JVC Tm A210g Instructions
Here you can view all the pages of manual JVC Tm A210g Instructions. The JVC manuals for Monitor are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
ESPAÑOL eTerminales de video A [VIDEO A IN/OUT] Terminales de entrada (IN) y salida (OUT) de video. El terminal de salida está conectado en puente. IN :Terminal de entrada de señal de video OUT : Terminal de salida de señal de video conectado en puente Notas: ÷Para las señales de audio correspondientes, emplee los terminales de AUDIO A p. ÷También refiérase al EJEMPLO DE CONEXIÓN BASICA en las página 12. rTerminales de video B [VIDEO B IN/OUT] Terminales de entrada (IN) y salida (OUT) de señal de...
Page 72
MANDOS Y FUNCIONES (cont.) VISTA TRASERA 6 A un tomacorriente de CA (220 – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz) Para Reino Unido Para países europeos yEntrada de CA [AC IN] Conector de entrada de alimentación. Conecte el cordón de alimentación de CA u suministrado a un tomacorriente de CA (120 V CA o 220 – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz). uCordón de alimentación Conecte el cordón de alimentación suministrado (120 V CA o 220 – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz) al conector AC IN y. Precaución: En América del Norte (E.E.U.U. y Canadá),...
Page 73
ESPAÑOL Notas: ● El control de fase sólo es efectivo en el modo de sistema de color NTSC. ● El control de croma no es efectivo cuando la unidad recibe señales B/W o no entra señal. ●Al ajustar CHROMA en “– 20,” la fotografía queda menos colorida. ● “NO EFFECT” aparece indicado (durante 3 segundos aproximadamente) cuando usted selecciona una función que no tiene efecto. PA L Itemes Botón VOLUME/SELECT –+ PHASE Rojizo Verdoso (fase) CHROMA Más claro Más profundo (croma) BRIGHT Más oscuro Más brillante...
Page 74
3. Presione el botón VOLUME/SELECT para ajustar. Itemes del menúPropósito Límites de ajuste SHARPNESS Contraste de imagen COLOR SYSTEM Sistema de color ASPECT RATIO Relación de imagen COLOR TEMP.Temperatura de color del balance del blanco Botón del panel Indicación Indicefrontal de función + Aumento (al valor máx.) 4Avance del valor del ajuste – Reducción (al valor min.) 1Retroceso del valor de ajusteVOLUME/ SELECT (–) VOLUME/ SELECT (+) Botón del panel Indicación Indicefrontal de función MENU EXITSalida...
Page 75
ESPAÑOL 9 ●Los parámetro para H. POSITION pueden ser seleccionados independientemente dependiendo de la entrada de video (entrada A (VIDEO) o entrada B (VIDEO)) seleccionándolos con los botones de selección de entrada en el panel frontal. ●WHITE BALANCE puede ser ajustado independientemente en 6500 ó 9300 para el valor de temperatura de color. Ajuste COLOR TEMP. para 6500 ó 9300 en la pantalla de antemano. INDICACION Y SELECCIONES EN EL MODO (AJUSTE) • H. POSITION • CONTROL LOCK • INPUT REMOTE • WHITE...
Page 76
Itemes del menú de Propósito Ajustes ajuste H. POSITION Ajusta la horizontalidad de la pantalla (+: La pantalla se desplaza hacia la derecha/ –: La pantalla se desplaza hacia la izquierda) WHITE BALANCE Ajusta el balance del blanco Selecciona el ajuste DRIVE (DRV) o CUT OFF (CUTO). El ajuste de la pantalla cambia al modo de ajuste seleccionado. DRIVE R.DRIVE Ajusta el nivel del rojo B.DRIVE Ajusta el nivel del azul CUT OFF R. CUT OFF Ajusta la desactivación del rojo G. CUT OFF Ajusta la desactivación...
Page 77
ESPAÑOL 11 RESET Are you sure ? “Yes” then “No” then FuncionesInicialización (ítemes)(ajuste) SHARPNESS +03 COLOR SYSTEMAU TO ASPECT RATIO 4–3 COLOR TEMP. 6500 H. POSITION 00 WHITE BALANCE R. CUT OFF 00 G. CUT OFF 00 B. CUT OFF 00 R. DRIVE 00 B. DRIVE 00 CONTROL LOCK OFF STATUS DISPLAY ON INPUT REMOTE OFF ASPECT REMOTE OFF PHASE 00 CHROMA 00 CONTRAST 00 BRIGHT 00 VOLUME 20 Clasificación Pantalla Ajuste de imagen Volumen INICIALIZACION DEL AJUSTE INDICACION EN...
Page 78
•Antes de conectar su sistema asegúrese de que todas las unidades estén desconectadas.•La ilustración de abajo muestra algunos ejemplos de diferentes conexiones. Las conexiones de terminales pueden diferir dependiendo del componente conectado. Asegúrese de referirse a las instrucciones suministradas con la unidad/des que está conectando. •Cada para de terminales de entrada (IN) y de salida (OUT) están conectados en puente.•Si no está conectando ningún equipo a un terminal de salida (OUT) en puente,...
Page 79
ESPAÑOL 13 : Flujo de señal Ejemplo de conexión VIDEO B (Y/C) (Seleccione el botón entrada B (Y/C)) Y/C (S-Video) (cable de señal Y/C (S-Video)) Y/C (S-Video) (cable de señal Y/C (S-Video)) Audio (cable de señal de audio) Audio (cable de señal de audio) Videocámera Monitor de video VCRMonitor de videoVCR SP_TM-A210G_f.p6503.8.28, 7:06 PM 79
Page 80
Problemas No hay alimentación. No hay imagen con la alimentación conectada. No hay sonido. La imagen fluctúa. Sin colores, colores equivocados o fotografías oscuras. La imagen no es natural, el color de la misma es irregular o la. En la parte superior e inferior de la pantalla aparecen bandas negras, reduciendo la imagen verticalmente. Los botones de función del panel frontal no funcionan. Los botones INPUT SELECT no funcionan. Puntos a inspeccionar ¿Está el enchufe de alimentación flojo o desconectado?...