Keurig 20 550 User Guide
Have a look at the manual Keurig 20 550 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 23 Keurig manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
100 101 CONTINUAR ¡Cambiar el fltro de agua! NO AHORASÍ ¿Cambió fltro de agua? NO AHORA CONTINUAR ¡Elimine la cal! NO AHORAOK Quitar la cal, un buen mantenimiento. Ver instrucciones a www.keurig.com. ANULAR ALERTAS DE MANTENIMIENTO Su cafetera ha sido diseñada para proporcionarle la taza perfecta una y otra vez, año tras año. Para conservarla en su rendimiento óptimo, su cafetera Keurig® 2.0 le indicará cuando necesita un poco de atención. ES HORA DE CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA KEURIG TM (VISITE KEURIG.COM PARA COMPRARLO) Su cafetera indicará “¡Cambiar el filtro de agua!” cada 30 L (1 000 oz) o dos meses. Una vez cambiado el filtro de agua Keurig TM, presione SÍ para reactivar los avisos RECUERDE EL FILTRO DE AGUA. ES HORA DE ELIMINAR LA CAL El contenido mineral del agua que usa puede producir depósitos de cal en su cafetera, por lo que recomendamos usar agua embotellada o filtrada. La cal no es tóxica, pero puede afectar el rendimiento de su cafetera. Quitar la cal de su cafetera cada tres a seis meses ayuda a proteger el elemento de calentamiento y las otras piezas internas que están en contacto con el agua. Si los depósitos de cal se acumulan con más rapidez, es necesario quitar la cal con mayor frecuencia. Debe quitar la cal no bien lo indique la pantalla táctil “¡Elim\ ine la cal!” Sin embargo, debe eliminar la cal de su cafetera cada tres a seis meses incluso aunque la cafetera no se lo indique. QUITAR LA CAL DE SU CAFETERA Antes de empezar, necesitará un tazón más grande, agua fresca, solución Keurig TM para quitar la cal y acceso a un fregadero. No use taza de papel. • Vacíe el tanque de agua. Si hay un filtro de agua Keurig TM, retírelo y apártelo. De ser necesario, desactive las funciones de APAGADO AUTOMÁTICO (vea la página 92). ETAPA 1: PRIMER ENJUAGUE CON SOLUCIÓN PARA QUITAR LA CAL • Mantenga presionado el botón de alimentación para apagar la cafetera. • Vacíe toda la botella de solución Keurig TM para quitar la cal en el tanque de agua. Luego llene la botella de agua y vacíela en el tanque de agua. Mantenga presionado el botón de alimentación y vuelva a encender la cafetera. • Coloque un tazón grande en el plato de goteo y haga una infusión de limpieza manteniendo presionado el botón hasta que haya servido 170 ml (6 oz) de agua. La cafetera se detendrá automáticamente después de servir 170 ml (6 oz). No use ninguna dosis de marca Keurig ®. Vacíe el contenido del tazón en el fregadero. ETAPA 2: SEGUNDO ENJUAGUE CON SOLUCIÓN PARA QUITAR LA CAL • Repita el procedimiento de infusión de enjuague hasta que la pantalla táctil indique “Más agua por favor”. Deje descansar la cafetera durante por lo menos 30 minutos mientras esté todavía encendida. • Después de 30 minutos, deseche toda solución residual y enjuague bien el tanque de agua. ETAPA 3: ENJUAGUE CON AGUA FRESCA • Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno de agua fresca y de que no rebase la marca de llenado (MAX FILL). • Coloque un tazón grande en el plato de goteo y prepare una infusión de limpieza. Deseche el contenido del tazón en el fregadero. • Repita el procedimiento de infusión de limpieza por lo menos 12 veces. Tal vez necesite llenar por lo menos una vez el tanque de agua durante este procedimiento. NOTA: Si todavía indica “¡Elimine la cal!” después de terminar este procedimiento, vuelva a repetir el procedimiento antes mencionado para quitar la cal. SECCIÓN 2
102 103 5 ALERTAS DE MANTENIMIENTORECICLAR LAS DOSIS K-CARAFETM QUITAR LA CAL DE SU CAFETERA (SIGUE) El uso de la solución Keurig TM para quitar la cal puede producir espuma en la cafetera. Es natural que la solución reaccione así en contacto con la cal. Si hay mucha cal, es posible que la cafetera no se llene correctamente después de agregar la solución. Si eso ocurre, es posible de que haya poca o ninguna distribución seguido por un sonido de aireque sale. Si eso ocurre: • Apague y desenchufe la cafetera. • Si hay solución Keurig TM para quitar la cal en el tanque de agua, deséchela, enjuague bien el tanque de agua y vuélvelo a llenar con agua embotellada o filtrada. • Enchufe de nuevo la cafetera, enciéndala, y repita la ETAPA 3: ENJUAGUE CON AGUA FRESCA (vea la página 101). La cafetera debería empezar a funcionar normalmente una vez que se haya enjuagado y quitado la cal. Si el problema persiste, desenchufe la cafetera durante por lo menos 30 minutos, luego siga con el enjuague de agua fresca. Escanee este código QR con su teléfono inteligente para ver los videos paso-a-paso sobre limpieza, desincrustación y más. O si prefiere, puede ver los videos en línea en Keurig.com Los envases de plástico de las dosis K-Carafe TM pueden reciclarse donde se acepta el plástico n.o 5. En algunas comunidades aún no se lo recicla. Tenga a bien verificar con su municipalidad o la empresa de recolección de basura. Para más información visite Keurigrecycling.com. 1. Una vez terminada la infusión, levante el asa y retire con cuidado la dosis K-CarafeTM sujetándola por su borde exterior. CUIDADO: La dosis K-CarafeTM estará caliente después de la infusión. Tenga cuidado cuando la retire. Deje que se enfríe un poco antes de manipularla. 3. Una vez separados, deseche la tapa y el filtro adjunto. Recicle el contenido plástico de la dosis K-Carafe TM donde se acepta el plástico n.o 5. 2. Una vez que esté fría, separe la tapa y el filtro del envase. El filtro se adhiere a la tapa. SECCIÓN 2
104 105 • Si ha realizado el procedimiento para quitar la cal de su cafetera dos veces y aún sirve una taza incompleta, comuníquese con el Servicio al cliente al 1.866.901.BREW (2739). LA CAFETERA SE APAGA O SE ENCIENDE AUTOMÁTICAMENTE • Verifique que la configuración ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO no ha sido programada (vea la página 92). • El nivel de agua está bajo y no se puede preparar una taza completa. Agregue agua al tanque de agua. LA PANTALLA TÁCTIL INDICA “MÁS AGUA POR FAVOR.” • Si el nivel de agua no está bajo, retire el tanque de agua y vacíelo. Luego límpielo bien (vea la página 95). Llene el tanque de agua hasta la marca de llenado (MAX FILL), reinstálelo en la cafetera y asegúrese de que esté bien asentado en su base. LA HORA NO APARECE EN LA PANTALLA TÁCTIL • Si la corriente ingresando a la cafetera se ha cortado ya sea porque se le ha desenchufada o porque se ha cortado la corriente, siga el procedimiento de la página 91 para ajustar el RELOJ. LA DOSIS K-CUP ® TIENE EL LOGO KEURIG®, PERO LA PANTALLA TÁCTIL INDICA “¡HUY!” • Su cafetera Keurig ® 2.0 no funcionará con dosis que no tengan el logo Keurig®. Es posible que ciertas dosis de marca Keurig® fabricadas antes de enero de 2014 no funcionen con la cafetera Keurig® 2.0. Comuníquese con el Servicio al cliente al 1.866.901.BREW (2739) para solucionar el problema. ¿AÚN TIENE PROBLEMAS? VISITE KEURIG.COM PARA MÁS INFORMACIÓN. LA CAFETERA NO ENCIENDE • Enchufe la cafetera en una toma propia sin regulador de intensidad. • Verifique que la cafetera esté enchufada correctamente. • Enchufe la cafetera en otra toma de corriente. • De ser necesario, restablezca el disyuntor de su casa. • Mantenga presionado el botón de alimentación y asegúrese de que la pantalla táctil esté iluminada. LA CAFETERA NO FUNCIONA • Después de colocar una dosis en el soporte de dosis, asegúrese de bajar el asa por completo y de que se vea la pantalla de infusión adecuada en la pantalla táctil. Siga la\ s instrucciones de infusión de la SECCIÓN 1 (vea las páginas 82 y 83). • Si la pantalla táctil indica “Más agua por favor”, agregue agua al tanque de agua o asegúrese de que el tanque de agua esté bien asentado en su base. • Si la pantalla táctil indica “Más agua por favor”, incluso luego de que lo haya llenado, retire el tanque de agua y vacíelo. Límpielo bien (vea la página 95). Llene el tanque de agua hasta la marca (MAX FILL), colóquelo de nuevo en la cafetera y asegúrese de que esté bien asentado en su base. • Es posible que el soporte de dosis necesite limpieza (vea las páginas 96 y 97) o que deba quitar la cal de la cafetera (vea las páginas 100 a 102). • Si ha realizado el procedimiento indicado más arriba y el problema persiste, comuníquese con el Servicio al cliente al 1.866.901.BREW (2739). LA CAFETERA SOLO PREPARA PARTE DE LA TAZA • De ser necesario, limpie el soporte de dosis (vea las páginas 96 y 97). • Es posible que el tanque de agua se haya movido durante la infusión. Reinstale el tanque de agua y realice una infusión de limpieza (vea la página 81) sin dosis. • Quite la cal de la cafetera (vea las páginas 100 a 102). SOLUCIÓN DE PROBLEMASSECCIÓN 3
106 107 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Keurig garantiza que su cafetera estará libre de defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales de uso doméstico durante un año a partir de la fecha de compra. Le recomendamos que llene y nos envíe la tarjeta de garantía que acompaña su cafetera, así guardamos la información sobre su compra en nuestro sistema. Keurig se reserva el derecho de reparar o reemplazar una cafetera defectuosa en cuanto recibe el comprobante de la fecha de compra. Si es necesario reemplazar la cafetera para respetar esta garantía, la cafetera de reemplazo puede ser nueva o reacondicionada. Si se le envía una cafetera de reemplazo, esta tendrá una nueva garantía limitada de un año. Esta garantía solo se aplica a las cafeteras usadas en los Estados Unidos y Canadá. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que tenga también otros derechos dependiendo de cada estado y, en el caso de Canadá, de cada provincia. La cafetera Keurig ® 2.0 está diseñada para funcionar solo con dosis de marca Keurig®. Es posible que los daños o el mal funcionamiento de su cafetera provocados por el uso de dosis y accesorios que no sean de marca Keurig ® no estén cubiertos por esta garantía o que se apliquen costos de reparación si el daño o el mal funcionamiento es consecuencia de haberlos usado. ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA LIMITADA? ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES TALES COMO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y NO CUBRE COSTOS NI GASTOS ACCIDENTALES QUE PUEDAN SURGIR POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA, INCLUSO SI ES PREDECIBLE. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o la limitación de daños consecuentes o accidentales, de ser así, es posible que la limitación o la exclusión mencionada más arriba no se aplique según el estado o la provincia de compra. Esta garantía tampoco cubre los daños causados por el uso de dosis o accesorios que no sean de marca Keurig ®, las reparaciones realizadas por cualquier persona que no sea de Keurig o de sus proveedores de servicios autorizados, el uso de piezas que no sean las piezas originales de Keurig, ni los daños causados por razones externas como la negligencia, el mal uso, fuentes de alimentación inadecuadas y desastres naturales. OTRAS RESTRICCIONES ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA, YA SEA ESCRITA U ORAL. ADEMÁS, KEURIG DESCONOCE ESPECÍFICAMENTE, POR LA PRESENTE, TODA OTRA GARANTÍA RELATIVA A SU CAFETERA K2.0-500, INCLUSO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión de estas garantías implícitas o limitaciones de duración de garantía, de ser así, es posible que la limitación mencionada má\ s arriba no se aplique según el estado o la provincia de compra. ¿CÓMO CONSEGUIR UN SERVICIO DE GARANTÍA? Las cafeteras Keurig ® son aparatos de muy alta calidad y, con el cuidado adecuado, le proporcionarán años de rendimiento satisfactorio. Sin embargo, si fuera necesario usar la garantía, solo llame al servicio al cliente de Keurig al número telefónico gratuito 1.866.901.BREW (2739). No envíe su cafetera para reparación sin haber hablado primero con el servicio al cliente de Keurig para obtener un número de autorización de devolución (ATR). Las cafeteras Keurig ® enviadas sin número ATR serán devueltas sin haber sido reparadas. Keurig, Incorporated 33 Coffee Lane Waterbury, VT 05676 1.866.901.BREW (2739) SECCIÓN 4