John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual. The John Deere manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
92 MAGYARHU A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a motor kikapcsolása után üríti le. Hagyja tehát pár percig hűlni a motort, mielőtt leengedi az olajat. Csavarozza ki az olajleeresztő zárókupakját (8. ábra). A motor baloldalán található (ha hátulról nézi a gépet). Gyűjtse össze az olajat egy tartályban. Vigye el az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy az olaj ráfolyjon az ékszíjakra. Csavarja a helyére az olajleeresztő cső zárókupakját. Emelje ki a helyéről az olajszintjelző...
Page 92
93 MAGYARHU tárolni. Tárolás előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátort kétféleképpen lehet feltölteni: 1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek állandó feszültséggel működő akkumulátortöltőnek kell lennie. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt használ. 2. A motor is feltöltheti az akku- mulátort. Ebben az esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig folyamatosan járas- sák a motort, legfőképpen akkor, amikor először...
Page 93
94 SLOVENSKOSI SPLOŠNO Z tem znakom je označeno OPOZORILO. Če se natančno ne držite navodil, se lahko poškodujete ali povzročite materialno škodo. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena VARNOSTNA NAVODILA. OZNAKE Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov namen je, da vas opozarjajo na skrbnost in pozornost, ki sta potrebni pri uporabi. Oznake pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila....
Page 94
95 SLOVENSKOSI 5. ROČICA ZA HLADNI ZAGON MOTORJA Ročica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni zagon motorja. 1. Naprava za hladni zagon motorja. Naprava za hladni zagon motorja je na vrhu utora. Stroj naj ne deluje z ročico v tem položaju. Ko je motor ogret, prestavite ročico v položaj za normalno delovanje (glej spodaj). 2. Normalno delovanje – vedno ga uporabljajte med delovanjem stroja. 3. Prosti tek. 6. STIKALO ZA VŽIG Stikalo za vžig, ki se uporablja za zagon/ustavitev motorja. Štirje...
Page 95
96 SLOVENSKOSI pokrova nad zarezi v sprednjem delu pokrova (sl. 5). Pustite približno 2 cm prostora. 3. Nastavite oba stožčasta stranska zatiča v luknji na sprednjem delu pokrova. Nato potisnite celoten pokrov naprej. 4. Nazadnje obrnite navzdol oba zaklepa pokrova (sl. 4). Stroja ne smete uporabljati brez pokrova motorja. Nevarnost opeklin in poškodb zaradi prevrnitve. POLNJENJE GORIVA Vedno uporabljajte neosvinčeni bencin. Nikoli ne smete uporabljati bencinske mešanice za dvotaktne motorje...
Page 96
97 SLOVENSKOSI USTAVITEV Izklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. Pustite delovati motor v prostem teku 1 do 2 minuti. Obrnite ključ in s tem ugasnite motor. Zaprite dovod bencina. To je še zlasti pomembno, če boste stroj na primer prevažali na prikolici. Če ni nikogar ob stroju, odstranite ključ za zagon. Odstranite tudi priključni kabel s svečke. Motor je lahko takoj po ustavitvi zelo vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra ali hladilnih reber. To lahko povzroči opekline. NASVETI ZA...
Page 97
98 SLOVENSKOSI Privijte nazaj čep za izpust olja. Odstranite merilno palico za olje in nalijte novo olje do oznake FULL. Količina olja: 1,4 litra Tip olja, poleti (> 4 °C): SAE-30 (Uporabite lahko tudi SAE 10W-30. Vendar pa se lahko pri 10W-30 poraba olja nekoliko poveča. Zaradi tega pogosteje preverjajte količino olja, če uporabljate to vrsto olja). Tip olja, pozimi (< 4 °C): SAE 5W-30 (če tega olja ni, uporabite SAE 10W-30). Uporabljajte olje brez dodatkov. Ne nalijte preveč olja. To lahko...
Page 98
99 SLOVENSKOSI Ne povzročite kratkega stika na polih akumulatorja. Nastale iskre lahko zanetijo požar. Ne nosite kovinskega nakita, ki lahko pride v stik z akumulatorskimi poli. Če se poškoduje ohišje akumulatorja, njegov pokrov ali njegova pola, ali če pride do prepletanja s trakom, ki prekriva celice, je treba akumulator zamenjati. Oksidirana pola akumulatorja je treba očistiti. Pola akumulatorja očistite z žično krtačo in ju namažite z oljem. MAZANJE – ŠASIJA Stroj ima tri mazalke na zadnji...
Page 99
100 РУССКИЙRU ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению „ОСТОРОЖНО!“ Во избежание травм пер-сонала и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать правила техники безопасности. Прежде чем включить двигатель машины, обязательно изучите данное руководство по эксплуатации и инструкцию по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при эксплуатации машины. Ниже пояснено, что означают...
Page 100
101 РУССКИЙRU бесступенчатой коробкой передач. 1. При нажатии на педаль носком ноги машина начинает движение вперед. 2. Отпустите педаль машины – движение прекращается. 3. Нажмите на педаль пяткой – машина начинает движение назад. Педаль акселератора служит для регулирования скорости. Чем сильнее она нажата, тем быстрее будет двигаться машина. 5. РЕГУЛЯТОР ПОЛОЖЕНИЯ ДРОССЕЛЬНОЙ/ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ Регулятор служит для изменения скорости вращения двигателя и для обогащения топливной смеси при...