JVC Ux H100 Manual
Here you can view all the pages of manual JVC Ux H100 Manual. The JVC manuals for Home Audio are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
14 Español Reproducción al azar—Reproducción aleatoria Podrá reproducir las pistas de forma aleatoria. En el control remoto SOLAMENTE: Pulse PLAY MODE durante la reproducción. El indicador RANDOM se enciende en la pantalla. Para salir de la reproducción aleatoria, pulse de nuevo PLAY MODE. El indicador RANDOM se apaga. •No es posible activar la función de reproducción aleatoria durante la reproducción programada. Visualización del tiempo restante durante la reproducción Durante la reproducción, podrá...
Page 42
15 Español Reproducción de las cintas TAPEPara las operaciones de la cinta, utilice los botones de la unidad. Reproducción de una cinta Podrá reproducir solamente cintas del tipo I. En la unidad SOLAMENTE: 1Pulse &/) (parada/apertura del portacassette). El portacassette se abre. 2Introduzca un cassette, con el lado expuesto de la cinta hacia abajo. 3Cierre suavemente la cubierta del portacassette. 4Pulse TAPE. La unidad se enciende automáticamente y la fuente cambia a la platina de cassette. •Podrá...
Page 43
16 Español Cómo escuchar un equipo externo Podrá escuchar un equipo externo tal como una grabadora de MD, una platina de cassette, y otros equipos auxiliares. •En primer lugar, asegúrese de que el equipo externo esté correctamente conectado a la unidad. (Véase la página 7). 1Ajuste el nivel de volumen al mínimo. 2Pulse AUX. Aparece “AUX” en la pantalla. 3Comience a reproducir el equipo externo. 4Ajuste el nivel de volumen al nivel de audición deseado. Para salir del modo AUX, seleccione otra fuente. Para...
Page 44
17 Español IMPORTANTE: •La grabación o reproducción de material protegido por la ley del copyright sin el consentimiento de sus respectivos titulares podría resultar en una infracción de las leyes de propiedad literaria. •El nivel de grabación se ajusta automáticamente al nivel correcto y por lo tanto, no es afectado por otros ajustes de sonido. En consecuencia, durante la grabación, puede ajustar el sonido que está escuchando actualmente, sin afectar el nivel de grabación. •Si las grabaciones realizadas...
Page 46
19 Español Uso de los temporizadores CLOCK/ TIMER SET SET STANDBY/ON SET VOLUME STANDBY/ON TUNER AUX CD 1 Se disponen del temporizador de ajuste diario y del temporizador “Sleep” (dormir). •Antes de utilizar estos temporizadores, asegúrese de que el reloj incorporado esté correctamente ajustado (véase página 8). Uso del temporizador de ajuste diario Podrá almacenar tres ajustes del temporizador de grabación y utilizar un ajuste a la vez. Cómo funciona el temporizador de ajuste diario Al llegar la hora de...
Page 47
20 Español Para desactivar el temporizador temporalmente pulse repetidamente TIMER en la unidad hasta que se apague el indicador (temporizador). Para cambiar el temporizador de ajuste diario a usar, pulse repetidamente TIMER en la unidad hasta que empiece a parpadear el indicador del número de temporizador deseado. El temporizador se activa después de algunos segundos y el número del temporizador seleccionado permanece iluminado. • Para cambiar la programación del temporizador, repita los pasos 1 a 7...
Page 48
21 Español Mantenimiento Para un máximo rendimiento de la unidad, mantenga limpios sus discos, cintas, y mecanismos. Notas generales En general, podrá obtener un buen rendimiento manteniendo los discos y el mecanismo limpios. •Guarde los discos en sus estuches, y guárdelos en los armarios o estantes. Limpieza de la unidad •Manchas en la unidad Deben limpiarse con un paño suave. Si la unidad está muy sucia, límpiela con un paño mojado en una solución de agua y detergente neutro diluido y bien exprimido, y...
Page 49
22 Español Si surge algún problema con su unidad, busque la solución en la lista de abajo antes de llamar al servicio técnico. Si no puede resolver el problema con los consejos que aquí se ofrecen, o si la unidad ha sufrido daños físicos, llame a una persona debidamente cualificada, como por ejemplo, su proveedor, para obtener asistencia técnica. Localización y solución de problemas Síntoma No se efectúa la conexión. No se escucha ningún sonido. Difícil de escuchar las radiodifusiones debido al ruido. No...
Page 50
1 Português Fontes de alimentação • Ao desconectar o cabo de alimentação de CA da tomada, puxe sempre pelo plugue e não pelo cabo. NÃO manuseie o cabo de alimentação de CA com as mãos molhadas. Condensação de umidade A umidade pode ser condensada na lente que fica dentro do aparelho: • Quando a sala começa a aquecer • Em uma sala úmida • Quando o aparelho é levado diretamente de um local frio para um local quente Se isso ocorrer, o aparelho poderá apresentar problemas de funcionamento. Nesse caso,...