JVC Lt 37dr1bu German Version Manual
Have a look at the manual JVC Lt 37dr1bu German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
LCT2510-002A-L-de LT-32DR1BU LT-37DR1BU LT-42DR1BUWIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR PŘÍRU ČKA K OBSLUZE ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANÇAIS NEDERLANDS ČESKY LC T2510-0 02A -L _C ove r.in dd 1LCT2510-002A-L_Cover.indd 12 /5 /2 009 1 0:5 4:2 2 A M2/5/2009 10:54:22 AM
Dieses Fernsehgerät erlaubt den Empfang digitaler terrestrischer Ausstrahlung (DVB-T) in den nachfolgend aufgeführten Ländern. (Unterstützt nur Programme, die in Standard Definition MPEG-2 ausgestrahlt werden) Empfang von digitaler terrestrischer Ausstrahlung (DVB-T) in anderen Ländern kann nicht garantiert werden.Österreich, Dänemark, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Deutschland, Italien, Niederlande, Spanien, Schweden, Schweiz, Tschechien, Belgien Wenn Sie ein Land wählen möchten, in welchem keine digitale terrestrische Ausstrahlung unterstützt wird, wählen Sie „Andere\ “ unter „Land wählen“ (S. 11). Wenn „Andere“ festgelegt w\ urde, können Sie die Systemsprache unter „Systemsprache wählen“ (S. 11) aus den unten aufgelisteten Sprachen auswählen: Bulgarisch, Ungarisch, Norwegisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Türkisch, Ukrainisch, Griechisch. Logo & Lizenz HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC. DVB ist eine eingetragene Marke der DVB Project Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das D\ oppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Die Open-Source-Software ist in diesem Produkt mit eingeschlossen.Weitere Informationen finden Sie unter: http://www.jvc-victor.co.jp/english/download/lnx/08_eu_dtv/ Hinweis Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und BatterienDEUTSCH [Europäische Union]Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw. elektronische Altgeräte und Batterien mit diesem Symbol nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Stattdessen müssen die Produkte zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung sowie den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte und Batterien zugeführt werden. Die korrekte Entsorgung dieser Produkte dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung der Produkte auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden. [Geschäftskunden]Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite http://www.jvc.eu/, auf der Sie Informationen zur Rücknahme des Produkts finden. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.Wenn Sie diese Produkte entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung von alten elektrischen bzw. elektronischen Geräten und Batterien. Produkte Hinweis: Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese Batterie Blei enthält. Batterie Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sic\ herheit überein.Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 0461145 FriedbergDeutschland
DEUTSCH Zuerst lesen WarnungBitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Æ Wenden Sie sich an Ihren Händler Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird. Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!Dies kann Ihr Gehör schädigen. Stellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier etc. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden. Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.) Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers! Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!Selbst bei nicht leuchtender Betriebs-LED des Fernsehgeräts ist die Hauptstromversorgung nur dann unterbrochen, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers. Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.) Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!Nur an eine 220-240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen. Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!Folgen Sie den unter „Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien“ gegebenen Anweisungen (S. 1). Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen. Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kindern erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht. Gehen Sie vorsichtig mit der Lackierung um!Weitere Informationen, siehe S. 5. Behandeln Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig!Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch. Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!Dies kann zu Stromschlägen führen. Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler. Æ Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!Wenn sich das Problem nicht mit den „Problemlösungen“ (S. 38) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler. Æ
EnglishDeutschSchritt 1: Sprache wählen1/3FrançaisItalianoCastellanoCatalàNederlandsDanskSvenskaNorsk Menüsprache> Multimedia-Anwendungen mit JVC Schnelleinrichtung Externe Geräte und Antenne anschließenDigitale Pay-TV- Kanäle nutzen Sender bearbeiten und suchen SEITE 06 SEITE 11 Inhalt Erste Schritte Lieferumfang ·················4Aufstellen des Fernsehgeräts ···············5 Allgemein Verwendung der Fernbedienung ············13Fernsehen ··················\ ·15Verwendung des EPG ··················\ ···········20Videotext aufrufen ·······22Videos / DVDs sehen ···23Konfigurierung der Fernbedienung ············24 Erweitert Verwendung der Menüfunktionen ···········26Wiedergabe von Dateien auf USB-Geräten ··················\ ·····36 Etc. Problemlösungen ········38Technische Informationen ··············41Frequenztabelle···········45Technische Daten ·······48 Digitale terrestrische Ausstrahlung (DVB-T) Æ DigitalsenderAnaloge terrestrische Ausstrahlung (VHF / UHF) und analoges Kabelferns\ ehen Æ Analogsender Zuerst lesen Warnung ··················\ ······2 - SEITE 10 SEITE 07 SEITE 33 AnfangseinstellungProgramm editieren Automatischer Suchlauf / Manueller Suchlauf / Zusätzlicher Suchlauf - SEITE 33 SEITE 31
DEUTSCH Erste Schritte TV/AV OK MENU P Etc.ErweitertAllgemeinErste Schritte Breitbild-LCD-Fernsehgerät Betriebs LEDFernbedienungssensor EIN: LeuchtetAUS: Leuchtet nichtNach dem Einstecken des Netzsteckers in eine Steckdose blinkt die Betriebs-LED eine Zeitlang. Dies ist keine Fehlfunktion.Wenn Sie das Fernsehgerät mit einer Fernbedienung einschalten, blinkt\ die Betriebs LED, bis ein Bild erscheint. Die Betriebs LED leuchtet weiterhin. Solange die Betriebs LED blinkt, führt das Fernsehgerät\ keine Befehle der Fernbedienung aus.Ist die „Betriebs LED“ auf „Aus“ gestellt, leuchtet die Betr\ iebs-LED nicht. Weitere Informationen finden Sie unter „Betriebs LED“ (S. 30) Kopfhörer Ein / Aus Lautstärke Sender / Seite wechseln Bildschirm-Menü einblenden. Umschalten zwischen TV / AV-Geräten Zubehör WARNUNG: Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze durch direktes Sonnenlicht, Feuer oder ähnliche Wärmequellen ausgesetzt werden. Fernbedienung„AAA/R03“-Batterien LCD (Weitere Informationen zu Tasten und Funktionen siehe S. 13.)(Zur Bestätigung, dass das Fernsehgerät in Betrieb ist) Ziehen Sie den Schutzfilm auf der Hochglanzlackierung des Fernsehgerät s ab, nachdem Sie das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt haben. (S. 5) Hinweis Lieferumfang Eco Sensor (siehe S.43)
Aufstellen des Fernsehgeräts Befestigen des Ständers am Fernsehgerät (nur LT-DRBU) Um Kratzer auf dem Bildschirm zu vermeiden, legen Sie weiches Stoffmaterial auf eine ebene Unterlage und legen Sie das Fernsehgerät\ darauf ab. Handhabung der Hochglanzlackierung des Fernsehgeräts Seien Sie bei der Handhabung der Hochglanzlackierung des Fernsehgeräts vorsichtigDie Hochglanzlackierung des Fernsehgeräts zerkratzt leicht.Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, die das Fernsehgerät vor Kratzern schützen sollen. Ziehen Sie die Folien a\ b, nachdem Sie das Fernsehgerät ordnungsgemäß aufgestellt haben.Falls die Hochglanzlackierung schmutzig wird, wischen Sie erst den Staub ab. Dann leicht mit einem weichen Tuch abwischen. Wenn Sie nicht erst den Staub abwischen oder die Hochglanzlackierung zu kräfti\ g abwischen, kann die Hochglanzlackierung zerkratzt werden. Hochglanzlackierung Ändern Sie die Ausrichtung des Fernsehgeräts Für das Modell LT-32DR1BU ist ein Ständer separat erhältlich.Richten Sie sich beim Anbringen des Ständers nach der unten stehenden\ Illustration.
DEUTSCHEtc.ErweitertAllgemeinErste Schritte Installation Ihres Fernsehgeräts Stromversorgung Netzkabel nur an eine 220 - 240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen. Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand de\ n optionalen Wandmontagesatz von JVCWenden Sie sich an einen geschulten Techniker.Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.Montagebohrungen zur Wandmontage des Geräts: LT-32DR1BU:M5 x 4, 200 mm x 200 mmDie Tiefe der Gewindebohrung beträgt 7 mm ab der Oberfläche des Fernsehgeräts. LT-37DR1BU:M5 x 4, 400 mm x 200 mmDie Tiefe der Gewindebohrung beträgt 13 mm ab der Oberfläche des Fernsehgeräts. LT-42DR1BU:M5 x 4, 400 mm x 200 mmDie Tiefe der Gewindebohrung beträgt 13 mm ab der Oberfläche des Fernsehgeräts. AufstellenStellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort mit ebenem und tragfähig\ em Untergrund auf.Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten. 200 mm 50 mm150 mm150 mm50 mm Die Batterien einlegen Verwenden Sie zwei „AAA/R03“-Trockenbatterien. Die Batterien mit der Seite -zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die + und - Polaritäten stimmen. Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben.Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt. 1 Ziehen Sie das Netzkabel heraus2 Stecken Sie „B“ in „A“.3 Setzen Sie „A“ ein.4 Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.5 Führen Sie mit „Common Interface“ die notwendigen Einstellungen durch. (S. 30) Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht genutzt werden. Digitale Pay-TV-Kanäle nutzen A B
Aufstellen des Fernsehgeräts Anschluss der Antenne Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. ANTENNE Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. ANTENNE Videorecorder / DVD-Recorder EXT-2 EXT-1 Anschluss eines VCR / DVD-Recorders Stromversorgung für die Innenantenne Wenn Sie eine Innenantenne benutzen, die externen Strom benötigt, stellen Sie „Antennenstrom“ auf „Ein“ in Schritt 6 unter „Anfangseinstellungen“ (S. 11). Der Fernseher liefert Strom (DC 5 V, max. 50 mA) von der Antennenanschlussbuchse über das Kabel zur Antenne. Stromversorgung an Innen- und Außenantennen, die keinen externen Strom benötigen, kann zu Schäden führen.Falls Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externen Strom benötigt, wählen Sie „Aus“. Schließen Sie die Antenne direkt an das Fernsehgerät an. Wenn zwischen der Antenne und dem Fernsehgerät ein Aufnahmegerät angeschlossen ist, kann der Strom nicht an die Antenne geleitet werden. Die Antenne wird nur dann mit Strom versorgt, wenn das Fernsehgerät e\ ingeschaltet ist. Sie können die Einstellung für „Antennenstrom“ nachträglich ändern. Weitere Informationen finden Sie unter „Antennenstrom“ (S. 31).
DEUTSCHEtc.ErweitertAllgemeinErste Schritte Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte und das Fernsehgerät ausgeschaltet sind.Die Namen der Geräte in den folgenden Abbildungen sind Beispiele. Hinweis Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.Bei Verwendung des EXT-2-Anschlusses verbleibt unter Umständen für manche USB-Geräte aufgrund ihrer äußeren Abmessungen nicht mehr ausreichend Platz. DVD-Spieler Videokamera Spielkonsole Audiosystem Digitaler SatellitenempfängerDVD-Spieler HD Videokamera CI (Common Interface) -Steckplatz Siehe S. 6. EXT- EXT- EXT- DIGITAL AUDIO OUTEXT-(HDMI 1)EXT-(HDMI 2)EXT-(HDMI 3) Hier finden Sie weitere Informationen zu den besten Verbindungen für Ihre jeweiligen Geräte. Æ (S. 9) AB C F A A D D Anschluss externer Geräte Nicht verfügbar (für Service-Einstellungen) USB-Anschluss Siehe S. 36. : Verbindungstyp ABCDEF E EXT-1 Satellitenempfänger EXT-2 VCR/DVD-Recorder HDMITM-Anschluss PC IN (D-SUB)PC-Buchse Siehe S. 44.
Aufstellen des Fernsehgeräts Sie können Ihr Fernsehgerät auf verschiedene Arten an andere Geräte schließen. Prüfen Sie Ihre Geräte und wählen Sie die beste Verbindung. Lesen Sie außerdem vor dem Gebrauch „Hinweis“. BildqualitätAndere GeräteKabel anschließenAnschluss an das FernsehgerätVerfügbare SignaleHinweise Am besten AHDMIHDMI-KabelEXT-4EXT-5EXT-6 EingangHDMI (digital)SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24Hz,1080p (1125p) / 50Hz, 1080p (1125p) / 60Hz, 720p (750p)Audio L / R HDMITM (HDMITM CEC-Unterstützung) Bitte verwenden Sie ein High Speed HDMITM Kabel. High Speed HDMITM Kabel sind dafür ausgelegt, ein HD-Signal von bis zu 1080p und höher zu übertragen. BDVI AudioDVI-HDMI-KabelAudiokabel EXT-4 EXT-3: Buchsen L und R EingangDVI (digital) SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24Hz,1080p (1125p) / 50Hz, 1080p (1125p) / 60Hz, 720p (750p)Audio L / R (analog) Besser C Komponent Video und AudioKomponenten-Videokabel,Audiokabel EXT-3 EingangKomponent (analog) SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 720p (750p) Audio L / R (analog) Ändern Sie die EXT-3 -Einstellung von „Video Signal“ auf „Komponente“. (S. 23) Hinweis Bitte ändern Sie keine der Menüeinstellungen vor der Komplettierung von „Anfangseinstellungen“ (S. 11). Ansonsten startet „Anfangseinstellungen“ nicht automatisch. Wählen Sie die beste Verbindung