JVC Hd 70zr7u German Version Manual
Have a look at the manual JVC Hd 70zr7u German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HD-ILA TV HD-70ZR7U HD-56ZR7U INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUÇÕES ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS LCT2073-001A-A
ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation. By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. (Business users) If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the product. [Other Countries outside the European Union] If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment. FRANÇAIS Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne] Lorsque ce symbole fi gure sur un appareil électrique et électronique, cela signifi e qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fi n de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale. En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’ évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Des amendes peuvent être infl igées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés. DEUTSCH Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte. NEDERLANDS Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie] Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving. (Zakelijke gebruikers) Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product. [Landen buiten de Europese Unie] Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur. Attention: This symbol is only valid in the European Union. Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Attention: Ce symbole n’est reconnu que dans l’ Union européenne. Let op: Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
ITALIANO Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete [Unione Europea] Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifi uti domestici generici alla fi ne della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali. Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifi uti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fi na vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifi uti. (Per gli utenti aziendali) Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete. CASTELLANO Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados. PORTUGUÊS Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo [União Europeia] Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral, no fi m da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação nacional. Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto. Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional. (utilizadores pro ssionais) Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto. [Outros países fora da União Europeia] Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho. Attenzione: Questo simbolo è valido solo nell’ Unione Europea. Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.Atenção: Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
1 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder Multimedia-Anwendungen mit JVC VHF/UHF Inhalt Warnung Vorsichtsmaßregeln Ersetzen der Lampe2 3 4 Das Wichtigste zuerst! · Sender eintragen Erste Schritte Bezeichnungen der Teile Grundanschlüsse Anfangseinstellungen Sender bearbeiten6 7 8 9 · TV / Teletext / Video / etc. Probieren Sie es einfach Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!11 Fernsehen Teletext aufrufen Videos / DVDs sehen · Senderfavoriten eintragen · Im Multibild-Modus sehen und suchen · Sleep Timer / Kindersicherung Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus Nützliche Funktionen 15 · Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen· Seitenverhältnis einstellen etc. Genau wie Sie es mögen Einrichten des Fernsehgerätes Erweiterte Bildeinstellungen17 18 Wenn Probleme auftreten Problemlösungen Technische Informationen CH/CC-Liste Technische Daten19 21 21 22 12 13 14 Anschluss externer Geräte 10 Digitalkamera Videokamera Spielkonsole AudiokomponentenVideorecorder DVD-Spieler DVD-RecorderPersonal Computer
2 Niemals das Netzkabel zerschneiden oder beschädigen! Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung! Folgen Sie den Anweisungen auf Seite oder bei der Entsorgung des Fernsehgeräts Niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät abstellen! Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler Nur an eine 220-240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen. Den Netzstecker ziehen, wenn Sie das Haus verlassen! Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.) Achten Sie darauf, dass der Kühlvorgang (S. 3) vollständig beendet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier etc. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden. Niemals die Abdeckung auf der Rückseite abnehmen! Dies kann zu Stromschlägen führen. Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren! Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen. Den Bildschirm vorsichtig behandeln! Für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen! Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen lassen. Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.) Das Fernsehgerät so tragen, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird! Den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht berühren. Halten Sie das Fernsehgerät beim Transport nicht am Bildschirmrahmen! Dadurch könnte sich der Bildschirmrahmen lösen und bewirken, dass das Fernsehgerät fällt. Halten Sie das Fernsehgerät wie rechts gezeigt. Das Fernsehgerät nicht fallen lassen! Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kinder erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht. Niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke hören! Dies kann Ihr Gehör schädigen. Niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen stecken! Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Besonders auf Kinder Acht geben, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten. Sorgen Sie für ausreichend Platz zum Einstecken und Abziehen des Netzsteckers! Stellen Sie das Fernsehgerät so nahe wie möglich an einer Steckdose auf Die Hauptstromversorgung für dieses Fernsehgerät wird durch Einstecken und Abziehen des Netzsteckers gesteuert. Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort die Nutzung! Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren! Wenn sich das Problem nicht mit den “Problemlösungen” (S. 19) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler. Bitte folgen Sie den Anweisungen untenWarnung Für ausreichenden Platz sorgen, um Überhitzung zu vermeiden “Aufstellungsbedingungen“ (S. 7)
3 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Bitte folgen Sie den Anweisungen untenVorsichtsmaßregeln Wenn das Gerät eingeschaltet wird, beginnt der Aufwärmvorgang Sofort nach dem Einschalten des Fernsehgeräts ist das Fernsehbild nur schwach. Es dauert etwa eine Minute, bis sich die Lampe aufgewärmt hat. Wenn sich Lampe aufgewärmt hat, könnene Sie das Bild mit normaler Helligkeit genießen. Während dieser Warmlaufzeit blinkt die LAMP-Anzeige alle 2 Sekunden. Nicht innerhalb kurzer Zeit wiederholt ein- und ausschalten Dies führt zu Überlastung des Fernsehgeräts und der Lampe und kann Fehlfunktionen verursachen sowie die Lebensdauer der Lampe verkürzen. Nicht das Fernsehgerät länger als 24 Stunden ununterbrochen betreiben Die Lebensdauer der Lampe kann verkürzt werden. Nicht lange Zeit ein Standbild projizieren Aufgrund der Eigenschaften von ILA können Teile des Bildes auf dem Bildschirm verbleiben. (Das Bild verschwindet im Laufe der Zeit.) Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, läuft der Abkühlvorgang ab Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, verschwindet das Bild auf dem Bildschirm allmählich. Wenn der Bildschirm dunkel ist, wird etwa 90 Sekunden lang Abkühlung ausgeführt. Während dieser Abkühlzeit blinkt die LAMP-Anzeige alle 3 Sekunden. Ziehen Sie nicht den Netzstecker des Fernsehgeräts ab, während die Lampe abkühlt. Dies kann zu Überhitzung der internen Schaltkreise führen und die Lebensdauer der Lampe verkürzen. Kinder oder Haustiere von den Lüftungsschlitzen fernhalten Durch langes Be nden im Warmluftstrom von den Lüftungsschlitzen können sogar schwache Verbrennungen hervorgerufen werden. Kondensation auf Lampe und Bildschirm Wenn die Heizung eingeschaltet oder das Fernsehgerät von einem kalten zu einem warmen Ort gebracht wird, können sich Wassertröpfchen auf Lampe und Bildschirm bilden. Dies wird als Kondensation bezeichnet. Wenn das Fernsehgerät verwendet wird, während noch Kondensation vorhanden ist, kann das Bild verzerrt erscheinen, und das Innere des Bildschirms kann verschmutzt werden. In diesem Fall warten Sie mit der Verwendung des Fernsehgeräts, bis die Kondensation sich aufgelöst hat. Dieses Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Durch Fehlbedienung kann die Lebensdauer der Lampe verkürzt oder eine Fehlfunktion verursacht werden. Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Fernsehgeräts mit den nachstehenden Anweisungen vertraut. Die Lampe ist ein Verschleißteil Wenn die Lampe durchgebrannt ist, muss sie ersetzt werden; andernfalls kann das Bild nicht angezeigt werden. Für Einzelheiten siehe “Ersetzen der Lampe” (S. 4, 5) Die Lampenabdeckung darf nie geöffnet werden, ausgenommen zum Ersetzen der Lampe Niemals die Lampe sofort nach dem Gebrauch ersetzen Das die Lampe sich beim Betrieb sehr stark erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr. Niemals das Lampenglas berühren Schmutz oder Öl vom Finger kann Bruch der Lampe verursachen. Freilegen der Lampe ist aus folgenden Gründen gefährlich... Da die Lampe sich beim Betrieb sehr stark erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr. Beim Berühren des Metallteils der Lampe besteht die Gefahr elektrischer Schläge. Die Lampe gibt UV-Strahlung ab. Ersetzen Sie die Lampe unter Beachtung der Anweisungen in “Ersetzen der Lampe” (S. 4) Gehen Sie vorsichtig und korrekt mit der Lampe um; andernfalls besteht die Gefahr von Verbrennungen oder elektrischen Schlägen. Außerdem kann die Lebensdauer der Lampe verkürzt oder eine Fehlfunktion am Fernsehgerät verursacht werden. Dieses Fernsehgerät hat ein Gebläse zum Kühlen der Lampe Wenn die Lampe heißer ist, arbeitet das Gebläse stärker, um sie zu kühlen. In diesem Fall wird das Betriebsgeräusch des Gebläses lauter, aber das ist keine Fehlfunktion. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht zu nahe an Tapeten auf Die warme Luft von den Lüftungsschlitzen kann die Farbe der Tapeten beeinträchtigen. Während die LAMP-Anzeige blinkt, kann das Fernsehgerät nicht ausgeschaltet werdenWährend die LAMP-Anzeige blinkt, kann das Fernsehgerät nicht eingeschaltet werden Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler
4 Vorbereitung Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen.Ersetzen der Lampe Lampenwechselsatz: TS-CL110E • Highdruck- Quecksilberdampfl ampe,110 V Mögliche Ursachen der verkürzten Lampenlebensdauer Wiederholtes Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts innerhalb kurzer Zeit Das Fernsehgerät länger als 24 Stunden ununterbrochen eingeschaltet lassen Wenn Sie sich bezüglich des Lampenwechsels nicht sicher sind Wenden Sie sich an Ihren Händler LAMPE MUSS ERSETZT WERDEN BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG FÜR AUSTAUSCH ANWEISUNGEN NACH DEM AUSTAUSCH DER LAMPE BITTE DEN TIMER IM MENÜ LÖSCHEN. OK DRÜCKEN,WENN SIE DIESE ANZEIGE NICHT MEHR SEHEN WOLLEN. Um die Meldung verschwinden zu lassen Schalten Sie das Fernsehgerät aus Warten Sie, bis die LAMP-Anzeige zu blinken aufhört 1 Ziehen Sie den Netzstecker ab Warten Sie mindestens 1 Stunde, bis die Lampe ganz abgekühlt ist Zum Kauf des Lampenwechselsatzes wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Wenn die Lampe durchgebrannt ist oder das Bild dunkel wird, muss sie ersetzt werden. Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig. Vorbereitung des Lampenwechselsatzes Wenn die Lampe fast das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat... Die folgende Meldung erscheint im Bildschirm. Nachdem die Betriebszeit der Lampe 6500 Stunden erreicht hat, erscheint diese Meldung bei jedem Einschalten des Fernsehgeräts. Entfernen Sie die Lampenabdeckung Entfernen Sie die Lampeneinheit Entfernen Sie die Lampeneinheit Die Lampe nicht fallenlassen! Wenn Sie Wärme in der Nähe der Lampe verspüren, BERÜHREN SIE SIE NICHT! Versuchen Sie nie, die Lampe bei am Stromnetz angeschlossenem Fernsehgerät zu ersetzen! Wenn versucht wird, die Lampe bei am Stromnetz angeschlossenem Fernsehgerät zu ersetzen, besteht die Gefahr elektrischer Schläge. Ersetzen Sie niemals die Lampe, bevor sie ganz abgekühlt ist! Da die Lampe sich beim Betrieb sehr stark erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr. Nach dem Ausschalten des Fernsehgeräts warten Sie mindestens 1 Stunde. Lösen Entfernen Diese Lampe ist zur Verwendung mit JVC-Fernsehgeräten gedacht. Verwendung der Lampe mit einem anderen Fernsehgerät oder einem anderen Produkt kann zu Fehlfunktionen und/oder Schäden am Fernsehgerät oder der Lampe führen. Nur den vorgeschriebenen Lampenwechselsatz verwenden!!2 3 2 Kreuzschlitz- Schraubenzieher 1 ! ! !
5 5 4 1 3 Dadurch kann die Lampe bersten, was Verletzungen verursachen kann. Die Lampe nicht fallenlassen! Nicht Glasoberfl äche der Lampe anstoßen! Ölspuren von der Haut können Temperaturunterschiede beim Erwärmen der Lampe auf Arbeitstemperatur verursachen, wodurch sie bersten kann. Niemals die Lampenglasoberfl äche berühren!! 2 PROGRAMMIERUNG DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? “PROGRAMMIERUNG” wählen Menüleiste anzeigen “LAMPEN TIMER LÖSCHEN” wählen wählen weiter wählen weiter 6 Bauen Sie die NEUE Lampeneinheit ein 7Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder anLAMPEN TIMER IST GELÖSCHT OK UM LAMPEN TIMER ZU LÖSCHEN Ziehen Sie die Schraube fest. 1 2 3 4 Schließlich ist die Lampe ersetzt! Schalten Sie das Fernsehgerät ein Schließen Sie das Fernsehgerät an das Stromnetz anStellen Sie den Lampen-Timer zurück Wenn die Lampeneinheit nicht sicher eingebaut ist (d.h. fl ach im Lampengehäusebereich), schaltet das Fernsehgerät nicht ein. In diesem Fall bringen Sie die Lampeneinheit neu an. Stellen Sie sicher, dass die Lampe sicher und fl ach im Gehäusebereich sitzt. Entsorgen Sie die Lampe nie im normalen Haushaltsmüll! Die Lampe enthält eine geringe Menge von Quecksilber. Für Informationen über Entsorgung oder Recycling wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an Ihren Fachhändler. Entsorgen Sie sie auf gleiche Weise wie Leuchtstoffröhren. Wenn das Betriebslämpchen und die LAMP-Anzeige nach dem Einschalten der “Lampe” des Fernsehgerät schnell blinken (S. 20) Einsetzen Neu festziehen Auspacken ! Fertig
6 Sender / Seite wechseln Lautstärke Bezeichnungen der Teile Seitenverhältnis wechseln (S. 12) 3D Sound einschalten (S. 12) Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 12) Im Multibild-Modus sehen (S. 15) (S. 13) (S. 12)(S. 14)(S. 14) (S. 14) Beim Fernsehen / Sehen von Videos Die Batterien einlegenZwei AA/R6-Trockenbatterien benutzen. Die Batterien mit der Seite zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die und Polaritäten stimmen. (S. 13) Beim Aufrufen von Teletext Ein / Aus Stromanzeige EIN: (Blau) AUS: Leuchtet nicht Kopfhörer Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen Umschalten zwischen TV / AV-Geräten(S. 10) Zum Ändern der Helligkeit des Betriebslämpchens “BELEUCHTUNG” (S. 17) LAMP-Anzeige Audio-Eingangsklemmen (EXT-5) S-Video-Eingangsklemme (EXT-5) Video-Eingangsklemme (EXT-5) Frontplatte Linke Seitenplatte Wenn diese Anzeige blinkt “Über die LAMP-Anzeige” (unten) Aktuelle Seite halten Seiten mit Lesezeichen versehen Verborgene Seiten anzeigen Text vergrößern Schnell zwischen Teletext und Fernsehen umschalten Zur Startseite Beim Aufrufen von Teletext Ein / Aus Sender / Seite wechseln Sehen Videos etc. Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Zum vorherigen Sender Zum Teletext Lautstärke Sender / Seite wechselnZum Menü (S. 13) (S. 17) Zurück zum Fernsehgerät (TV) Stummschaltung Senderinformationen (P. 12) Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts “Anschluss externer Geräte” (S. 10) Zubehör prüfenÜber die LAMP-Anzeige Fernbedienung(RM-C1811H) AA/R6-BatterienZur Bestätigung, dass das Fernsehgerät funktioniert Die LAMP-Anzeige blinkt wie folgt. Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die LAMP-Anzeige etwa 1 Minute lang alle 2 Sekunden. Die Lampe wird aufgewärmt. Während dieses Ablaufs kann das Fernsehgerät nicht ausgeschaltet werden. Der Kühlvorgang läuft. Während des Kühlvorgangs kann das Fernsehgerät nicht bedient werden. Nach dem Ausschalten des Fernsehgeräts blinkt die LAMP-Anzeige etwa 90 Sekunden lang alle 3 Sekunden orangefarben. “Lampe” (S. 20) Wenn die LAMP-Anzeige schnell blinkt Umschalten zwischen Videorecorder / TV / DVD Beim Fernsehen Beim Bedienen eines Videorekorders oder DVD-Spielers von JVC
7 Vorsicht beim Aufstellen Anschluss der Antenne Kinder oder Haustiere von den Lüftungsschlitzen fernhalten Durch langes Befi nden im Warmluftstrom von den Lüftungsschlitzen können sogar schwache Verbrennungen hervorgerufen werden. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht zu nahe an Tapeten auf Die warme Luft von den Lüftungsschlitzen kann die Farbe der Tapeten beeinträchtigen. Anschluss eines T-V LINK-kompatiblen Recorders an EXT-2. T-V LINK “Was ist T-V LINK?” (S. 8) DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? ANTENNE Videorecorder / DVD-Recorder Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. ANTENNE Anschluss eines VCR / DVD-Recorders Grundanschlüsse “Anschluss externer Geräte” (S.10) Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden. Anschluss anderer Geräte Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. Aufstellungsbedingungen Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten. Stromversorgung Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220-240 V~, 50 Hz. EXT-3 EXT-2 EXT-1