Home > Keurig > Coffeemaker > Keurig B150 User Manual

Keurig B150 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Keurig B150 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 23 Keurig manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    TABLE DES MATIÈRES
    SYSTÈME D’INFUSION GOURME T UNE TASSE À L A FOIS DE KEURIG® 
    B150 de KEURIG®  —  Comment utiliser votre cafetière
    RÉGLAGES
    Conseils utiles ...................................................................................
    22
    Déballage ...........................................................................................22
    Caractéristiques ...............................................................................23
    SECTION 1 — PRÉPARATION ET PREMIÈRE INFUSION
    Préparation et première infusion ...................................................24
    SECTION 2 — MENU DES COMMANDES ET VOYANTS
    Réglage de l’horloge ........................................................................30
    Réglage de la température d’infusion  ..........................................30
    Programmation du format de tasse  .............................................31
    Programmation des fonctions de mise en marche et
     d’arrêt automatiques .......................................................................
    31
    SECTION 3 — NETTOYAGE ET ENTRETIEN 
    Nettoyage ...........................................................................................33
    Détar trage ..........................................................................................34
    Entreposage .......................................................................................35
    SECTION 4 — DÉPANNAGE ...............................................................36
    SECTION 5  — GARANTIE ..................................................................37
    Inscrivez le numéro de série de votre cafetière ici.
    Le retr ait de l ’étiquette du numéro de série annuler a la gar antie.
    ATTENTION : Le godet K-Cup® est per foré par deux aiguilles, une au-dessus du 
    suppor t à K-Cup et l’autre au fond du suppor t à K-Cup. Pour éviter tout risque de 
    blessure, ne pas mettre les doigts dans le boî tier du suppor t à K-Cup. 
    ATTENTION : L’eau se trouvant dans le suppor t à K-Cup durant l’infusion est 
    extrêmement chaude. Pour éviter tout risque de blessure, ne pas soulever la 
    poignée ni ouvrir le boî tier du suppor t à K-Cup durant l’infusion.
    DIRECTIVES POUR CORDON D’ALIMENTATION COURT :
     L’appareil est doté 
    d’un cordon d’alimentation cour t pour éviter qu’il s’emmêle ou que quelqu’un 
    trébuche sur un cordon long. 
    Si une rallonge est utilisée, (1) les caractéristiques électriques inscrites sur 
    la rallonge doivent égaler ou excéder celles de l’appareil, (2) le cordon doit 
    être fixé de façon à ce qu’il ne pende pas d’une table ou d’un comptoir pour 
    éviter qu’un enfant puisse le saisir ou que quelqu’un trébuche et (3) la 
    rallonge doit être munie d’une prise de mise à la terre à trois broches.
    CE PRODUIT EST DESTINÉ À UNE UTILISATION COMMERCIALE
    AVERTISSEMENT CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS 
    CHIMIQUES, NOTAMMENT DU PLOMB, UN MÉTAL QUI, SELON L’ÉTAT DE LA 
    CALIFORNIE, CAUSE LE CANCER, DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU D’AUTRES 
    MALFORMATIONS GÉNÉTIQUES.
    AVERTISSEMENT
    AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES 
    D’INCENDIE ET DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER 
    LE COUVERCLE INFÉRIEUR. CET APPAREIL NE CONTIENT 
    AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. LES 
    RÉPARATIONS NE DEVRAIENT ÊTRE EFFECTUÉES QUE 
    PAR UN TECHNICIEN DE SERVICE AGRÉÉ.
    RISQUE D’INCENDIE ET DE 
    CHOCS ÉLECTRIQUES
    NE PAS OUVRIR!
    ! 
    						
    							22 22
    Réglages
    Conseils utiles 
    1.   Laissez votre cafetière allumée en tout temps.
    Nous vous suggérons de toujours laisser votre 
    cafetière allumée. Vous pourrez ainsi savourer 
    une tasse de café, de thé ou de chocolat chaud 
    fraîchement infusé à tout moment. Toutefois, la 
    cafetière est entièrement programmable, ce 
    qui vous permet de la mettre en marche ou de 
    l’arrêter aux moments qui vous conviennent. Si 
    vous préférez, vous pouvez également régler 
    la cafetière pour qu’elle s’arrête après une 
    cer taine période de temps. Veuillez consulter 
    les instructions aux pages 31-32
     pour régler la 
    cafetière en fonction de vos besoins.
    2.   Pour obtenir le café gourmet, le thé de 
    spécialité ou le chocolat chaud le meilleur qui 
    soit, Keurig
    ® recommande l’utilisation d’eau 
    embouteillée ou de l’ensemble de départ pour 
    filtre à eau de Keurig
    ® (vendu au w w w.keurig.
    com). La qualité de l’eau varie d’un endroit à 
    l’autre. Si votre café a un goût désagréable de 
    chlore ou de minéraux, nous vous recomman-
    dons d’utiliser de l’eau embouteillée ou de l’eau 
    filtrée à l’aide d’un système de filtration d’eau.
    3.   Choisissez le format, la saveur et l’infusion que 
    vous aimez. Avec plus de 200 variétés de godets 
    K-Cup
    ® et cinq formats d’infusion (demi-tasse 
    [118 ml /4 oz], petite tasse [177 ml /6 oz], tasse 
    moyenne [237 ml /8 oz], grande tasse [296 ml /10 
    oz] et tasse de voyage [336 ml /12 oz])  votre 
    cafetière Keurig
    ® vous offre d’infinies possibili-
    tés de formats, de saveurs et d’infusions pour 
    préparer la boisson idéale pour vous. Pour une 
    boisson for te au goût plus prononcé, choisis-
    sez une K-Cup
    ® très intense, qui contient 30 
    % plus de café que nos cafés ordinaires, et le 
    format d’infusion qui vous convient. Plus le 
    format d’infusion est petit, plus la saveur sera 
    for te. Plus le format d’infusion est grand, plus la 
    saveur sera douce. 
    4.   Branchez la cafetière sur un circuit avec mise 
    à la terre où elle seule est branchée. Une 
    surcharge du circuit électrique avec plusieurs 
    appareils risque de nuire au fonctionnement de 
    votre cafetière. Celle-ci devrait être branchée 
    séparément des autres appareils, sur son 
    propre circuit électrique.
    5.   Infusez votre café dans une tasse de voyage. 
    Pour infuser un café dans une tasse de voyage, 
    vous n’avez qu’à retirer la cuvette d’égouttage 
    et à placer la tasse de voyage sur la base de la 
    cuvette.
    6.   Détartrez régulièrement la cafetière. Voir les 
    instructions aux pages 34 et 35.
    Déballage de la cafetière
    1.   Placez la boîte de la cafetière sur une grande 
    sur face plane, comme une table ou un comptoir, 
    ou sur le plancher. Ouvrez la boîte.
    2.   Enlevez la documentation et les godets K-Cup
    ® 
    fournis.3.  Couchez la boîte sur le côté, la par tie avant en 
    dessous.
    4.  Saisissez l’emballage de polymousse contenant 
    la cafetière.
    5.  Tirez délicatement l’emballage de polymousse 
    vers vous pour le sor tir de la boîte. La cafetière 
    est encastrée dans le polymousse et repose sur 
    le côté.
    6.  Retirez la par tie supérieure du polymousse.
    7.  Retirez soigneusement la cafetière de la base 
    de polymousse et placez-la debout sur une 
    sur face plane et stable.
    8.  Enlevez le sac de plastique de la cafetière.
    9.  Inscrivez le numéro de série de la cafetière à 
    la page 20 de ce manuel. Le numéro de série 
    est indiqué en dessous de la cafetière ou sur la 
    boîte.
    10. Placez la cafetière debout sur une sur face 
    plane et stable. Enlevez le ruban adhésif qui 
    maintient le réser voir d’eau en place.
      Nous vous recommandons de conser ver tout le 
    matériel d’emballage au cas où il serait néces-
    saire de retourner la cafetière.
    AT T E N T I O N  :  Gardez tous les sacs de plastique hors 
    de la portée des enfants. 
    						
    							23 23
    A. Couvercle du 
     réservoir d’eau
    B.  Réser voir d’eau
    C.   Fentes pour languettes 
    de verrouillage du 
    réservoir d’eau
    Cafetière B150 de Keurig®
    D. Poignée
    E.  Entonnoir du suppor t à K-Cup®
    F.    Suppor t à K-Cup (E et F forment 
    l’assemblage du suppor t à K-Cup)  
    G. Boîtier de K-Cup
    H.  Couvercle 
     I. Base de la cuvette  
     d’égouttage
    J. Cuvette    
     d’égouttage
    K. Plateau à tasse
    L. Écran ACL
    M. Bouton d’infusion (BREW)
    N. Boîtier
    O.  Interrupteur  
    P.  Cordon d’alimentation
    A
    M
    C
    I
    L
    K
    J
    F
    E
    B
    P
    N
    0
    H
    G
    D
    Caractéristiques Cafetière B150 de Keurig® 
    						
    							24 24
    SECTION 1  Préparation et première infusion
    Préparation de votre cafetière
    1.  
    Retirez tous les morceaux de ruban adhésif de 
    la cafetière et de la cuvette d’égouttage. Retirez 
    la pellicule de plastique transparent de l’écran 
    ACL. Déballez le cordon et branchez la cafetière 
    dans une prise avec mise à la terre. 
    2.  Mettez la cafetière en marche à l’aide de 
    l’interrupteur situé à l’arrière de la cafetière, 
    en haut à gauche. L’écran ACL de la cafetière 
    affichera le message de bienvenue (fig. 1).
    3.  Enlevez le réser voir d’eau de la cafetière en 
    retirant d’abord le couvercle du réser voir. 
    Soulevez ensuite le réser voir à la ver ticale 
    puis vers la droite (le réser voir peut offrir une 
    cer taine résistance). Rincez à fond le réser voir  
    IMPORTANT : N’utilisez par votre cafetière Keurig® 
    avant de l’avoir préparée pour une première 
    utilisation.
    REMARQUE : Si la cafetière a été placée dans un 
    endroit où la température était sous le point de 
    congélation, laissez-lui au moins deux heures pour 
    atteindre la température ambiante avant de l’utiliser. 
    Une cafetière gelée ou très froide ne pourra pas 
    fonctionner.
        avec de l’eau fraîche et propre.
    4.  Remplissez le réservoir jusqu’à 
    la marque avec de l’eau fraîche et 
    propre. Replacez le réser voir d’eau 
    sur la cafetière en vous assurant 
    que les languettes de verrouillage 
    s’engagent correctement dans la 
    cafetière (fig. 2) Replacez le 
    couvercle sur le réser voir d’eau.
    5.  Le réser voir d’eau chaude interne de 
    la cafetière se remplit automatique-
    ment d’eau et l’eau est chauffée. 
    Ce processus prend environ trois 
    minutes. Durant la période 
    de chauffage, le message 
    « CHAUFFAGE — AT TENDRE » 
    s’affiche sur l’écran ACL (fig. 3)
    6.  Placez une tasse de 296 ml (10 oz) sur le 
    plateau à tasse, puis soulevez complètement et 
    rabaissez la poignée de la cafetière. Le bouton 
    d’infusion (BRE W) s’allume. Appuyez sur le 
    bouton d’infusion (BRE W) pour effectuer une 
    infusion de nettoyage. 
    REMARQUE : Ce cycle se 
    fait sans K-Cup.
    7.
      Une fois le cycle de nettoyage terminé, la 
    cafetière retourne au mode repos et est prête à 
    infuser votre premier godet K-Cup
    ®.
    fi g. 3fi g. 1
    fi g. 2
    Bienvenue! Système 
    d’infusion B150 
    de Keurig pour 
    godets K-Cup
    ® 
    EnglishEspañol
    Chauffage...
    Attendre 
    English EspañolNiveau
    d’eau  
    						
    							25
    clignoter pour éviter toute activation accidentelle. 
    Pour le réactiver, soulevez complètement la 
    poignée puis rabaissez-la.
     7.
     Il peut y avoir un léger délai avant que le café 
    commence à couler. Le processus d’infusion 
    complet dure environ une minute et se termine 
    par un jaillissement d’air permettant d’évacuer 
    tout le liquide de la K-Cup. 
    AT TE NTI O N : L’ e a u  
    se trouvant dans le suppor t à K-Cup durant 
    l’infusion est extrêmement chaude. Pour éviter 
    tout risque de blessure, ne pas soulever la 
    poignée ni ouvrir le boî tier du suppor t à K-Cup 
    durant le cycle d’infusion. 
    8. 
     À la fin de l’infusion, le message « KEURIG 
    BRE WED, SAVOUREZ » s’affiche. 
    9.  Soulevez la poignée, retirez la K-Cup et jetez-la. 
    AT TE NTI O N : La K-Cup est chaude.
    10.
      Il ne vous reste plus qu’à savourer votre 
    première tasse de café gourmet, de thé ou de 
    chocolat chaud Keurig Brewed
    ®!
    11.  Si votre cafetière indique 
    ensuite « CHAUFFAGE — 
    AT T ENDRE », c’est 
    qu’elle réchauffe 
    l’eau pour une 
    prochaine infusion.
    Infusion de votre première tasse
    1.   L’écran ACL affiche le message de repos (fig. 4).
    2.  
    Soulevez la poignée. Le suppor t à K-Cup® 
    s’ouvrira vers vous (fig. 5).
    3.  Choisissez un godet K-Cup®. 
    REMARQUE : Ne per forez pas 
    la K-Cup et n’enlevez pas son
     couvercle d’aluminium.
    4.  
    Placez un godet K-Cup® dans le suppor t à K-Cup 
    (fig. 6). 
    AT TE NTI O N : Le godet K-Cup® est perforé 
    par deux aiguilles, une au-dessus du suppor t à 
    K-Cup et l’autre au fond du suppor t à K-Cup. Pour 
    éviter tout risque de blessure, ne pas mettre les 
    doigts dans le boî tier du suppor t à K-Cup.
    5.   
    Abaissez la poignée pour fermer le couvercle 
    sur le suppor t à K-Cup. (Lorsqu’il est bien 
    fermé, le bouton d’infusion (BRE W) clignote 
    pendant 60 secondes.)
    6.     Placez une tasse sur le plateau à tasse et 
    choisissez le format d’infusion (fig. 7), puis 
    appuyez sur le bouton d’infusion (BRE W) 
    (fig. 8). 
    REMARQUE : Si vous n’appuyez pas 
    sur le bouton d’infusion (BRE W) dans les 60 
    secondes, la cafetière retournera au mode 
    repos et le bouton d’infusion (BRE W) cessera de 
    fi g. 4
    fi g. 6
    fi g. 5fi g. 7
    fi g. 8
    Prêt. 
    Choisir une 
    K-Cup
    ® soulever 
    la poignée
    English EspañolNiveau
    d’eau
    Placer une 
    tasse, choisir 
    le format
    4 OZ.
    12 OZ . 6 OZ.
    10 OZ.8 OZ.  
    						
    							26
    Annulation d’une infusion
    Pour annuler une infusion en cours, appuyez sur l’interrupteur pour éteindre 
    la cafetière. L’écoulement du café, du thé ou du chocolat chaud s’arrêtera, et 
    l’élément chauffant de même que l’écran ACL s’éteindront. 
    REMARQUE : Il 
    est possible que vous ayez plus de café, de thé ou de chocolat chaud dans votre 
    tasse lors de la prochaine infusion. Nous vous recommandons d’effectuer une 
    infusion de nettoyage à l’eau seulement après l’annulation d’une infusion. Votre 
    prochaine infusion vous donnera ensuite la quantité voulue.
    Ajout d’eau
    L’écran ACL de votre cafetière vous indiquera 
    que le niveau d’eau dans le réser voir est bas 
    ou que le réser voir a été enlevé en affichant 
    « REMPLIR LE RÉSERVOIR D’E AU » (fig. 9). Il 
    est impossible de faire une infusion lorsque le 
    message « REMPLIR LE RÉSERVOIR D’E AU » 
    est affiché (fig. 9).
    Le réser voir d’eau peut être rempli de trois façons.   
    1.  Enlevez le réser voir d’eau de la cafetière en 
    retirant d’abord le couvercle du réser voir. 
    Soulevez ensuite le réser voir à la ver ticale puis 
    vers la droite. Remplissez d’eau. Replacez le 
    réser voir d’eau sur la cafetière et remettez le 
    couvercle.
    IMPORTANT : Ne pas enlever le réser voir d’eau 
    pendant le processus d’infusion.
    2. 
      Enlevez le couvercle du réser voir d’eau et 
    versez de l’eau directement dans le réser voir 
    alors que celui-ci est fixé à la cafetière, puis 
    replacez le couvercle.
    3.   La cafetière peut aussi être reliée directement 
    à la conduite d’eau. Pour commander une 
    trousse d’installation de plomberie pour la 
    cafetière B150, veuillez composer le 
    1 888 287-2739.
    SECTION 1Préparation et première infusion (suite)
    fig. 9
    Remplir le 
    réser voir d’eau  
    						
    							27
    Eau chaude
    Votre cafetière peut vous donner de l’eau chaude pour préparer un 
    chocolat chaud en sachet, pour cuisiner, etc. Il suffit de suivre les instruc-
    tions de la page 25 – « Infusion de votre première tasse », sans insérer de 
    K-Cup. 
    REMARQUE : Après avoir infusé un godet K-Cup de chocolat chaud, 
    nous vous recommandons d’effectuer un cycle d’infusion sans K-Cup.
    Vidange de la cafetière
    Si la cafetière n’a pas été utilisée pendant plus d’une semaine, vous 
    devriez vidanger l’eau du réser voir interne.
    1.  S’il y a de l’eau dans le réser voir, enlevez le couvercle puis soulevez le 
    réser voir à la ver ticale pour le retirer de la cafetière. Jetez l’eau, rincez 
    le réser voir et remplissez-le à nouveau. Replacez le réser voir d’eau 
    sur la cafetière et remettez le couvercle. (S’il n’y a pas d’eau dans le 
    réser voir, remplissez-le simplement d’eau fraîche.)
    2.  A ssurez-vous que la cafetière est en marche. Soulevez et rabaissez la 
    poignée sans insérer de K-Cup.
    3.  L’écran ACL affiche le message de repos (fig.4).  
    4.  Placez une grande tasse sur le plateau à 
    tasse et choisissez le format de grande 
    tasse (296 ml /10 oz) dans le menu Choisir 
    le format (fig. 10).
    5.  Jetez l’eau.
    6.  Répétez les étapes 2 à 5 deux autres fois 
    pour vidanger complètement l’eau du 
    réservoir interne.
    fig. 10
    Placer une 
    tasse, choisir 
    le format
    4 OZ.
    12 OZ . 6 OZ.
    10 OZ.8 OZ. 
    						
    							28
    Mode MENU
    Pour accéder au MODE MENU, vous devez d’abord éteindre la cafetière. 
    Appuyez sur l’écran avec votre doigt pendant que vous appuyez sur 
    l’interrupteur puis le relâchez. Continuez à appuyer sur l’écran pendant 
    5 secondes (fig. 11). L’écran MENU s’affichera. (fig. 12).
    Pour accéder à une fonction, appuyez sur le bouton correspondant du 
    menu. Veuillez vous repor ter à la section Navigation dans les menus à la 
    page 28.
    Pour tout problème avec votre cafetière, veuillez communiquer avec le 
    Ser vice à la clientèle au 1 866 287-2739.
    5 secondes.
    SECTION 2  Menu de commandes et voyants
    Accueil
    L’arrêt automatiqueTe m p . d ’ i n f u s i o n
    La langueL’ h o r l o g e
    ON/OFF automatiqueLes formats
    Les coordonnées
    fi g. 11
    fi g. 12 
    						
    							29
    Navigation dans les menus
    Accueil
    Appuyez sur ACCUEIL à tout moment pour remettre la cafetière en 
    mode repos.  
    Horloge
    Le réglage de l’horloge est facultatif. Pour programmer l’horloge, suivez 
    les instructions à la page 30.
    Température d’infusion
    La température d’infusion est préréglée à 89,4 ˚C/193 ˚F. Vous n’avez 
    pas à régler la température d’infusion, mais vous pouvez l’ajuster 
    de 2,7 ˚C/5 ˚F vers le haut ou vers le bas. Suivez simplement les 
    instructions à la page 30. 
    Formats d’infusion 
    Cinq formats d’infusion sont offer ts : 118 ml /4 oz, 177 ml /6 oz, 
    237 ml /8 oz, 296 ml /10 oz et 336 ml /12 oz. Pour programmer les 
    formats d’infusion, suivez les instructions à la page 31.  
    Arrêt automatique 
    L’arrêt automatique vous permet de programmer votre cafetière pour 
    qu’elle s’éteigne automatiquement deux heures après la dernière infu-
    sion. Voir les instructions de programmation à la page 31.
    Marche/arrêt automatiques 
    Vous pouvez laisser votre cafetière en marche en tout temps et utiliser 
    l’interrupteur pour l’éteindre. Vous pouvez aussi programmer votre 
    cafetière pour qu’elle se mette en marche à une heure déterminée, 
    comme il est indiqué à la page 31.
    Langue
    La langue par défaut utilisée sur cette cafetière est l’anglais. Pour 
    changer la langue d’affichage, suivez les instructions de la page 32. 
    Coordonnées 
    La fonction Coordonnées vous permet de programmer les coordonnées 
    dont vous avez besoin pour le soutien et le dépannage de la cafetière. 
    Pour les programmer, suivez simplement les instructions à la page 32.
    Accueil
    L’arrêt automatiqueTe m p .  d ’ i n f u s i o n
    La langueL’ h o r l o g e
    ON/OFF automatiqueLes formats
    Les coordonnées 
    						
    							30
    Réglage de l’horloge
    Le réglage de l’horloge est facultatif. Quand l’horloge est réglée, l’heure 
    apparaît sur l’écran ACL. 
    REMARQUE : Vous devez régler l’horloge pour 
    programmer les fonctions de mise en marche et d’arrêt automatiques de la 
    cafetière.
    1. 
    Dans le mode Menu, appuyez sur « HORLOGE ». 
    2.  L’écran de réglage de l’horloge affiche
     « DÉSACTIVÉ » si la cafetière est neuve ou s’il 
    y a eu interruption de l’alimentation électrique. 
    Appuyez sur « DÉSACTIVÉ » pour régler 
    l’horloge. Appuyez plusieurs fois sur « H » pour 
    faire avancer les heures une à une, ou appuyez 
    de façon continue pour les faire défiler 
    rapidement. Une fois les heures réglées, 
    appuyez sur « M » pour régler les minutes. 
    Appuyez plusieurs fois pour les faire avancer 
    une à une, ou appuyez de façon continue pour 
    les faire défiler rapidement (fig. 13).
    3.  Appuyez sur « OK » quand vous avez terminé. 
    L’horloge est maintenant réglée.
    4.  L’heure devrait maintenant apparaître sur la page d’accueil de l’écran 
    ACL. 
    REMARQUE : Si l’alimentation électrique est interrompue, l’heure ne 
    sera plus visible. Suivez la procédure ci-dessus pour régler l’heure à 
    nouveau. Les réglages de formats et de température d’infusion seront 
    rétablis automatiquement. Tous les autres réglages seront rétablis 
    automatiquement après le réglage de l’horloge.
    fig. 13
    REMARQUE : Pour désactiver l’horloge, appuyez sur l’heure. Les heures 
    de mise en marche et d’arrêt seront elles aussi désactivées.
    Réglage de la température d’infusion   
    (88,7 °C/ 188°  –  92,2 °C /198º F)
    La cafetière infuse à une température préréglée de 89,4 °C (193 °F). Vous pouvez 
    ajuster la température de 2,7 ˚C/5 ˚F vers le haut ou 
    vers le bas. Suivez simplement les instructions 
    ci-dessous.
    1.  Dans le mode Menu, appuyez sur 
    « TEMPÉR ATURE ».
    2.  L’écran ACL affiche maintenant les options de 
    programmation de la température d’infusion 
    (fig. 14). La température par défaut, 193 °F 
    (89,4 °C) apparaît au haut de l’écran pour 
    indiquer le réglage actuel de la température.
    3   .  Appuyez sur « + » pour augmenter la température, 
    et sur « – » pour abaisser la température d’un 
    degré F à la fois.
    4.  Quand vous avez atteint la température d’infusion 
    désirée, appuyez sur « OK ». La température 
    d’infusion est maintenant réglée.
    5.  Pour changer la température d’infusion, répétez 
    les étapes 1 à 4. 
    REMARQUE : Si vous êtes à une 
    altitude élevée (plus de 1500 m/5000 pi) et que l’eau 
    bout, utilisez la fonction de réglage de la tempéra-
    ture pour abaisser la température d’infusion (-5 °F).
    Horloge
    12:0 0 A M
    OK
    M H
    19 3 °F
    + -
    Te m p é r a t u r e
    OK
    fig. 14
    SECTION 2Menu de commandes et voyants (suite) 
    						
    All Keurig manuals Comments (0)

    Related Manuals for Keurig B150 User Manual