmer må det påses at de to ytre knivene alltid står vinkel- rett mot den midterste kniven (se fig 17) Hvis drivremmene monteres feil, vil knivene slå inn i hverandre fordi de overlapper hverandre. Kontroller alltid knivenes posisjon etter skifte av rem eller justering av remspenning.
16 NORSKNO SKIFT AV KNIVER Bruk arbeidshansker under skifting av kniv/knivblad slik at Du unngår kutt- skader. Påse at knivene alltid er skarpe. Det gir best klip- peresultat. Kontroller alltid kniven/knivbladet etter en påkjør- sel. Er knivsystemet skadet, skal defekte deler byt- tes ut. Bruk alltid originale reservedeler. Uo- riginale reservedeler kan medføre risi- ko for skader selv om de passer på maskinen. Klippesystemet består av tre knivbjelke med to ut- skiftbare knivblad Y (fig 18). Ved skift av kniv- blad skal begge skiftes ut for unngå ubalanse. Monter de nye knivene. Trekk til skruene V og W ordentlig. Tiltrekningsmoment: V - 9.8 Nm, W - 24 Nm. Ved kraftig påkjørsel kan knivbladene vike unna. Da må Du løsne låsemutteren X og skyve tilbake knivbladene. Monter en ny original sikkerhetsbolt V. Trekk til låsemutteren X og Z. RESERVEDELER STIGA originale reservedeler og tilbehør er kon- struert spesielt for STIGA-maskiner. Legg merke til at uoriginale reservedeler og tilbehør ikke er kontrollert og godkjent av STIGA. Bruk av slike deler og tilbehør kan på- virke maskinens funksjon og sikkerhet. STIGA er ikke ansvarlig for skader for- årsaket av slike produkter. STIGA forbeholder seg retten til å forandre produktet uten varsel.
17 DEUTSCHDE SYMBOLE Folgende Symbole befinden sich an der Maschine, um den Bediener daran zu erinnern, daß bei der Benutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerk- samkeit geboten sind. Die Symbole bedeuten: Warnung! Vor der Benutzung der Maschine die Be- dienungsanleitung und die Sicherheitsvor- schriften durchlesen. Warnung! Wenn die Maschine in Betrieb ist dürfen weder Hände noch Füße unter die Haube gelangen. Warnung! Auf herausgeschleuderte Gegenstände achtgeben. Zuschauer fernhalten. Warnung! Bevor mit Reparaturarbeiten begonnen wird, ist das Zündkerzenkabel von der Zündkerze abzuziehen. MONTAGE - GRUNDMASCHINE Dem Schneidaggregat liegt ein Plastikbeutel bei, der folgende Montageteile enthält (siehe Abb 1 und 3): Die Aggregathalter an die Maschine montieren: 1. Eine Unterlegscheibe C auf den Achszapfen des Vorderrades stecken (Abb 4). 2. Dann einen Aggregathalter D montieren (Abb 5). 3. Die zweite Unterlegscheibe C aufstecken. 4. Mit einem Splint B sichern. Den zweiten Aggregathalter auf die gleiche Weise am anderen Vorderrad montieren. Die Aggregathalter sind mit Schmiernippeln ver- sehen (siehe Abb 5). Die Nippel alle 25 Betriebsstunden (oder minde- stens einmal pro Saison) mit Universalfett schmie- ren. MONTAGE - SCHNEIDAGGREGAT AGGREGATSTOPPER Die beiden Aggregatstopper V mit den Schrauben X und den Muttern Y an das Mähdeck montieren (Abb 6). STÜTZROLLEN Die vier Stützrollen M am Rahmen des Schneidag- gregats montieren (Abb 2). Die hinteren Stützrollen werden normalerweise am mittleren Loch angebracht. SCHNEIDAGGREGAT - ARME 1. Die Schneidaggregat-Arme R mit den Schrau- ben S und den Gegenmuttern U (Abb 2) am Rah- men des Schneidaggregats montieren. Nicht zu fest anziehen. Die Arme sollen sich nach oben und unten bewegen lassen. 2. Die Schneidaggregat-Arme an der Hinterkante mit den Splinten J sichern. 3. Das Schneidaggregat mit Hilfe der Schrauben S und Muttern T (Abb 7) an den Schneidaggregat- Halterungen D der Maschine montieren. 4. Die Hebefeder E des Aggregats im Geräteheber einhaken (Abb 7). KEILRIEMEN 1. Den Höheneinstellhebel auf 5 einstellen. 2. Das Transmissionsgehäuse demontieren. 3. Den Keilriemen auf die Riemenscheibe des Schneidaggregates aufziehen (Abb 8). 4. Die Spannrolle F muß auf der Außenseite des Keilriemens liegen (Abb 9). 5. Die Feder am Federhalter G einhaken (Abb 9 - 10). EINSTELLUNG Damit das Aggregat gleichmäßig und sauber schneidet, muß es richtig eingestellt werden: 1. Den Reifendruck richtig einstellen: Vorn: 0,4 bar (6 psi). Hinten: 1,2 bar (18 psi). 2. Das Gerät auf einer ebenen Unterlage abstellen.
18 DEUTSCHDE Die Schrauben I (Abb 10) lösen. 3. Das Aggregat so einstellen, daß die Hinter- kante der Abdeckung 10 mm höher ist als die Vorderkante auf beiden Seiten. 4. Die Schrauben festziehen. BENUTZUNG SCHNITTHÖHE Das Schneidaggregat ist mit 17 festen Schnitthö- henstufen versehen, von 30 mm bis 80 mm. Die angegebenen Schnitthöhen gelten, wenn das Gerät auf einer ebenen Unterlage steht. Vor dem Auffahren auf eine Rampe, ei- nen Anhänger oder dergleichen muß die niedrigste Schnitthöhe eingestellt werden. Andernfalls besteht die Gefahr, daß das Mähdeck deformiert wird, wenn die Aggregatstopper gegen die Unterseite der Maschine stoßen. RATSCHLÄGE BEIM MÄHEN Um eine bestmögliche Multiclip - Leistung zu erreichen, sind folgende Ratschläge zu befolgen: - oft mähen. - den Motor im Vollgasbereich fahren. - die Unterseite des Aggregats sauber halten. - scharfe Messer verwenden. - kein nasses Gras mähen. - besser zweimal mähen, wenn das Gras zu hoch ist (mit verschiedenen Schnitthöhen). SERVICE UND WARTUNG VORBEREITUNG Wenn nicht ausdrücklich anders lautende Anwei- sungen vorliegen, dürfen Service- und Wartungs- arbeiten nur an stehenden Maschinen und bei abgestelltem Motor durchgeführt werden. Verhindern Sie, daß die Maschine zu rollen beginnt, indem Sie die Feststell- bremse anziehen.Um eine unbeabsichtigte Inbetriebnah- me des Motors zu verhindern, muß der Motor immer abgestellt sein, das Zünd- kabel von der Zündkerze abgezogen und geerdet sein. Minuskabel von der Batterie abziehen. WARTUNGSEMPFEHLUNGEN Zur Erleichterung von Reinigung und Wartung kann das Schneidaggregat hochgeklappt werden: 1. Den Höheneinstellhebel auf 5 einstellen. 2. Die Hubfeder E des Aggregates am Geräteheber aushaken. 3. Das Transmissionsgehäuse demontieren. 4. Den Keilriemen von der Riemenscheibe des Schneidaggregates abziehen. 5. Die beiden Splinte J entfernen (Abb 11). 6. Das Aggregat am Rahmen fassen (Abb 12). 7. Das Aggregat aufstellen, bis es aufrecht auf den hinteren Stützplatten steht (Abb 13). Zurück in die Betriebsstellung: Darauf achten, daß die Spannrolle F auf der Außenseite des Keilrie- mens liegt (Abb 9). REINIGUNG Nach jedem Gebrauch muß die Unterseite des Schneidaggregats mit Wasser abgespült werden. Wenn das Gras festgetrocknet ist, muß die Unter- seite mit einem Schaber gereinigt werden. Bei Bedarf, ist die Unterseite mit Farbe auszubes- sern, um Rostangriff zu verhindern. Bei demontiertem Transmissionsge- häuse die Lagerboxen auf der Oberseite des Aggregates nicht mit Hockdruck abspülen (Abb 14). Es könnte Wasser in die Kugellager eindringen. ZAHNRIEMEN Wenn eines der Messer auf einen festen Gegen- stand (z.B. Stein) gestoßen ist, kann die Riemen- spannung geändert werden. Dies kann die Folge haben, daß der Zahnriemen überspannt wird und die Messer Schaden nehmen können. Bei Bedarf ist die Riemenspannung nachzustellen: 1. Die Getriebeabdeckung demontieren. 2. Den Spannarm K lösen (Abb 15).
19 DEUTSCHDE 3. Die Befestigungsschrauben L des Achslagers lösen (Abb 16). 4. Den Zahnriemen spannen, in dem der Spannarm nach hinten gedrückt wird. 5. Die Befestigungsschrauben des Spannarms fest- ziehen. 6. Die Befestigungsschrauben des Achslagers fest- ziehen. 7. Genauso mit dem anderen Zahnriemen verfah- ren. Beim Austausch der Zahnriemen, da- für sorgen, das die beiden äußeren Mes- ser immer im rechten Winkel zum mittleren Messer stehen (siehe Abb 17). Werden die Zahnriemen falsch montiert, schlagen die Messer ineinander, da sie einander überlappen. Nach einem Riemenwechsel oder nach der Einstel- lung der Riemenspannung immer die Position der Messer kontrollieren. WECHSEL DER MESSER Beim Austausch des Schneidwerk- zeugs/Messers sind Schutzhandschuhe zu benutzen, um Schnittverletzungen zu vermeiden. Für bestes Schneidresultat sollte immer darauf ge- achtet werden, daß die Messer gut geschliffen sind. Nach einem Auffahren stets das Messer/die Mes- serklingen kontrollieren. Wenn das Messersystem beschädigt wurde, die schadhaften Teile auswech- seln. Immer Original-Ersatzteile verwenden. Andere Ersatzteile können zu Beschä- digungen führen, auch wenn sie in die Maschine passen. Das Aggregat ist mit drei Messerbalken versehen, an dem sich zwei austauschbare Messer Y befin- den (Abb 18). Stets beide Messer gleichzeitig aus- wechseln, damit keine Unwucht entsteht. Die neuen Messer montieren. Die Schrauben V und W fest anziehen. Anziehmoment: V - 9.8 Nm, W - 24 Nm. Bei kräftigem Auffahren können die Messer ver- biegen. Sicherungsmutter X lösen und die Messer wieder gerade biegen. Einen neuen Original- Brechbolzen V montieren. Sicherungsmutter X und Z festziehen. ERSATZTEILE Stigas Original-Ersatz- und Zubehörteile wurden speziell für Stiga-Maschinen konstruiert. Beachten Sie, daß andere Ersatz- und Zubehörteile nicht von Stiga anerkannt und genehmigt wurden. Die Anwendung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen kann Funk- tion und Sicherheit der Maschine be- einflussen. Stiga übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch die Anwendung solcher Produkte ent- standen sind. STIGA behält sich das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Mitteilung zu ändern.
20 ENGLISHGB SYMBOLS The following symbols are displayed on the ma- chine in order to remind you about the safety pre- cautions and attention necessary when using the machine. The symbols mean: Wa r n i n g ! Read the instruction book and safety man- ual before using the machine. Wa r n i n g ! Do not put hands or feet under the mower deck casing when the machine is running. Wa r n i n g ! Beware of objects being flung out. Keep spectators away. Wa r n i n g ! Before starting any repair work, remove the spark plug cable from the spark plug. ASSEMBLY - BASE MACHINE Supplied with the mower deck is a plastic bag con- taining assembly components (see fig 1 and 3): Install the mower deck brackets on the base ma- chine: 1. Place a washer C on the front wheel stub axle (fig 4). 2. Then fit a mower deck bracket D (fig 5). 3. Place a second washer C on the outside of the bracket. 4. Secure in position with a split pin B. Repeat on the other side of the machine. The mower deck brackets both have grease nipples (see fig 5). Lubricate these after every 25 hours service (or at least once a season) using universal grease. ASSEMBLY - MOWER DECK MOWER DECK STOPS Bolt both mower deck stops V onto the deck using the bolts X and nuts Y (fig 6). SUPPORT ROLLERS Fit the four support rollers M onto the mower deck frame (fig 2). The rear support rollers should normally be placed in the centre hole. SUPPORT ARMS 1. Bolt the support arms R securely onto the mower deck frame by means of the bolts S and lock nuts U (fig 2). Do not tighten too hard. It should be possible to move the support arms up and down. 2. Secure the support arms at the rear by means of the pins J. 3. Fit the mower deck into the machines mower deck brackets D with the help of the screws S and the nuts T (fig 7). 4. Hook the mower decks lifting spring E into the attachment lift (fig 7). V - BELT 1. Set the height adjusting lever to position 5. 2. Remove the transmission cover. 3. Fit the v-belt over the mower deck pulley (fig 8). 4. Check that the tension roller F is resting on the outside of the v-belt (fig 9). 5. Hook the end of the spring onto bracket G (fig 9 - 10). SETTING For the attachment to mow evenly and cleanly it needs to be adjusted correctly: 1. Make sure the tyre pressure is correct: Front: 0,4 bar (6 psi). Rear: 1,2 bar (18 psi). 2. Place the machine on a flat surface. Loosen the screws I (fig 10). 3. Adjust the mower deck so that the rear end of the casing is 10 mm higher than the front on both sides.