Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211-0604-90 Stiga PARK UNLIMITED PRESIDENT RANGER POWER EXCELLENT COMFORT ROYAL PRESTIGE DIESEL Instructions Manual
Lawn Mower 8211-0604-90 Stiga PARK UNLIMITED PRESIDENT RANGER POWER EXCELLENT COMFORT ROYAL PRESTIGE DIESEL Instructions Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211-0604-90 Stiga PARK UNLIMITED PRESIDENT RANGER POWER EXCELLENT COMFORT ROYAL PRESTIGE DIESEL Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 PORTUGUÊSPT 2.4.2 Carregar utilizando um carregador de baterias Quando se carrega com um carregador de baterias, é necessário utilizar um carregador com tensão constante. Contactar o seu revendedor para adquirir um carre- gador de baterias com tensão constante. A bateria pode ficar danificada se se utilizar um carregador de bateria de tipo standard. 2.4.3 Instalação Use os parafusos e as porcas (3:F, G). Ligar primeiro o cabo vermelho ao terminal positi- vo (+) da bateria. Depois, ligar o cabo preto ao ter- minal negativo (-) da bateria. Se os cabos forem desligados/ligados pela ordem errada, há o risco de curto- circuito e de danos na bateria. Se os cabos forem trocados, o gerador e a bateria ficarão danificados. Aperte firmemente os cabos. Cabos sol- tos podem provocar um incêndio. O motor nunca deve ser accionado com a bateria descarregada. Existe um risco de danos graves no gerador e no sistema eléctrico. 2.5 Assento 1. Retire os seguintes componentes do suporte do assento: • 4 porcas (para bloqueio durante o transporte, não utilizadas). • 4 parafusos. • 4 anilhas de rebordo. 2. Coloque o assento sobre a estrutura de fixação no suporte do assento. 3. Instale as anilhas de rebordo nos parafusos. 4. Introduza os parafusos com as anilhas de rebor- do colocadas através das ranhuras existentes no suporte do assento e dos orifícios na chapa do assento. Aparafuse o assento na posição correc- ta. Binário de aperto: 9±1,7 Nm. Se os parafusos forem apertados mais de 9±1,7 Nm, o banco será danificado. 5. Verifique se o banco se desloca facilmente nas ranhuras no suporte. O banco pode ser dobrado. Se a máquina estiver estacionada no exterior quando estiver a chover, dobre o banco para a frente para proteger a respec- tiva almofada e evitar que se molhe. 2.6 Apoios dos braços (Diesel 4WD)Os apoios para os braços e os componentes de in- stalação são fornecidos numa caixa separada. Monte da seguinte forma: 1. Monte os apoios esquerdo e direito sobre o ban- co. Utilize 3 parafusos (5:X) fornecidos de cada lado. 2. Monte os apoios dos braços com parafusos (6:R), porcas (6:S) e espaçadores (6:T). 3. Aperte os parafusos de forma a que os descan- sos dos braços possam ser dobrados para cima/ baixo. 2.7 Volante Para minimizar a folga axial na coluna da direcção, as anilhas espaçadoras (7:B) e/ou (7:C) devem ser instaladas no volante entre a camisa da coluna da direcção e o suporte da forma indicada em seguida. 1. Instale a camisa da coluna da direcção na colu- na e fixe martelando o pino de tensão (7:A) para dentro até aproximadamente 1/3 do seu compri- mento. 2. Puxe a camisa da coluna da direcção e a coluna da direcção para cima. 3. Da parte de fora, certifique-se de que não é pos- sível introduzir na folga qualquer anilha, a ani- lha de 0,5 mm, a anilha de 1,0 mm ou ambas as anilhas. A entrada da anilha/anilhas não deve ser forçada porque deverá haver uma pequena folga axial. 4. Puxe a cavilha ranhurada para fora e desmonte a camisa do volante. 5. Instale a anilha/anilhas de acordo com o ponto 3 acima. 6. Instale a camisa da coluna da direcção na colu- na da direcção e fixe martelando o pino de ten- são totalmente para dentro. Utilize um contra- suporte. 2.8 Chapa de reboque Instale a chapa de reboque (8:I) na traseira da má- quina. Use os parafusos e as porcas (8:J, H). Binário de aperto: 22 Nm.
32 PORTUGUÊSPT 2.9 Suportes da unidade de corte (Unlimited, President, Ranger, Comfort) Aqui descreve-se apenas a montagem no eixo di- reito. Há que executar o mesmo procedimento no eixo esquerdo. 1. Antes da montagem, lubrifique com óleo as pontas do eixo e a superfície do rolamento do suporte da unidade de corte. 2. Monte os suportes da unidade de corte na má- quina de acordo com a figura 9. 3. Coloque o pino de bloqueio (9:K) no orifício no eixo. 2.10 Fixações de desengate rápido (Power, Excellent, Royal, Prestige, Diesel) As fixações de desengate rápido e as instruções de instalação são fornecidas numa caixa em separado. Monte as fixações de desengate rápido nas pontas do eixo dianteiro da máquina. 2.11 Pressão dos pneus Verifique a pressão de ar dos pneus. Pressão de ar correcta: Frente: 0,6 bar (9 psi) Atrás: 0,4 bar (6 psi). 2.12 Acessórios Para a instalação dos acessórios, ver o guia de ins- talação separado fornecido com cada acessório. Nota: A plataforma de corte é tida aqui como sen- do um acessório.
33 POLSKIPL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. W razie niedokładnego zastosowania się do instrukcji może dojść do obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Przed rozpoczęciem montażu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą in- strukcją oraz załączoną broszurą „IN- STRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA”. 2 MONTAŻ W celu uniknięcia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia nie wolno używać maszyny, dopóki nie zostaną przeprowadzone wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji. 2.1 Elementy montażowe Elementy, które należy wykorzystać podczas montażu, zostały dołączone do dostawy. Prz rys. 1. Dołączone w worku: Do dostawy dołączono worek plastikowy z elementami, które należy wykorzystać podczas montażu. Patrz rys. 1. Worek zawiera: Poz. IlośćOznaczenie Wymiary A 1 Zawleczka 6 x 36 B 1 Podkładka ustalająca16 x 38 x 0,5 C 1 Podkładka ustalająca16 x 38 x 1,0 D 2 Kluczyk zapłonu F2Śruba akumulatora G2 Nakrętka akumulatora H2 Nakrętka M8 I1Płyta holownicza J2Śruba 8 x 20 Q2Śruba M10 x 35 R2 Nakrętka M10 Unlimited, President, Ranger, Comfort: Dołączone zamontowane na przedniej osi: Poz. IlośćOznaczenie K2 Pierścień zabezpieczający L 2 Podkładka Przymocowane do podnośnika elementów wyposażenia dodatkowego: Poz. IlośćOznaczenie M 2 Mocowanie agregatu 2.2 OznaczeniaRysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itp. Komponenty przedstawione na rysunkach zostały oznaczone literami A, B, C, itp. Oznaczenie komponentu C na rysunku 2 to: „2:C”. 2.3 Osłona silnika (2:U) Aby uzyskać dostęp do zaworu paliwowego, akumulatora i silnika należy podnieść osłonę silnika. Osłona ta jest zamocowana gumową taśmą. Aby ją otworzyć należy: 1. Odczepić gumową taśmę (2:V) z przodu osłony. 2. Ostrożnie ją unieść. Zamknąć powtarzając czynności w odwrotnej kolejności. Nie wolno uruchamiać maszyny przed zamknięciem i zablokowaniem osłony silnika. Istnieje ryzyko oparzeń i zgniecenia. 2.4 Akumulator Kontaktu elektrolitu z oczami lub skórą może spowodować poważne obrażenia. Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu z dowolną częścią ciała, należy natychmiast spłukać go dużą ilością wody i szybko zgłosić się do lekarza. Jest to akumulator z możliwością regulacji zaworów o napięciu nominalnym 12 V. Sprawdzanie lub uzupełnianie płynu w akumulatorze jest niepotrzebne i niemożliwe. Jedyną wymaganą czynnością konserwacyjną jest ładowanie, na przykład po długim przechowywaniu. Przed pierwszym użyciem akumulator należy maksymalnie naładować. Zawsze należy go przechowywać po maksymalnym naładowaniu. Jeśli akumulator będzie przechowywany w stanie rozładowanym, może dojść do poważnego uszkodzenia. 2.4.1Ładowanie za pomocą silnika Akumulator można ładować za pomocą prądnicy silnika w następujący sposób: 1. Zamocować akumulator w maszynie, jak pokazano poniżej. 2. Ustawić maszynę na zewnątrz lub założyć wąż odprowadzający spaliny. 3. Uruchomić silnik zgodnie z opisem w instrukcji obsługi. 4. Zostawić uruchomiony silnik na 45 minut. 5. Zatrzymać silnik. Akumulator powinien być maksymalnie naładowany.
34 POLSKIPL 2.4.2Ładowanie za pomocą ładowarki do akumulatorów Ładując akumulator za pomocą ładowarki należy stosować ładowarkę o stałym napięciu. Aby zakupić taką ładowarkę należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. W przypadku używania ładowarki standardowej, akumulator może ulec uszkodzeniu. 2.4.3 Montaż Założyć śruby i nakrętki (3:F, G). Najpierw podłączyć czerwony kabel do dodatniego zacisku akumulatora (+). Następnie podłączyć czarny kabel do ujemnego zacisku akumulatora (-). Jeśli kable zostaną odłączone/ podłączone nieprawidłowo, istnieje ryzyko zwarcia i uszkodzenia akumulatora. W przypadku zamiany kabli dojdzie do uszkodzenia prądnicy i akumulatora. Dokręć mocno przewody. Luźne przewody mogą spowodować pożar. Nigdy nie wolno uruchamiać silnika przy odłączonym akumulatorze. Grozi to poważnym uszkodzeniem prądnicy i instalacji elektrycznej. 2.5 Fotel 1. Wymontować ze wspornika fotela następujące podzespoły: • 4 nakrętki (do blokowania w czasie transportu, nieużywane). •4 śruby. • 4 podkładki pasowane. 2. Umieścić fotel nad mocowaniem we wsporniku. 3. Założyć podkładki pasowane na śruby. 4. Wsunąć śruby z założonymi podkładkami przez otwory we wsporniku i płycie fotela. Przykręcić fotel. Moment obrotowy dokręcania: 9±1,7 Nm. Jeśli śruby zostaną dokręcone z momentem przekraczającym 9±1,7 Nm, fotel ulegnie uszkodzeniu. 5. Sprawdzić, czy fotel przesuwa się lekko w otworach we wsporniku. Możliwość złożenia fotela. Jeśli maszyna jest zaparkowana na zewnątrz w czasie deszczu, należy złożyć fotel do przodu, aby chronić go przed zamoknięciem. 2.6 Podłokietniki (Diesel 4WD)Podłokietniki oraz komponenty montażowe zos- tały dostarczone w oddzielnym pudełku. Procedura montażu: 1. Przymocować lewe i prawe mocowanie do fotela. Użyć 3 dołączonych śrubek (5:X) po każdej stronie. 2. Przymocować podłokietniki używając śrubek (6:R), nakrętek (6:S) i przekładek (6:T). 3. Dokręcić śrubki, aby podłokietniki można było podnosić/opuszczać. 2.7 Kierownica Aby zminimalizować luz osiowy w kolumnie kierownicy, należy założyć na nią podkładki ustalające (7:B) i/lub (7:C) między osłoną i wspornikiem w następujący sposób: 1. Założyć osłonę kolumny kierownicy na kolumnę i zamocować, wbijając sworzeń (7:A) na około 1/3 długości. 2. Pociągnąć do góry osłonę kolumny kierownicy wraz z samą kolumną. 3. Sprawdzić od zewnątrz, czy w szczelinę nie można włożyć podkładki 0,5 mm, 1,0 mm lub obu. Podkładki/podkładek nie wolno wciskać na siłę, ponieważ należy zostawić niewielki luz osiowy. 4. Wyjąć sworzeń i zdjąć osłonę kolumny kierownicy. 5. Założyć podkładkę/podkładki zgodnie z punktem 3 powyżej. 6. Założyć osłonę kolumny kierownicy na kolumnę i zamocować, wbijając sworzeń do końca. Użyć przeciwuchwytu. 2.8 Płyta holownicza Zamontować płytę holowniczą (8:I) z tyłu maszyny. Założyć śruby i nakrętki (8:J, H). Moment obrotowy: 22 Nm. 2.9 Mocowania agregatu (Unlimited, President, Ranger, Comfort) Opis dotyczy tylko instalacji na prawej osi. Tę samą procedurę należy przeprowadzić na lewej osi. 1. Przed montażem nasmaruj olejem końce osi kół i powierzchnię nośną mocowania agregatu. 2. Zamontuj mocowania agregatu do maszyny zgodnie z rys. 9. 3. Włóż zawleczkę zabezpieczającą (9:K) w otwór w osi.
35 POLSKIPL 2.10 Szybkozłącza (Power, Excellent, Royal, Prestige, Diesel) Instrukcja do szybkozłączy i instrukcja montażu zostały dołączone w oddzielnym pudełku. Szybkozłącza montuje się na przedniej osi kół maszyny. 2.11 Clśnienie w oponach Sprawdzić ciśnienie w oponach. Prawidłowe ciśnienie to: Przód: 0,6 bar (9 psi) Tył: 0,4 bar (6 psi) 2.12 Wyposażenie dodatkowe Instrukcje dotyczące instalacji wyposażenia dodatkowego znajdują się w instrukcji montażu dołączonej do danego elementu wyposażenia. Uwaga: Platforma kosząca została zaliczona to wyposażenia dodatkowego.
36 РУССКИЙRU 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению ОСТОРОЖНО! Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать данные инструкции. До начала сборки необходимо внимательно изучить данные инструкции и сопроводительную брошюру «инструкции по технике безопасности». 2 СБОРКА Во избежание травм и повреждения оборудования запрещается эксплуатировать машину до выполнения всех указаний данного документа. 2.1Сборочные компоненты Ком п он е н т ы, которые должны применяться при сборке, включены в объем поставки. См. рис. 1. Поставляются в мешке: Пластиковый мешок с компонентами, которые должны применяться при сборке, включен в объем поставки. См. рис. 1. В мешке содержится следующее: Поз.№ Обозначение Размер A1Штифт6 x 36 B1Регулировочная шайба16 x 38 x 0,5 C1Регулировочная шайба16 x 38 x 1,0 D2Ключ зажигания F2Винт для аккумулятора G2Гайка для аккумулятора H2ГайкаM8 I1Буксировочная пластина J2Винт8 x 20 Q2Винт M10 x 35 R2ГайкаM10 Unlimited, President, Ranger, Comfort: Поставляются установленными на передние оси, 2-х колесный привод: Поз.№ Обозначение K2Стопорный штифт L2Шайба Прикрепить к подъемному устройству: Поз.№ Обозначение M2Опорное устройство 2.2СсылкиРисунки в настоящих инструкциях по эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т. д. Комп о н е н т ы, показанные на рисунках, нумеруются как А, В, С и т. д. Ссылка на компонент С на рис. 2 записывается как “2:C”. 2.3Капот двигателя (2:U)Для доступа к топливному крану, аккумуляторной батарее или двигателю необходимо открыть имеющийся на машине капот двигателя. Капот двигателя фиксируется резиновым ремнём. Капот двигателя открывается следующим образом: 1. Отсоедините резиновый ремень (2:V) у переднего края капота. 2. Аккуратно поднимите капот двигателя. Закрывается капот в обратном порядке. Запрещается эксплуатировать машину со снятым капотом. Возможны ожоги и травмы. 2.4БатареяПопадание кислоты в глаза или на кожу может привести к тяжёлым травмам. При попадании кислоты на любую часть тела немедленно промойте в большом количестве воды и как можно скорее получите медицинскую помощь. В машине используется аккумуляторная батарея с регулируемыми клапанами с номинальным напряжением 12 В. Проверять и доливать электролит в аккумуляторной батарее не требуется. Единственным требуемым техническим обслуживанием является зарядка, например, после длительного хранения. Перед первым применением батарея должна быть полностью заряжена. Хранить батарею следует в полностью заряженном состоянии. При хранении аккумулятора в разряженном состоянии он может выйти из строя. 2.4.1Зарядка двигателем Зарядка аккумулятора с помощью генератора двигателя производится следующим образом. 1.Ус т а н о в и т е аккумулятор в машине, как показано ниже. 2.Выведите машину на открытый воздух или смонтируйте устройство для вытяжки выхлопных газов. 3.Запустите двигатель в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве пользователя. 4.Дайте двигателю проработать непрерывно в течение 45 минут..
37 РУССКИЙRU 5.Остановите двигатель. Теперь аккумуляторная батарея полностью заряжена. 2.4.2Зарядка с помощью зарядного устройства При зарядке с помощью зарядного устройства следует использовать зарядное устройство с постоянным напряжением. Для приобретения зарядного устройства с постоянным напряжением обратитесь к Вашему дилеру. При зарядке от стандартного автомобильного зарядного устройства аккумуляторная батарея может выйти из строя. 2.4.3 Yстановка Используйте ддля этого винты и гайки (3:F, G). При установке: Сначала подсоедините красный кабель к положительной (+) клемме аккумулятора. Затем подсоедините чёрный кабель к отрицательной (-) клемме аккумулятора. Если кабели отсоединять / подсоединять в неправильном порядке, существует опасность короткого замыкания и повреждения аккумулятора. Если кабели поменять местами, то генератор и аккумуляторная батарея выйдут из строя. Надежно закрепите кабели. Незакрепленные кабели могут послужить причиной пожара. Ни в коем случае не допускается работа двигателя с отсоединенной аккумуляторной батареей, т. к. при этом возможно серьёзное повреждение генератора и системы электрооборудования. 2.5Сидение 1.Снимите с кронштейна сидения следующие детали: •4 гайки (для блокировки при транспортировке, не используются). •4 винта. •4 упорные шайбы. 2.Расположите сидение над креплением в кронштейне сидения. 3.Ус т а н о в и т е на винты упорные шайбы. 4. Iвставьте винты с установленными на них упорными шайбами в пазы кронштейна сидения и в отверстия в пластине сидения. Завинтите сидение до отказа. Момент затяжки: 9±1,7 Нм. При перетяжке винтов с усилием более 9±1,7 Нм сиденье будет повреждено.5.Проверьте свободное перемещение сиденья в прорезях кронштейна. Сиденье можно сложить. При парковке машины на стоянке под дождем сложите сиденье в переднем направлении, чтобы подушка сиденья не промокла. 2.6Подлокотники (Diesel 4WD)Подлокотники и крепежные детали поставляются в отдельной коробке. Сборка производится следующим образом: 1.Ус т а н о в и т е на сиденье левый и правый кронштейны. С каждой стороны используйте по 3 винта (5:X), входящих в комплект поставки. 2.Ус т а н о в к а подлокотников производится с помощью винтов (6:R), гаек 69:S) и проставок (6:T). 3.Затяните винты так, чтобы подлокотники можно было без затруднений сложить вверх/ вниз. 2.7Рулевое колесоДля сведения к минимуму осевого люфта рулевой колонки регулировочные шайбы (7:B) и/или (7:C) должны быть установлены на рулевой кол о н ке между рубашкой рулевой колонки и кронштейном следующим образом. 1.Ус т а н о в и т е на рулевую кол о н ку рубашку рулевой колонки и зафиксируйте, вбив натяжной штифт (7:A) приблизительно на 1/ 3 его длины. 2.Потяните рубашку рулевой колонки и рулевую кол о н ку вверх. 3.Методом наружного осмотра определите возможность выбора зазора. При наличии такой возможности используйте шайбу толщиной 0,5 мм или 1,0 мм. При необходимости используются обе шайбы. Шайба/шайбы не должны вставляться с усилием, так как они должны иметь небольшой осевой люфт. 4.Уд а л и т е шплинт и разберите кожух рулевого механизма. 5.Ус т а н о в и т е шайбу/шайбы в соответствии с пунктом 3 (см. выше). 6.Ус т а н о в и т е кожух рулевой колонки на рулевую кол о н ку и зафиксируйте, вбив натяжной штифт на всю длину. Используйте обратную державку. 2.8Буксировочная пластина Ус т а н о в и т е буксировочную пластину (8:I) в задней части машины. Используйте ддля этого винты и гайки (8:J, H). Момент затяжки: 22 Nm.
38 РУССКИЙRU 2.9Опорные устройства (Unlimited, President, Ranger, Comfort) Здесь приведено описание монтажа только на правую ось. Точ н о такой же монтаж должен быть выполнен на левой оси. 1.Перед установкой смажьте концы оси и опорную поверхность опорного устройства маслом. 2.Ус т а н о в и т е опорные устройства на машину согласно рис. 9. 3.Вставьте стопорный штифт (9:K) в отверстие оси. 2.10Быстросъемные устройства (Power, Excellent, Royal, Prestige, Diesel) Быстросъемные устройства и инструкция по монтажу поставляются в отдельном ящике. Ус т а н о в и т е быстросъемные устройства на передние оси машины. 2.11ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХПроверьте давление воздуха в шинах. Отрегулируйте давление. В передних шинах: 0,6 бар, в задних шинах: 0,4 бар 2.12ПРИНАДЛЕЖНОСТИВ комплекте с каждой принадлежностью поставляется руководство по ее установке. Примечание: Режущий блок в данном случае относится к принадлежностям.
39 ČEŠTINACZ 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést ke zranění osob nebo k poškození majetku. Než zahájíte montáž, musíte si pozorně přečíst tyto pokyny a přiložený leták „BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“. 2 MONTÁŽ Tento stroj nepoužívejte, dokud nebudou provedena všechna opatření uvedená v těchto pokynech, abyste se vyvarovali poranění nebo poškození majetku. 2.1 Spojovací součástky Součástky potřebné k montáži stroje jsou součástí příslušenství. Viz obr. 1. Montážní příslušenství v sáčku: V plastovém sáčku jsou jako příslušenství součástky potřebné k montáži stroje. Obsah sáčku (viz obr. 1): Položkač.Určení Rozměry A1čep 6 x 36 B1 distanční vložka 16 x 38 x 0,5 C1 distanční vložka 16 x 38 x 1,0 D 2 klíček zapalování F 2 šroub akumulátoru G 2 matice akumulátoru H2 matice M8 I 1 vlečná deska J 2 šroub 8 x 20 Q 2 šroub M10 x 35 R2 matice M10 Unlimited, President, Ranger, Comfort: Příslušenství namontované na přední nápravě: Položkač.určení K 2 závlačka L 2 podložka Příslušenství namontované na nástrojovém zvedáku: Položkač.Určení M 2 montáž plošiny 2.2 OdkazyObrázky v tomto návodu k použití jsou číslovány 1, 2, 3 atd. Součásti zobrazené na obrázcích jsou označovány A, B, C atd. Odkaz na součást C na obrázku 2 je uveden jako „2:C“. 2.3 Motorová skříň (2:U) Stroj je vybaven otvírací motorovou skříní, umožňující přístup k palivovému kohoutu, baterii a motoru. Motorová skříň je zajištěna gumovým pásem. Motorová skříň se otvírá následujícím způsobem: 1. Sundejte gumový pás (2:V) na předním okraji skříně. 2. Opatrně zvedněte motorovou skříň dozadu. Zavřete ji v opačném pořadí. Stroj se nesmí používat bez zavřené a zajištěné motorové skříně. Hrozí nebezpečí popálení a poranění. 2.4 Akumulátor Pokud se kyselina dostane do kontaktu s očima nebo kůží, může způsobit vážná zranění. Pokud se jakákoliv část těla dostane do kontaktu s kyselinou, okamžitě ji omyjte spoustou vody a co nejdříve vyhledejte lékařskou pomoc. Typ akumulátoru: akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém napětí 12 V. Elektrolyt akumulátoru není třeba kontrolovat ani doplňovat. Akumulátor je nutno dobíjet pouze v případě potřeby, například po dlouhodobém uskladnění stroje. Před prvním použitím musí být akumulátor plně nabitý. Skladujte jej ve stavu plného nabití. Uskladněním vybitého akumulátoru může dojít k jeho vážnému poškození. 2.4.1 Nabíjení pomocí motoru Akumulátor lze nabíjet pomocí generátoru motoru. Postupujte následovně: 1. Podle následujícího obrázku nainstalujte akumulátor. 2. Stroj postavte ven nebo namontujte zařízení na odvádění výfukových plynů. 3. Nastartujte motor podle pokynů v uživatelské příručce. 4. Nechte motor běžet nepřetržitě 45 minut. 5. Vypněte motor. Akumulátor je nyní zcela nabitý.
40 ČEŠTINACZ 2.4.2 Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky Při nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky se musí používat nabíječka s konstantním napětím. Koupi vhodné nabíječky s konstantním napětím konzultujte se svým prodejcem. Při použití standardní nabíječky může dojít k poškození akumulátoru. 2.4.3 Montáž Použijte přiložené šrouby a matice (3:F, G). Nejprve připojte červený kabel ke kladnému pólu akumulátoru (+). Poté připojte černý kabel k zápornému pólu akumulátoru (-). Zapojením či odpojením kabelů nesprávným postupem může dojít ke zkratování a poškození akumulátoru. Opačným zapojením kabelů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru. Dobře připevněte kabely. Uvolněné kabely mohou způsobit vznícení. Nikdy nespouštějte motor bez řádně připojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. 2.5 Sedadlo 1. Z konzole sedadla odstraňte tyto díly: • 4 matice (k zajištění při přepravě; nemají jinou funkci). • 4 šrouby • 4 kuželové podložky 2. Na montážní body konzole položte sedadlo. 3. Na šrouby nasaďte kuželové podložky. 4. Do otvorů konzole a upevňovací desky sedadla zasuňte šrouby s nasazenými kuželovými podložkami. Sedadlo přišroubujte. Utahovací moment: 9 ± 1,7 Nm. Utažením na moment větší než 9 ± 1,7 Nm by došlo k poškození sedačky. 5. Zkontrolujte, zda se sedačka v otvorech konzole volně pohybuje. Sedadlo lze sklápět dopředu. Jestliže je stroj při dešti zaparkován venku, sklopte sedadlo dopředu, abyste zamezili zvlhnutí čalounění. 2.6 Loketní opěrky (Diesel 4WD)Loketní opěrky a příslušné instalační díly se dodávají v samostatné krabici. Sestavte je takto: 1. Namontujte levý a pravý rám na sedadlo. Na každé straně použijte tři dodané šrouby (5:X). 2. Namontujte loketní opěrky pomocí šroubů (6:R), matic (6:S) a rozpěrek (6:T). 3. Utáhněte šrouby tak, aby se loketní opěrky daly jednoduše sklápět/vyklápět. 2.7 VolantK minimalizaci axiální vůle sloupku řízení je třeba mezi konzoli a plášť sloupku řízení nasadit distanční vložky (7:B) nebo (7:C). 1. Nasaďte plášť na sloupek řízení a upevněte ho zatlučením rozpínacího čepu (7:A) přibližně do jedné třetiny délky. 2. Sloupek řízení vytáhněte společně s pláštěm nahoru. 3. Zkontrolujte, zda do mezery není třeba vložit 0,5mm nebo 1,0mm distanční vložku, popřípadě obě vložky. Distanční vložky neinstalujte silou, protože je třeba zachovat malou axiální vůli. 4. Vytáhněte závlačku a demontujte plášť sloupku řízení. 5. Namontujte odpovídající distanční vložku (vložky) (viz výše, krok 3). 6. Nasaďte plášť na sloupek řízení a upevněte jej zatlučením rozpínacího čepu (C) v celé délce. Vhodným nástrojem ji přidržujte na druhé straně otvoru. 2.8 Vlečná deska Na zadní stranu stroje upevněte vlečnou desku (8:I). Použijte přiložené šrouby a matice (8:J, H). Utahovací moment: 22 Nm. 2.9 Montáž plošiny (Unlimited, President, Ranger, Comfort) Následující postup platí pouze pro montáž pravé nápravy. Podle stejného postupu namontujte také levou nápravu. 1. Před montáží promažte olejem koncovky hřídelí a opěrnou plochu rychloupínacího závěsu. 2. Na stroj nainstalujte podle obr. montážní body plošiny. 3. Do otvoru hřídele zasuňte závlačky (9:K) a zajistěte je.